Книга Эльфийская звезда, страница 5. Автор книги Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийская звезда»

Cтраница 5

Никто и никогда больше ничего о нем не слышал, и по прошествии нескольких сотен лет все решили, что он умер.

В жилах Лентана текла кровь странников, но ему никак не удавалось оправдать это: бизнес не давал ему такой возможности. Лентам унаследовал семейный талант к деланию денег, но эти деньги не казались ему его собственными деньгами. Он просто нес бремя торговли, основанное его отцом. Лентан искал способ оставить в мире свой след, но, к несчастью, в мире оставалось мало неисследованного. На северинте землей владели люди, на встоке и закаде простирался Теринтийский океан, на югринте мир перегораживали драконьи стены. На всем обозримом пространстве идти было некуда, разве что вверх.

Каландра вошла в подвальную лабораторию, подметая юбками пыль, с таким выражением на лице, что от него запросто могло скиснуть молоко. По крайней мере, ее отец скис мгновенно. Лентан, увидев дочь в столь ненавистном ей месте, побледнел и придвинулся поближе к другому эльфу, бывшему в лаборатории. Этот другой улыбнулся и церемонно поклонился. Каландра помрачнела.

– Как хорошо.., рад видеть тебя здесь, до.., доРегая, – забормотал бедный Лентан, проливая какую-то дурно пахнущую жидкость на грязный стол.

Каландра сморщила нос. Замшелые стены и пол распространяли мускусный запах, который смешивался с разными химическими ароматами, самым примечательным из которых был запах серы.

– Госпожа Квиндиниар, – сказал второй эльф, приветствуя ее. – В добром ли вы здравии?

– О да, сэр, благодарю. А вы поздорову ли, мастер-астролог?

– Немного страдаю ревматизмом, но этого и следовало ожидать в моем возрасте.

– Надеюсь, твой ревматизм заставит тебя убраться отсюда, старый ты шарлатан! – пробормотала Каландра.

– Почему эта ведьма мешается здесь! – пробормотал астролог в широкий воротник с острыми концами, который встал дыбом на его плечах, закрывая лицо.

Лентан стоял между ними с видом виноватым и несчастным, хотя и не знал еще, что же такого он сделал.

– Отец, – суровым волосом сказала Каландра, – я хочу поговорить с тобой. Наедине.

Астролог поклонился и вознамерился удалиться. Увидев это, Лентан ухватил его за хламиду.

– Нет, моя доРегая. Эликснуар – член семьи…

– Ест достаточно, чтобы быть членом семьи, это верно, – выпалила Каландра

– ужасное известие о людском священнике оказалось последней каплей, переполнившей чашу ее терпения. – Он ест так, что может сойти и за нескольких членов семьи.

Астролог заставил себя выпрямиться и нацелил вниз свой нос, такой же острый, как зубцы его воротника.

– Калли, помни, что он наш гость! – сказал Лентан, потрясенный тем, что ему приходится осаживать свою старшую дочь. – И ВОЛШЕБНИК!

– Гость – это да. Он не откажется поесть, выпить нашего вина и поспать в нашей спальне для гостей. Но я сильно сомневаюсь в том, что он волшебник. Пока что я не видела от него ничего, кроме бормотания над твоими вонючими смесями, отец, и любования тем, как они дымят и плюются. Вы двое однажды подожжете дом. Волшебник! Ха! Он подстрекает тебя, папа, богохульным историями о древних, которые путешествовали к звездам на кораблях с огненными парусами…

– Это научный факт, юная леди, – вмешался астролог; зубцы его воротника зашевелились от возмущения. – И то, чем занимаемся мы с твоим отцом, есть научное исследование, и оно не имеет ничего общего с религией…

– Да ну? Так-таки и не имеет? – воскликнула Каландра – и нанесла решающий удар:

– Тогда почему мой отец приглашает людского священника?

Глаза астролога потрясенно расширились. Высокий воротник развернулся к Лентану, несказанно ошеломленному всем происходящим.

– Это правда, Лентан Квиндиниар? – требовательно спросил волшебник. – Ты послал за людским священником?

– Я.., я.., я, – только и мог выдавить Лентан.

– Вы ввели меня в заблуждение, сэр, – констатировал астролог со все возрастающим достоинством, в соответствии с которым росла, похоже, величина его воротника. – Вы заставили меня поверить, что разделяете наш интерес к звездам, их обращению и месту в небесах.

– Да! Это так! – Лентан стиснул испачканные руки. – Вы делали вид, что интересуетесь научным изучением того, как звезды управляют нашей жизнью…

– Богохульство! – воскликнула Каландра, содрогнувшись всем телом.

– И однако, ныне я обнаруживаю, что вы связались с.., с…

Слов волшебнику не хватило. Его воротник закрыл лицо, над зубчатым краем гневно сверкали горящие глаза.

– Нет! Пожалуйста, позвольте мне объяснить! – заторопился Лентан. – Знаете, мой сын Пайтан рассказал мне, что люди верят, будто был такой народ, который жил на звездах, и я подумал…

– Пайтан тебе рассказал! – возмутилась Каландра, пораженная таким оборотом дела.

– Люди жили на звездах! – возмутился астролог, голос которого приглушал воротник.

– Но это было так похоже.., и, конечно, объясняет, почему древние путешествовали к звездам, и соответствует учениям наших священников о том, что когда мы умрем, то станем звездами.., а мне так не хватает Элитении…

Последние слова он произнес дрожащим, просительным тоном, которой пробудил в его дочери жалость. На свой лад Каландра любила отца, так же как она любила брата и младшую сестру. Это была суровая, непреклонная и нетерпеливая любовь, но все же любовь, и Каландра коснулась холодными тонкими пальцами руки отца.

– Папа, не переживай так. Я не хотела сделать тебе больно. Я просто думала, что ты обсудишь это со мной, вместо.., вместо этой толпы в «Золотом лугу». – Каландра не смогла удержать всхлипа. Вынув безукоризненно чистый и выглаженный платок, она поднесла его к глазам.

Слезы дочери (не то чтобы непреднамеренные) повергли Лентана Квиндиниара на замшелый пол и погребли на глубине двенадцати ладоней.

Ее плач и трепетание воротника волшебника – это было уж слишком для эльфа средних лет.

– Вы оба правы, – сказал Лентан, виновато поглядывая то на него, то на нее. – Теперь-то я это понял. Я совершим ужасную ошибку, и, когда священник явится, я немедленно отправлю его обратно.

– Когда он явится! – Каландра воззрилась на отца совершенно сухими глазами. – Что ты подразумеваешь под этим? Пайтан сказал, что он не придет.

– Откуда Пайтан знает? – спросил Лентан. – Он что, говорил с ним после меня? – Эльф сунул руку в карман шелкового жилета и вытащил измятый кусок бумаги. – Взгляни, доРегая.

Он протянул ей письмо. Каландра выхватила его и прочитала. Ее глаза могли бы прожечь в бумаге дырки.

– «Когда ты увидишь меня, я буду на месте». Подписано – «Людской священник». Ого! – Ка ландра бросила лист отцу. – Это самое смешное – Пайтан шутит шуточки. Никто в здравом уме не пошлет такое письмо, даже человек. Вот уж вправду «людской священник»!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация