Книга Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова, страница 48. Автор книги Валерий Самойлов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Операция «РЫ», и другие приключения капитана дальнего плавания Гурова»

Cтраница 48

– А что вкладывать в транспорт? – на всякий пожарный случай уточнил Гуров, слишком сладко всё получалось.

– Да, считай, ничего. Триста штук пенендзев в польских злотах на приведение грузовых устройств под регистр и так, по мелочам, плюс аванс экипажу. Тут вопрос даже политический. В Польше высокий уровень безработицы. Нужна хорошая долговременная работа для польского экипажа – это как одно из условий договора. Смена членов экипажа на другие национальности исключена.

– Да, это не проблема, – согласился Гуров. – Наоборот, меня вполне устраивают польские моряки. И ремонтники у вас хорошие. Я, кстати, ещё недельку-другую посмотрю на наших балбесов и, вполне возможно, перегоню БАТМ в Польшу. Тем паче, что запчасти всё равно у вас заказывают. Да и таможня покладистее. А наша, перед выходом на промысел, замордует! Так, это Данек, польский рыболовный флот совсем что ли зачах?

– Похоже, да. Ловят мелочевку на Балтике: кильку, салаку. Но разве это рыба? Нам селедка нужна, дальневосточный минтай. А у вас, я понял, флот ещё держится?

– Держится? – с неким возмущением произнес Гуров. – С тех пор, как за дело взялся капитан дальнего плавания Гуров, наш флот возрождается!

– Узнаю пана Гурова в лучшие времена.

– Лучшие времена, Данек, ушли вместе с нашей молодостью. Ну, всё! Предложение твоё хорошее. Приезжай. Но одно условие – без Наташи! Извини, друг, но её вопли нам как раз не к чему. Пошла мужская работа!

– Как скажешь, – согласился Данек, потому как мяч был на российской стороне. – Завтра к обеду буду.

– Да! Если сможешь, прихвати копии основной технической документации и карго-план.

– Хорошо, прихвачу. Если ты объяснишь мне не моряку, что такое карго-план?

– Если коротко, то это план размещения грузов. Второй помощник капитана это знает. У него и спрашивай, если капитан, конечно, разрешит.

– Разрешит? Куда он денется! Ему пенендзе надо зарабатывать, семью кормить. А семья у него большая – трое девчонок, не считая супруги.

– Ладно, убедил, – согласился Гуров. – Жду!

Гуров повесил трубку. Он был рад, что в разговор не встряла польско-русская Наташка. Они практически свернули свою деятельность с польскими партнерами, но кое-какие денежные долги ещё оставались. Это была любимая тема бизнес-леди, которая контролировала денежные потоки. Весь набор столь необходимых ей для общения матюгов теперь обрушивался на Данека, потому что Гуров принципиально не желал иметь с ней дело и тем более разговаривать по телефону. Одинцов же – их генеральный директор – нынче пропадал в командивках, теряя нити управления и забывая, кто и что кому должен. У мореманов просто не было времени бегать и выбивать старые долги. Деньги же с нового для них, топливного бизнеса, сыпались как из рога изобилия. Все предлагали предоплату – только дай топливо и сейчас! С другой стороны, мореманов устраивала и новая схема продаж, когда торгуешь не фурами и вагонами, как было с мукой или макаронами, а целыми эшелонами с топливом, без которого, оказывается, все пароходы стоят без движения. После комбинированной бункеровки пароходства с использованием военных и гражданских танкеров, посыпался шквал звонков. К тому же в регионе образовался дефицит нефтепродуктов – так всегда бывает при увеличении поставок на экспорт. У них не спрашивали цену топлива. У них спрашивали есть топливо или нет?

Но полной неожиданностью для всех потребителей стало известие об отгрузке в адрес мореманов флотского мазута. Сами же они с немалым удивлением выяснили, что не только БАТМы потребляют этот мазут, но и городские котельные. А их по Калининградской области набралось немало. В советские времена, когда деньги никто не считал, они использовали дизельное топливо. Теперь, это стало не выгодно, и они перешли на флотский мазут. Офис мореманов заполонили снабженцы, которым их грозные боссы приказали без мазута не возвращаться. Ситуация накалилась до предела. Пошли звонки из мэрии и областной администрации с требованиями отдать мазут на нужды народа.

– А рыбаки – не народ? – кричал Гуров в телефонную трубку. – Им на промысел идти, рыбу добывать! Вы сами то рыбу любите? И я люблю. Ну, так что будем делать?

Одинцов, тем временем, выбил на нефтеперерабатывающем заводе ещё две цистерны мазута. Но чиновники, зная, что БАТМ в лучшем случае выйдет через два месяца, требовали реализации всего ресурса в ноль. К этому периоду морской деятельности, мореманы всеми правдами и неправдами обзавелись лицензией на право занятия бункеровками судов. Лицензия была необходима и за неё отстегнули немалые гроши. Вот эту лицензию как раз и грозились отозвать.

– Блин, совсем оборзели, чинуши, – вомущался капраз. – Бабки за лицензию получили, а теперь угрожают её изъять.

– Та хрен с ним, с этим мазутом, – в конце концов, согласился пан капитан. – Ставь потолочную цену, хоть «наваримся».

– Это понятно, что «наваримся» – дураков нет, – не совсем соглашался Одинцов, прочувствовавший на собственной шкуре все прелести выбивания нефтепродуктов в чужом городе. – Где гарантии? А если мазута не будет? Вы ж меня с Ричардом размажете, как масло на хлеб.

– Та размажем, в любом случае. Не прживай. Я думаю, надо подключать начпара, – сделал вывод Гуров. – Без его авторитета – полный капец!

– Блин, Иван, ты не врубаешься что ли? – у Одинцова стали сдавать нервы. – Я бабки даю поставщику – три доллара с тонны! Они сами заинтересованы, нам отгрузить. Но экспорт, который всё увеличивается и увеличивается, перекрывает им дыхалку. Мужики физически ничего не могут. У их начальников, экспорт в приоритете.

– Капраз, не обижайся, конечно, но всё же, как все бывшие военные, ты, туповат.

Лицо Одинцова, в свойственной ему манере, стало покрываться помидорными пятнами. Он вскочил, ухватил Гурова за лацканы пиджака и угрожающе зашипел подобно питону из мультика про Маугли:

– Я к-о-г-д-а-нибудь тебя побью – любителя африканских отмелей! Вот ты умный, а я тупой! В чем же, твоя умизна?

– Ладно, капраз, извини, – пошел на попятную Гуров и тот чуток расслабил тиски своих рук. – Но мог бы и сам сообразить, имея под рукой оффшорную компанию. Мы и есть экспорт – ты, я и Ричард! Весь смысл экспорта в том, что поставщик зарабатывает

сверхприбыль на получении возврата НДСа. А это, двадцать процентов от стоимости нефтепродукта, зафиксированного в договоре продажи и банковском паспорте сделки! Конечно, на кой им внутренний рынок, когда такие бабки.

– А как же мы купим в море у своей оффшорки без зачета НДСа?

– Умный вопрос!

– Ну, не всё же время быть тупым.

– Ещё раз, извини, Колян. Этого нюанса я не учел. Я не прав.

Одинцов окончательно разжал руки, и Гуров уселся в кресло, из которого минутой раньше был извлечен.

– Нервы стали сдавать, – заметил пан капитан. – Я думаю, надо развеяться. Давай, куда-нибудь сходим. А мазут найдем. С учетом собственных продаж рыбы на экспорт, можно и у оффшорки купить – своей или чужой, без разницы. Эту проблему, я беру на себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация