Кира начала крутить на безымянном пальце серебряное кольцо.
– Слушай, мне нравится с тобой общаться, не буду врать, но я не собираюсь заходить дальше.
Довольный ее признанием, Тарек наклонил голову и внимательно посмотрел на девушку.
– Значит, тебе понравилась наша первая встреча?
Она немного помолчала.
– Да, понравилась. За исключением мраморного пола!
– А я ведь предлагал тебе сесть сверху.
– Ты предложил уже после того, как я была на спине!
– Так было проще тебя раздеть и достать языком до…
– Все, хватит, не продолжай!
Тарек ухмыльнулся:
– Вспоминаю твои сладкие стоны… Знаешь, никогда не поверю, что ты была разочарована.
Кира вскочила и гневно фыркнула:
– Я не настроена предаваться воспоминаниям! Я возвращаюсь во дворец!
Тарек тоже поднялся.
– Мне ждать тебя сегодня на борту самолета?
Сразу она не ответила, и Тарек затаил дыхание.
– Скажу сегодня, когда ты будешь обедать во дворце.
Он нахмурился:
– Откуда ты узнала, что я приглашен?
На пути к выходу Кира смерила его презрительным взглядом.
– Знать все о королевской семье и их гостях – моя работа, – бросила она через плечо.
После того как Кира ушла, Тарек вернулся в свое кресло, посмотрел на часы и достал телефон, чтобы позвонить еще одной дорогой женщине в его жизни. Если не позвонить прямо сейчас, то потом проблем не оберешься. Через несколько мгновений в трубке раздался знакомый тихий голосок:
– Ahlan
[1].
Тарек ответил по-английски, а не по-арабски, проверяя сообразительность своей собеседницы. Совсем недавно он начал с ней заниматься английским языком.
– Жасмин, ты получила мой подарок?
– Да! – воскликнула она с восторгом, присущим пятилетним девочкам. – Он просто прелесть!
На прелесть уличный пес никак не был похож.
– Я рад, что он тебе понравился. Ты будешь за ним ухаживать?
– Конечно! Обещаю его кормить, и поить, и выгуливать. Вот только как нам его назвать?
– Это к тебе вопрос, Жасмин.
– Надо подумать… А когда ты вернешься домой? Скоро?
Тарек знал, что ответ ее расстроит.
– Помнишь, я рассказывал тебе о новом отеле еще до отъезда? У меня там осталось много работы.
– Почему ты постоянно работаешь? Как бы мне хотелось поехать туда с тобой!
На данном этапе это было невозможно. Тарек не собирался раскрывать существование Жасмин.
– Скорее всего, в следующий раз. Не скучай там!
– Ладно…
– Я вернусь через месяц.
В трубке повисло молчание.
– Я по тебе скучаю, – сказала девочка.
– Я по тебе тоже, Жасмин.
Это была правда. Повесив трубку, Тарек мысленно вернулся к разговору с Кирой и ее ошибочному утверждению.
«Знать все о королевской семье и их гостях – моя работа».
Она и не подозревала, что о его личной жизни ей почти ничего не было известно. Как и всем его друзьям и бывшим любовницам. И речь шла не только о девочке. Кира не знала, что Тарек хранил великую тайну, в которой были замешаны Мехди. Тайну, которая могла кануть в небытие со смертью его родителей, если бы у отца не проснулось чувство вины.
Тарек решил обо всем молчать, защищая честь своей матери. Но он хотел ответов. Он требовал правды. И надеялся, что Кира Дарцин ему поможет в ее поисках.
С первой минуты их знакомства он почувствовал, что ей многое известно о королевской семье, и решил втереться к ней в доверие. Несмотря на то, что его первоначальной цели помешала непрошеная страсть к Кире, Тарек не собирался терять голову и позволять своим животным потребностям возобладать над здравым смыслом.
Если с Кирой ничего не получится, он продолжит искать информацию любыми способами, добьется расположения принцев, а потом объявит себя внебрачным сыном покойного короля Баджула.
Их сводным братом.
Глава 2
Каждый вечер ровно в шесть Кира отправлялась в обеденный зал дворца на проверку. Это была ее обязанность – убедиться, что соблюдены все необходимые меры. Правда, сегодня ей придется нелегко, ведь ей нужно встретиться лицом к лицу с отцом своего будущего ребенка.
За длинным столом из красного дерева в обеденном зале сидели постоянные обитатели дворца: король Рафик со своей женой Мэйзой, недавно поженившиеся Адан и Пайпер, а вот с правой стороны от Рафика сидел элегантный мужчина в бежевом костюме. Человек, не знакомый с семьей Мехди, мог бы принять его за родственника, но на самом деле с королевской семьей его связывал только бизнес.
Тарек взглянул на Киру, и все ее мысли сразу куда-то улетучились. При всем своем желании она не могла отвести от него взгляд, как будто он ее заколдовал. Впрочем, его умелые руки, искушенность в сексе и мужская сила и впрямь оказывали на нее совершенно невероятное влияние.
– Кира, а есть еще булочки?
Погруженная в мечтания Кира не сразу поняла, о чем ее спросил младший Мехди, принц Адан. Она побагровела от неловкости.
– Что, прости?
Адан показал ей пустую корзинку для хлеба.
– Хлеб закончился.
Похоже, из-за беременности, которую все еще приходится скрывать, ее скоро настигнет паранойя.
– Хорошо, сейчас разберусь.
– И если тебя не затруднит, Кира, принеси мне воды, пожалуйста, – добавила рыжеволосая жена Адана, откинувшись на спинку кресла и погладив свой округлившийся живот. – Очень хочется пить. У меня, наверное, родится рыбка, а не ребенок.
Они с Аданом обменялись любящими взглядами, и Кира ощутила легкий укол зависти. По крайней мере, эти люди были вместе. По крайней мере, Пайпер не придется растить ребенка одной.
– Я распоряжусь, чтобы принесли кувшин с водой. Официантка должна была это сделать перед подачей еды. Она новенькая и еще осваивается. Думаю, она слегка робеет перед королевской семьей.
Пайпер ухмыльнулась, показав на Тарека.
– А мне кажется, ее очаровал наш гость.
Кира наконец отважилась на него посмотреть. А Тарек, похоже, ни капельки не смутился. Она перевела взгляд на старшего Мехди.
– Ваше величество, вы довольны ужином? – спросила она.
– Все великолепно, как всегда, – ответил Рафик и обратился к Тареку: – Не хотите еще кебаба, господин Азмар?