Книга Война на пороге. Гильбертова пустыня, страница 51. Автор книги Сергей Переслегин, Елена Переслегина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война на пороге. Гильбертова пустыня»

Cтраница 51

— Привези мне плавучий остров и получишь повышение!— сказал ей шеф.

Как приятно было лететь в Америку. Там не Россия, все известно. Конечно же, на первом этапе они откажутся от активной ходовой части. Это ж вовсе не авианосец! Они посадят там сакуры для офицеров. Ландшафтный дизайн. Это — плавучий аэродром, потому что Япония не может себе позволить построить аэродром, ей негде: многонаселенная горная страна, зеленые, общественное мнение, как защищаться в этом демократическом обществе... и им придется вынести аэродром в море и приписать к базе на Окинаве. Как здорово, что русские сдали Камранг! Никогда нельзя понять их, и еще китайцев. Они поступают вопреки здравому смыслу. Но к войне с ними нужно готовиться. Очень удобно захватить немного от России: будет куда вкладывать молодые агрессивные резервы. А те, кто понюхает войны, сразу поймут ее отличие от игры в смерть. Война — система большая, она взламывает изнутри. У Мисы было прекрасное настроение. Она обожала Вашингтон, немного надутый маленький город. В Америке толклись некоторые члены Императорской Семьи. Это льстило американцам, их менеджменту. Но дяди Сэмы — они были очень топорны в своем гегемонизме, у них не было кланов Минамото. Шерифы, да и те повыродились или почернели, а это уже не шерифы. Дикий запад умчался на лошадях в прошлое, оттуда уже не достать «закона джунглей» и «закона свежей крови». А у японцев все было вчера: дом Тайра, реставрация Мейдзи, бусидо, так пошло мутировавшее в юных отпрысков индустриального мира. Все это было вчера, а сегодня — война, и это просто. Готовиться и победить, или проиграть, но нужно свалить этот груз нового бусидо. Война — это счастье упрощения позиций. Как легко подраться, как трудно прийти к пониманию. Самураи знали это. Они приходили со своим пониманием в храмы, а к людям — с мечом. И ничего: цивилизация летела вскачь, повырежут целые кланы, гладишь, новые наросли и снова враждуют, мстят. В Америке был такой писатель, Роджер Зилязны, он про это написал, ну чисто в японском духе. Японцы перевели, прочитали. Имена чудные, но все про нас. Отдел культуры даже специально изучил феномен, и Миса читала отчет. Война - это отлично. Все заняты. Все быстро. Остается культура циновок и омовений. У Японии не было культуры перепотребления, как в старушке Европе и в Америке, разве инновационная парадигма их немного прихватила и то: мода на «новое, иметь первым» — это так, государственная политика была. А накоплений японцы не делали. Богатства упразднялись, отнимались, передавались, оборачивались. Быстрый мир. Миса летела в Вашингтон.

Прекрасно. В Интернете ей попалась заметка о японском рыбаке, который в бытность войны 1905 года приплыл к русским и сказал, что скоро сюда высадятся японцы. Русские удивились и не поверили, но все же спросили предателя о том, что ж он не болеет за славу японского оружия. И ответил мудрый рыбак, что, мол, самураи ввяжут сейчас Японию в такую войну, что не останется после нее в мире ни рыбаков, ни рыбы, а так их встретят, поубивают, кровь будет выпущена, и он поживет и половит рыбу еще пятьдесят хотя бы лет. У Мисы испортилось настроение. Это был прокол отдела, с которым она уже два года как не общалась. Это был малый прокол той же группы, которую однажды допустил Старик, режиссер первой «Королевской битвы»: взял, скотина, и предупредил мир о главном. Он умер, и дальнейшая судьба отдела была размывать влияние фильма продолжением, копиями и трактовками. К счастью, гибкое общественное мнение тут же попало под власть «жестокости, опасной для подростков» и запретила показы в ряде стран, Россия, конечно, показала все самым широким экраном.

Теперь какой-то русский журналист пишет про рыбака- философа, словно он уже просчитал цели Японии в войне и теперь ждет действия в мировом Кабуки: умрет ли дядюшка, и что он скажет перед смертью мужу своей племянницы? А ей кажется, что Старик выбросил белый флаг прямо доя русских. И этого нельзя понять, как настоящий японец, сотрудничающий с их Управлением и лояльный к своим предкам, может вдруг крикнуть на весь мир: «У нас нечисто играют! Берегитесь!» Понятно, откуда берутся шпионы — из других стран. Но как враги формируются в своей стране? Откуда берутся в Японии эти Иисусы, которые играют от имени мира. «Пророчества вненациональны!» — говорил ей шеф. «Занимайтесь Японией внутри нее! В Россию вас больше не пошлют! Это для вас слишком тяжелый Путь». А в Вашингтон — пожалуйста. Это было хорошее назначение, но Миса понимала, что теперь она — уже не универсальный солдат.


Рука, раненная рыжим, заживала. Старый Адмирал не слал ей более музыку, значит все — она все уже услышала как надо. Транслятор не может спрашивать Пути. Он просто идет. «Я иду, — думала Миса. — Это вам, Европейцы... И русские эти непонятные! Я — иду! Ненавижу немцев. Серые потные бегуны. Жареные сосиски. Черви внутри у этих немцев. Ненавижу русских, они считают, что Тибет у них в Санкт-Петербурге, а Стоунхендж в Кандалакше, а суси мы им привезем, словно должны. Они не открывают секретов. У них каждый Рерих, сотрудник КГБ».


Глобальное потепление (2)

2006 год, декабрь

Однажды утром на службе весь его отдел, ожидая его с совещания, улыбался: анимационная рожица, прилепленная Владленом на доску, выражала истинно японскую растерянность.

- За десять лет до войны всем смешно! — отозвался на рожицу Первый. - Вы, капитан, уволившись от меня, будете зарабатывать шпионом той страны. В следующий раз рисуйте уж «утро стрелецкой казни». Мне как-то ближе русская традиция.

Владлен включил ему на столе очередной американский опус, наши журналисты, конечно же, откомментировали его в духе Кандолизы Райз. Но все равно было смешно. Статья называлась «Правительству Японии рекомендуют улучшить отношения с Россией».

— А кто рекомендует? Америкосы, что-ли? - машинально отозвался Первый. — Эти могут. Давеча и у нас была «страна советов», да вся вышла.

— Ну, уж читаю как есть: «Существование Японии как государства может быть поставлено под угрозу, если она не разработает стратегический подход к своей энергетической безопасности, пишет в пятницу лондонская газета "Файнэншл таймс»". Господа, аналитическая разведка — это не сбор материалов по теме. Американцы делятся по господину Ефремову на Джи и Кжи. Меня «короткоживущие» не интересуют, они заворачивают гамбургеры и пишут статейки про то, что Америка крута, а остальные... известно где. Они, как раз, всем рекомендуют...И ихние Джи, некая условная «постиндустриальная тысяча», обывателям не мешают: пусть те играют в гегемонов американского образа жизни.

Вот читаем: «Стратегическая важность энергетики имеет большее значение, чем принято считать в Японии», — цитирует издание доклад японского форума по международным отношениям. «События в мире, — полагают его авторы, — особенно рост спроса на энергоносители в Индии и Китае, нестабильность в регионах их добычи и сокращение запасов нефти и газа в развитых странах, приводят к тому, что Япония больше не может рассматривать это сырье как обычный товар, который покупается на международных рынках. Такое изменение привело к тому, что национальные интересы разных стран начали сталкиваться на международных энергетических рынках, — говорится в докладе. — Поэтому такой бедной ресурсами стране, как Япония, "следует иметь целостную энергетическую стратегию"».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация