Книга Рука Хаоса, страница 71. Автор книги Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рука Хаоса»

Cтраница 71

Иридаль направилась к двери. Хуго по-прежнему стоял перед ней, загораживая проход. Он не сдвинулся с места.

– Отойди, – приказала она.

Хуго снова сунул трубку в рот, немного пососал ее, глядя на Иридаль в мрачном восхищении.

– Я вам нужен, госпожа. Я ваш единственный шанс. И вы заплатите мне столько, сколько я скажу.

– И чего же ты просишь? – резко спросила она.

– Помогите мне разыскать Альфреда. Она воззрилась на Хуго, онемев от изумления. Затем покачала головой.

– Нет… это невозможно! Он уехал. Я даже не знаю, как искать его.

– Возможно, он вместе с Бэйном.

– С моим сыном другой. Эпло, человек с голубой кожей. И если с Бэйном Эпло, то Альфреда с ними нет. Они смертельные враги. Я не могу тебе этого объяснить, Хуго. Ты не поймешь.

Хуго со злостью швырнул трубку на пол. Схватил Иридаль за руки и крепко сжал.

– Ты делаешь мне больно, – сказала она.

– Знаю. Я не собираюсь отступать. Это вы постарайтесь понять, госпожа, – сказал Хуго. – Представьте, что вы слепы от рождения. Вы спокойно живете среди тьмы, и вам хорошо, поскольку вы не знаете ничего другого. Затем внезапно вы прозрели. Вы видите все чудеса, которых раньше и представить не могли: небо и деревья, облака и Небесную Твердь. И тут вы вдруг снова лишаетесь этого дара. Вы снова слепы. Но теперь, вы знаете, что потеряли.

– Прости, – прошептала Иридаль. Она подняла было руку, чтобы коснуться лица Хуго, но он оттолкнул ее. Злой, пристыженный, он отвернулся.

– Я согласна на эту сделку, – мягко сказала она. – Если ты поможешь мне в моем деле, я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе отыскать Альфреда.

Некоторое время оба молчали. Просто не могли говорить.

– Сколько у нас времени? – хрипло сказал он.

– Две недели. Стефан встречается с принцем Риш-аном. Потому я не думаю, чтобы эльфы Трибуса знали…

– Ни хрена, все они знают, госпожа. Трибус не может позволить этой встрече состояться. Любопытно, что было у них на уме, прежде чем ваш ребенок попался им в руки? Риш-ан умен. Он пережил три покушения их особой гвардии, так называемых Незримых. Говорят, что принца предупреждали Кенкари…

Хуго замолчал, задумавшись.

– У меня сейчас возникла идея…

Он замолчал, пошарил по карманам в поисках трубки, совсем забыв, что бросил ее. Иридаль наклонилась, подняла трубку и протянула ему. Хуго почти бездумно взял у нее трубку, нашарил в засаленном кожаном кисете немного стрего и набил им трубку. Подойдя к камину, он взял щипцами полыхающий уголек и прикурил. Из трубки потянулся легкий дымок с едким запахом стрего.

– Что… – начала было Иридаль.

– Заткнитесь, – отрезал Хуго. – С этой минуты, госпожа, вы делаете то, что я говорю. Никаких вопросов. Если будет время, я объясню, если нет, вам придется верить мне на слово. Я выручу вашего ребенка. А вы поможете мне разыскать Альфреда. Итак, сделка заключена?

– Да, – твердо ответила Иридаль.

– Хорошо. – Он понизил голос, опять устремив взгляд на дверь. – Мне нужно, чтобы сюда пришли два монаха, причем чтобы ни один из них на нас не смотрел. Можете это устроить?

Иридаль подошла к двери, отодвинула панель глазка. В коридоре стоял монах. Видимо, ему было приказано дождаться ее. Иридаль кивнула.

– Ты можешь идти? – громко, с отвращением спросила она.

Хуго уловил намек. Он осторожно положил трубку у огня, затем, схватив винную бутыль, разбил ее об пол. Опрокинул стол и рухнул в лужу пролитого вина, на осколки стекла, и повалялся во всем этом.

– Ох, да, – пробормотал он, пытаясь встать и падая снова. – Могу. Конечно. Пошли.

Иридаль шагнула к двери и быстро заколотила в нее.

– Пойди приведи настоятеля, – приказала она. Монах ушел. Вскоре вернулся настоятель. Иридаль отперла дверь.

– Хуго Десница согласился сопровождать меня, – сказала она, – но вы сами видите, в каком он состоянии. Он не может идти без помощи. Если бы двое ваших монахов понесли его, я была бы очень вам признательна.

Настоятель нахмурился. Было видно, что его мучают сомнения. Иридаль вынула из-под плаща кошель.

– Моя признательность – вещь ощутимая, – с улыбкой сказала она. – Мне кажется, что пожертвования в пользу монастыря всегда приветствовались.

Настоятель взял кошель.

– Я пошлю двух братьев. Но ты не будешь ни смотреть на них, ни говорить с ними.

– Понимаю, господин мой. Я готова идти прямо сейчас. – Иридаль не смотрела на Хуго, но слышала хруст стекла, тяжелое дыхание и сдавленные проклятья.

Настоятель был весьма рад ее уходу. Мистериарх взбудоражила его обитель своими требованиями, вызвала смятение среди братьев, принеся слишком много жизни в существование тех, кто посвятил себя смерти. Он сам проводил Иридаль вверх по лестнице через всю обитель вплоть до выхода. Он пообещал, что Хуго пришлют к ней, если только он окажется в состоянии идти, а если не сможет, то его вынесут. Возможно, он только радовался тому, что избавится заодно и от этого беспокойного гостя.

Иридаль поклонилась в знак благодарности. Помедлила – ей хотелось быть поблизости, если Хуго понадобится ее помощь. Но настоятель, сжимавший в руке ее кошель, не заходил в обитель. Он ждал, стоя под осветильником, желая удостовериться в том, что эта женщина ушла. Иридаль ничего не оставалось, как повернуться и покинуть обитель. Она пошла к своему погруженному в сон дракону. Только тогда, увидев, что она стоит рядом с драконом, настоятель повернулся и пошел в обитель, громко хлопнув дверью.

Иридаль оглянулась. Она не знала, что делать. Ей хотелось бы знать, что задумал Хуго. Она решила, что лучше всего будет разбудить дракона, чтобы он в любой момент быстро мог их увезти отсюда.

Будить спящего дракона – дело тонкое. Драконы по характеру независимы, и если бы эта тварь проснулась свободной от подчинившего ее заклятья, то она могла бы улететь, наброситься на Иридаль или на обитель, а то и на все вместе.

К счастью, дракон оставался под властью чар. Он пробудился только слегка раздраженным оттого, что его сон прервали, и Иридаль успокоила его, похвалила и пообещала, что скоро они вернутся домой. Дракон расправил крылья, забил хвостом и начал выискивать у себя в чешуе маленьких хитрых драконовых черфов, паразитов, которые забираются под чешую дракона и сосут кровь.

Иридаль оставила дракона заниматься собой и повернулась понаблюдать за входом в обитель – ее было видно с этой выгодной для наблюдения точки. Она – начала беспокоиться, наполовину уверенная в том, что Хуго передумает. И что ей тогда делать? Ведь настоятель наверняка не позволит ей снова войти в обитель, какой бы жуткой магией она ему ни угрожала. И тут из дверей вылетел Хуго. Впечатление было такое, словно ему дали под зад. В одной его руке были свернутые в узел плащ и одежда для путешествия, в другой, вне всякого сомнения, бутыль с вином. Он упал, поднялся, посмотрел назад и что-то сказал. Иридаль явно повезло, что она не расслышала этих слов. Затем Хуго выпрямился, огляделся по сторонам, явно разыскивая ее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация