Книга Люси Салливан выходит замуж, страница 14. Автор книги Мэриан Кайз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Люси Салливан выходит замуж»

Cтраница 14

— Ты помнишь Мэйзи Паттерсон? — возбужденно спросила она меня.

— Да, — сказала я, думая про себя: «Какая Мэйзи?». Я знала, что вслух подобные вопросы моей матери задавать было нельзя, иначе она три дня будет описывать мне генеалогию Мэйзи Паттерсон («ее девичья фамилия была Финертан… разумеется, ты знаешь Финертанов, разве ты не помнишь, как я тебя водила к ним в гости, когда ты была маленькой, у них такой большой дом с зелеными воротами, сразу за домом Нилонов, конечно, ты знаешь Нилонов, разве ты не помнишь Брайди Нилон, она однажды дала тебе два крекера „Мариетта“, конечно, ты знаешь, что такое крекеры „Мариетта“, разве ты не помнишь, как ты любила выдавливать масло сквозь дырочки…»).

— Так вот… — сказала моя мать, выдерживая паузу для пущего драматизма. Судя по всему, Мэйзи отправилась к праотцам, но нельзя же было просто взять и так прямо и сказать.

— Да, — терпеливо сказала я.

— Вчера ее закопали! — наконец выпалила она.

— Зачем? — спросила я. — Она кого-то чем-то обидела? Когда ее откопают обратно?

— Да, ты у нас очень остроумная, — горько промолвила мама, огорченная тем, что ее новость не заставила меня охать и ахать. — Не забудь послать Паттерсонам письмо с соболезнованиями.

— Как это случилось? — спросила я, желая приободрить ее. — Она засунула голову в сенокосилку? Утонула в силосной башне? Или на нее напала бешеная курица?

— Ничего подобного, — возмутилась мама. — Она ведь уже столько лет жила в Чикаго!

— О, э-э… да.

— Все это было так печально, — сказала моя мать, понизив голос на несколько децибелов в знак скорби, и следующие пятнадцать минут пересказывала мне полную историю болезни Мэйзи Паттерсон. О загадочных головных болях, которыми она страдала, об очках, которые ей выписали, чтобы избавиться от этих болей, об ультразвуковом исследовании, которое было проведено, когда очки не помогли, о рентгене, о лекарствах, о том, как недоумевали врачи в больнице, о том, как ее в конце концов выписали, и о том, как ее сбила красная «тойота», отчего у Мэйзи лопнула селезенка, и она отправилась в мир иной.

Глава восьмая

Четверг начался плохо, а дальше дела пошли еще хуже.

Проснулась я, чувствуя себя совершенно несчастной. Я тогда еще не знала, что в этот день исполнится предсказание Меган, а то бы мне было легче вставать.

А так мне пришлось собственными силами бороться с любящими, теплыми объятиями кровати.

Мне всегда трудно вставать по утрам — как я считала или, по крайней мере, говорила, эту привычку оставил мне в наследство тот первый приступ Депрессии. Конечно, скорее всего, она объяснялась не чем иным, как банальной ленью, но я предпочитала оправдывать свое поведение Депрессией, чтобы не винить себя.

Я с трудом дотащилась до ванной, где заставила себя принять душ.

В спальне было холодно, и я не могла найти ни одной чистой пары трусов, и я не погладила с вечера то, что собиралась надеть сегодня на работу, поэтому вынуждена была надеть то, что носила вчера, а вчерашнюю одежду я бросила вечером на пол, и поэтому она тоже была мятой, и я не смогла найти ни одной чистой пары трусов ни в комнате Карен, ни в комнате Шарлотты, и поэтому мне пришлось пойти на работу в бикини от купальника.

А когда я добралась до метро, то оказалось, что все хорошие газеты уже распроданы и что поезд только что ушел. А пока я ждала следующий, то решила попробовать купить в автомате пакетик шоколадных конфет, и этот проклятый автомат именно сегодня работал, и я съела все конфеты за две секунды и немедленно почувствовала себя страшно виноватой, а потом еще начала волноваться, не страдаю ли я пищевым расстройством, раз ем шоколад с самого утра.

Я была совершенно несчастной.

К тому же на улице было холодно и сыро, и день не сулил ничего приятного, и я хотела лежать в своей теплой постели, смотреть утренний сериал, есть чипсы и крекеры и листать глянцевые журналы.

Когда я, опоздав на двадцать минут, вошла в офис, Меган оторвалась от газеты, которую читала, и взглянула на меня.

— Ты что, не раздевалась вчера вечером? — бодро поинтересовалась она.

— Что? — вяло переспросила я.

— Я спрашиваю, ты что, спала в одежде? — пояснила она.

— Ой, заткнись, — сказала я. В такие дни у меня не было сил переваривать австралийскую прямоту Меган. — И вообще, — добавила я, — если тебе не нравится, как я выгляжу снаружи, то ты еще не видела, что я сегодня надела вместо трусов.

Даже если бы Меган поспала за ночь всего пять минут, она все равно встала бы вовремя, чтобы погладить одежду. А если бы у нее не нашлось чистых трусов, она вышла бы заранее, чтобы успеть заскочить перед работой в магазин и купить новую пару. Хотя, конечно, такого произойти не могло: она наверняка ходила в прачечную задолго до того, как опустеет ящик с нижним бельем.

Но таковы австралийцы. Организованные. Трудолюбивые. Здравомыслящие.

Итак, день шел как обычно. Время от времени я принималась фантазировать, как на наш офис обрушивается самолет. Желательно на мой стол, чтобы получить максимум выгоды от такого события. Тогда мне можно будет долго не ходить на работу. Конечно, существует риск того, что я погибну, ну и что? Тогда мне тоже не надо будет ходить на работу.

Дверь кабинета мистера Симмондса периодически открывалась, оттуда появлялся он сам, подходил, виляя задом, к моему столу, или к столу Меган, или к столу Мередии и кричал: «Здесь всего сорок восемь ошибок. Вы прогрессируете», или что-нибудь столь же нелюбезное.

Но он никогда не говорил так с Хэтти, потому что он боялся ее. Ее стильность напоминала ему о том, что он был простым парнем из среднего класса и носил костюмы из искусственных тканей.

Примерно без десяти два, когда я читала статью о том, что кофе снова считается полезным для здоровья, а Мередия тихонько похрапывала на своем рабочем месте, зажав в руке большую плитку шоколада, в нашем офисе разразилась драма, и мы узнали, что предсказанное Меган сбылось.

Почти…

В офис, пошатываясь, вошла Меган. Она была бледной, как привидение. Изо рта у нее текла кровь.

— Меган! — вскричала я в ужасе и вскочила из-за стола. — Что с тобой случилось?

— А? Что? — проснулась Мередия. Спросонья она ничего не понимала, из левого уголка ее рта тянулась ниточка слюны.

— Ничего, — сказала Меган, но, не в силах двигаться дальше, села на мой стол. Кровь стекала по ее подбородку прямо на блузку. — Мне надо позвонить в «скорую», — еле выговорила она.

— Ничего тебе не надо! — запаниковала я и дала Меган пачку салфеток. Их хватило на несколько секунд. — Я сама вызову врача. А ты ляг. Мередия, поднимай же свою толстую задницу! Помоги Меган лечь!

— Нет, мне врач не нужен, глупая, — Меган оттолкнула от себя Мередию. — Это для того парня, который упал с велосипеда и приземлился прямо на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация