Книга Достойный жених для Клэр, страница 27. Автор книги Кэрол Эриксон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Достойный жених для Клэр»

Cтраница 27

Майк отхлебнул кофе и включил радио.

– Калибан – это глава того агентства, о котором я тебе говорил, «Бури».

– И человек, который убил Шейна, связан с Калибаном и «Бурей»?

– Исходя из слов Хамида, получается, что так, но это еще не значит, что на «Буре» лежит ответственность за похищение и убийство Шейна. Калибан мог нанять этого Англичанина Дона позже. «Буря» еще не действовала пять лет назад.

– Кто же этот Калибан? Кто-нибудь его знает? Джек знает?

– Мы считаем, что он бывший военный.

– Спенсер его знает.

Майк повернулся к ней лицом:

– Почему ты так уверена?

– Я только предполагаю, но это логично. Он, видимо, знал его еще до того, как Калибан стал злобным кукловодом, стоящим за всеми делами «Бури».

– Должен быть способ связать Коррела с «Бурей» и предотвратить теракт в Белом доме.

Клэр погрела свои холодные руки.

– И снять подозрение с меня? Я хочу сказать, это до сих пор твоя цель, или все дело только в том, чтобы спасти Белый дом?

Он крепче сжал руль, так что костяшки пальцев побелели, как снег за окном.

– Конечно, я хочу тебе помочь. Это моя главная задача.

Или так было, пока он не узнал, что может сорвать планы одного из самых громких терактов в мире. Она не хотела пока что слишком углубляться в приоритеты Майка.

– Можно мне на твоем телефоне посмотреть, нет ли новостей?

– Вряд ли в новостях будет что-то о Хамиде, слишком рано. Но все равно можешь посмотреть. Дай я введу код.

– Я просто хочу узнать, не говорят ли обо мне. Если нет, мы узнаем, что «Буря» планирует убрать меня, как Хамида.

– Клэр, мы пока даже не можем связать с «Бурей» ни Коррела, ни Хамида.

– Но мозаика все же вырисовывается, согласен?

Она постучала по экрану и просмотрела новости, пока Майк вел машину сквозь ночь и снегопад. Имя «Калибан» словно бы разделило их. Майк ушел в дебри своего подпольного мира и скрывал свои секреты от нее.

Она наткнулась на статью о мемориальном вечере в Белом доме, в память о погибшем директоре, пробежала ее глазами и фыркнула:

– Интересно.

– Что такое? – Майк сделал большой глоток кофе.

– Может, я сяду за руль?

– Девушка из Флориды поведет машину в снегопад? Нет уж, я справлюсь. Так что там интересного?

– Я читаю заголовки новостей о памятном вечере. Больше простое перечисление имен, но, похоже, Спенсер собирается туда с Джули Патрик.

– Кто это? Знакомое имя.

– Англичанка, вдова Бенедикта Патрика, владелица крупного пакета акций нефтяной компании «Брит сауд ойл». Она филантроп и спонсор политиков.

– Если она влиятельная фигура в политических кругах, неудивительно, что Коррел ее знает.

– О, он не просто ее знает, он встречался с ней. Похоже, мой отчим нацелился еще на одну богатенькую вдову.

Майк щелкнул пальцами:

– Секретарша.

– А? Какая?

– Секретарша Коррела, Фиона, которая помогла тебе добраться до его компьютера, из-за чего все и началось.

– А что с ней?

– Она дала тебе информацию, когда думала, что Коррел ее бросил. Может, в этот раз ты сможешь выудить у нее еще что-нибудь. Как по-твоему, поможет она тебе, если узнает, что Коррел использовал ее, а сам нашел себе кого-то получше?

Пальцы у нее задрожали от волнения.

– Возможно. Фиона так просто обид не забывает.

– Если ты с ней свяжешься, она сможет сохранить это в тайне?

– Только если мы подкрепим просьбу деньгами.

– Это мы можем себе позволить.

– Я позвоню ей завтра и узнаю, что можно сделать. – Она устроилась поудобнее, подложив курку под голову. – Я подремлю немного. Разбуди, если тебе нужно будет отдохнуть.

– Спи, Клэр. Я поведу.

Она задремала под монотонный рокот радио и тихий голос Майка, который звонил Джеку, и ткань куртки шуршала у нее под щекой.

Она хотела быть главной в списке задач Майка. Она хотела, чтобы хоть раз она для кого-то была самой важной. Она зажмурилась, пытаясь избавиться от этого чувства жалости к себе. Наверное, все дело в усталости.

Как только ей удалось удобно устроиться, Майк погладил ее по щеке.

– Почти приехали. Ты поспала?

– Немного. Ты, наверное, еле держишься от усталости.

– Ничего, кофе помог.

Он остановил машину за домом, и Клэр прижала ладонь к окну.

– Мы уехали отсюда полсуток назад, а у меня такое чувство, что прошла целая жизнь.

– Жизнь Хамида.

Небо расчистилось, и солнце было готово рассыпать искры света по заснеженным деревьям.

Она плелась по тропинке за Майком. Что же теперь? Слишком рано, чтобы кому-то звонить. Майк уже позвонил Джеку и поставил его в известность насчет Хамида и его последних слов, и разрыв между ней и Майком стал больше.

Она хотела только свернуться поудобнее и согреться, изнутри и снаружи.

В доме Майк разжег камин.

– Пусть дом прогреется.

– Побыстрее бы.

– Ты голодна?

– Мне кусок в горло не полезет. – Она прикрыла глаза рукой. – Не могу не думать, что, если бы мы не вызвали его на встречу, он был бы жив.

– Вряд ли. – Майк взял ее за плечи. – Его назначили козлом отпущения еще задолго до того, как ты на него вышла. Пожалуй, они даже не знали, что мы собираемся встретиться.

– Может, ты и прав, но все равно тяжело на душе.

Хамид был ее протеже. В каком-то смысле он помог ей справиться после того, как Шейн распрощался с жизнью таким чудовищным образом. Даже сейчас, узнав, что он не сказал ей всю правду, она оплакивала его смерть.

– У тебя синяки под глазами. Тебе нужно выспаться. – Майк отпустил ее плечи.

Он был нужен ей, но она давно никого не соблазняла, да и вряд ли она сейчас так уж привлекательна с кругами под глазами.

– Сначала приму ванну, я так продрогла. – И это была не ложь.

– Хорошо. – Он показал на кухню. – Хочешь, я пока приготовлю тебе чаю?

– Это было бы здорово.

Они прошли мимо друг друга, она в ванную, а он в кухню.

В ванной она открыла воду, но, к сожалению, те, кто обустраивал убежище, не позаботились о запасе ароматических свечей и пены для ванн.

Она сбросила одежду так, будто это были последние пять лет ее целомудренной, в память о покойном муже, жизни, для которого она никогда не была на первом месте.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация