Книга Люси Салливан выходит замуж, страница 79. Автор книги Мэриан Кайз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Люси Салливан выходит замуж»

Cтраница 79

И только когда звонил телефон, я теряла контроль. Изменница-надежда тут же выскакивала из темницы, куда я ее заточила, и принималась играть в «классики» на моих нервных окончаниях. Но недолго. К третьему звонку я уже успевала поймать ее за хвост, засунуть обратно в темницу и захлопнуть дверцу.

За целую неделю был только один телефонный звонок, достойный упоминания, — от моего брата Питера.

Я никак не могла понять, зачем он мне звонил. Разумеется, он был моим братом, и я любила его, как и положено сестре, но мы не сильно симпатизировали друг другу, как мне кажется.

— Ты давно была у родителей? — спросил он.

— Около месяца назад, — сказала я, надеясь, что не услышу в ответ фразу типа: «Не думаешь ли ты, что пора бы снова навестить их?»

— Я беспокоюсь за мамочку, — сообщил он.

— С чего бы это? — удивилась я. — И почему ты называешь ее мамочкой?

— Ты знаешь, она ведет себя как-то странно.

— Как странно? — уточнила я, стараясь почувствовать приличную случаю озабоченность.

— Она стала забывчивой.

— Ну и что? Может, это болезнь Альцгеймера, только и всего.

— Ох, Люси, как ты можешь над этим шутить?

— Я не шучу, Питер. Может, это действительно так. Что именно она забывает?

— Ну, ты помнишь, что я терпеть не могу грибы?

— Хм, да?

— Да! И ты должна это знать! Все об этом знают!

— Ладно, ладно, успокойся.

— Так вот, когда я приезжал к ним последний раз, она приготовила мне грибы к мясу.

— И что?

— Что значит «и что»? Разве этого недостаточно? И я тогда сказал ей: «Мамочка, я же ненавижу грибы!», и она сказала: «О, наверное, я спутала тебя с Кристофером».

— Какой ужас, Питер, — сухо сказала я. — Нам страшно повезет, если она протянет еще хотя бы месяц.

— Вот всегда ты так, — обиделся он. — Но это еще не все.

— Что там еще?

— Она сделала что-то смешное со своими волосами.

— Да что угодно будет лучше, чем ее обычная прическа.

— Нет, Люси, это что-то совсем непонятное. Она теперь такая блондинка, вся в кудряшках и больше совсем не похожа на нашу мамочку.

— А! Теперь все встало на свои места, — торжественно объявила я. — Не о чем беспокоиться, Питер. Я точно знаю, в чем дело.

— В чем?

— Она завела дружка.

Бедный Питер страшно огорчился. Он-то думал, что наша мать подобна самой Пресвятой Деве, только еще более целомудренна и безгрешна. Но во всяком случае я избавилась от него, и некоторое время он не будет надоедать мне глупыми телефонными звонками. В моей жизни глупости хватало и без него.

Глава сорок четвертая

В субботу Меган со своими соседями по квартире организовывала вечеринку.

Она снимала дом на три спальни с двадцатью восемью другими австралийцами, которые все работали в разное время, так что им вполне хватало кроватей, чтобы спать: то есть кровати использовались двадцать четыре часа в сутки, посменно.

Насколько я поняла, Меган делила односпальную кровать с кровельщиком по имени Донни и с ночным охранником по имени Шейн, с которыми она практически не виделась. Более того, ей нравилось утверждать, что она вообще незнакома с ними.

Она пообещала мне, что на вечеринку приглашены тысячи одиноких мужчин (в четверг я смущенно поведала коллегам об исчезновении Гаса), но к субботе я чувствовала себе прескверно: без Гаса и без предсказанного миссис Нолан скорого замужества моя жизнь казалась такой никчемной! Сама по себе, без дополнения в виде мужчины, без приятных перспектив на будущее, без волшебного сумасшествия я была бесцветной, скучной, приземленной, непривлекательной. Я превратилась в ничто и была неинтересна всем и каждому, включая саму себя.

В общем, я расхотела идти на вечеринку, потому что получала удовольствие, сидя в одиночестве и жалея себя, бедненькую. Но я уже пообещала Джеду, что схожу с ним, и не могла теперь отказаться и бросить его одного, потому что он больше никого там не знал (Мередия не могла пойти из-за другой договоренности, но это было к лучшему, так как дом, где жила Меган, был довольно скромных размеров. Ну а Меган, как хозяйка, будет слишком занята — ведь ей придется разнимать драки и проводить соревнования на то, кто выпьет больше пива).

Мы с Джедом встретились у станции метро «Эрл-Корт», хотя ее следовало бы назвать «Маленький Сидней».

Должна сразу сказать, что ходить с коллегами «выпить по одной» после работы в пятницу — это одно, а вот расходовать на них выходные — это совсем другое, и обычно я этого не допускаю. Но для Джеда я сделала исключение, потому что он был просто замечательный. К концу первой недели, что он работал с нами, он уже придумал для мистера Симмондса новую кличку — мистер Семя, дважды звонил с рабочего телефона по личным делам в Испанию и научился заглатывать целиком шоколадное печенье. С ним было гораздо веселее, чем с Хэтти. Думаю, Айвор уже начал чувствовать, что Джед предал его — так же, как раньше предала его Хэтти.

Как Меган и обещала, на вечеринку пришло множество мужчин — огромных, пьяных, громкоголосых антиподов. Мне казалось, что я очутилась в лесу. Мы с Джедом потеряли друг друга почти в самом начале и больше так и не встретились. Он был слишком низкорослым, чтобы его можно было заметить.

Гигантов звали Кевин О’Лири, Кевин Мак-Алистер и тому подобное. Они занимались тем, что пили и рассказывали о том, как они напились и отправились в Замбию сплавляться на плотах. Или о том, как они напились и отправились в Южную Африку прыгать с парашютом. Или о том, как они напились и отправились в Мексику прыгать на тарзанке с каких-то ацтекских руин.

Все они были для меня иностранцами, людьми другой породы. Они были слишком большими, слишком выгоревшими на солнце, слишком азартными.

И хуже всего было то, что они носили странные джинсы — да, это были брюки из темно-синей джинсовой ткани, но на этом сходство с обычными джинсами заканчивалось. Этикетки и ярлыки на них были совершенно незнакомы мне, и во всем доме только у Джеда были джинсы с пуговицами, а у остальных мужчин — на молнии. У одного парня на заднем кармане был вышит попугай, у другого по середине каждой штанины шла строчка — что-то вроде перманентной стрелки, у третьего до самого низа были нашиты карманы, а у четвертого джинсы были сшиты из маленьких квадратиков. Это было ужасно. У двух или трех присутствующих имелись даже джинсы с эффектом потертости. И им было все равно!

Я всегда считала, что меня не заботит то, как одевается мужчина, что он может набросить на себя первую попавшуюся вещь и мне это будет неважно. В этот вечер я осознала, что меня это заботит, и очень сильно. Оказывается, мне нравилось, когда парень выглядит так, как будто ему наплевать на одежду, но при этом он одет продуманно и тщательно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация