– У меня было несколько женщин, которым нравилось делать то же, что и я. Ни одна из них не нравилась мне так, как ты. У меня никогда не возникало эмоциональной связи ни с одной из них. Только с тобой, Ана.
– Потому что ты никогда не давал им шансов на это. Ты проводил слишком много времени, запертый в своей крепости. Ладно, давай поговорим об этом потом. Мне надо идти на работу. Может, доктор Флинн поможет нам что-то понять.
Она права. Зачем говорить об этом на автомобильной стоянке.
– Пойдем. – Я протягиваю ей руку, и мы вместе идем к зданию SIP.
Тейлор заезжает за мной на «Ауди», и мы едем в Грей-Хаус.
Я был заперт в своей крепости?
Пожалуй.
Смотрю в окно. Жители пригородов торопятся на работу, озабоченные будничными хлопотами. Здесь, на заднем сиденье автомобиля, я далек от всего. Всегда был далек. И в детстве, и потом, когда стал взрослым, я возвел вокруг себя стены собственной крепости.
Я боялся этого чувства.
Боялся чувствовать что-либо, кроме гнева.
Моего постоянного спутника.
Это она имеет в виду? Если да, то именно она дала мне ключ, чтобы я мог совершить побег. И все, что ее удерживает, – это мнение Флинна.
Может, выслушав то, что он скажет ей, она даст согласие.
Парень может надеяться.
На краткий момент я позволяю себе почувствовать, что такое настоящий оптимизм.
Это пугает.
Это может плохо кончиться. Опять.
Жужжит мой телефон. Это Ана.
– Анастейша. Все в порядке?
– Они только что предложили мне должность Джека – ну, временно, – выпаливает она без всякого вступления.
– Ты шутишь?
– Ты и на этот раз вмешался? – В ее голосе звучат грозные нотки.
– Нет. Нет, абсолютно не вмешивался. При всем моем уважении к тебе, Анастейша, ты проработала в редакции чуть больше недели. Пойми меня правильно.
– Понятно, – говорит она, уже с легким унынием. – Вероятно, Джек в самом деле меня хвалил.
– Неужели? – Я страшно рад, что этот слизняк убрался из ее жизни. – Ну, малышка, раз они считают, что ты справишься, тогда я не сомневаюсь, что это так и будет. Поздравляю. Надо отпраздновать такое событие после встречи с Флинном.
– Хм-м. Ты точно не имеешь к этому никакого отношения?
Неужели она думает, что я ее обманываю? Может, из-за моего вчерашнего признания?
Или, может, они дали ей работу, потому что я не позволил им нанимать новых сотрудников?
– Ты ставишь под сомнение мои слова? Мне это не нравится.
– Извини, – поспешно говорит она.
– Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать. Я приеду. И, Анастейша…
– Что?
– Пользуйся «блэкберри».
– Да, Кристиан.
Я игнорирую сарказм в ее голосе и, покачав головой, вздыхаю.
– Я серьезно тебе говорю. Если я буду тебе нужен, я мгновенно приеду.
– О’кей, – говорит она. – Мне пора. Сейчас возьмусь за работу.
– Если я понадоблюсь… Я серьезно… – повторяю я.
– Я знаю. Спасибо, Кристиан. Я люблю тебя.
Эти три коротких слова.
Раньше они меня пугали, а теперь я не дождусь, когда она скажет их снова.
– Я тоже люблю тебя, малышка.
– Поговорим с тобой позже.
– Пока, детка.
Тейлор подъезжает к Грей-Хаусу.
– Хосе Родригес привезет завтра в «Эскалу» несколько портретов, – говорю я ему.
– Я скажу Гейл.
– Он останется ночевать.
Тейлор с удивлением смотрит на меня в зеркало заднего вида.
– Скажи Гейл и это, – добавляю я.
– Да, сэр.
Пока лифт поднимает меня на нужный этаж, позволяю себе кратко пофантазировать насчет семейной жизни. Какая странная эта надежда. Что-то, к чему я совсем не привык. Я мечтаю, как я поеду с Аной в Европу, в Азию. Я могу показать ей мир. Мы можем поехать куда угодно. Я могу показать ей Англию, ей там по-нравится.
И мы вернемся домой в «Эскалу».
«Эскала»? Пожалуй, моя квартира хранит слишком много воспоминаний о других женщинах. Надо купить дом, который будет только нашим, и мы создадим там наши воспоминания.
Но сохраним «Эскалу». Все-таки центр города. Тут удобно.
Створки лифта раздвигаются.
– Доброе утро, мистер Грей, – говорит новая де-вушка.
– Доброе утро… – Я не помню ее имени.
– Кофе?
– Пожалуйста. Черный. А где Андреа?
– Она здесь. – Новенькая улыбается и бежит готовить кофе.
Сажусь за стол и принимаюсь смотреть в Сети дома. Стучит Андреа и входит с моим кофе.
– Доброе утро, мистер Грей!
– Андреа, доброе утро. Мне надо, чтобы вы послали цветы Анастейше Стил.
– Какие цветы вы хотите послать?
– Ее повысили в должности. Пожалуй, розы. Белые и розовые.
– О’кей.
– И можете соединить меня с Уэлчем?
– Да, сэр. Вы помните, что сегодня вы встречаетесь с мистером Бастилем в «Эскале», а не здесь?
– А, да. Спасибо. А кто сегодня занимает здесь зал?
– Клуб йоги, сэр.
Я морщусь.
Она прячет улыбку.
– Рос тоже хотела бы поговорить с вами.
– Спасибо.
Поговорив по телефону, я возвращаюсь к домам. Помнится, когда я покупал квартиру в «Эскале», за меня все сделал брокер – и купил недвижимость на стадии строительства. Тогда мне это казалось крупной инвестицией, так что я и не заглядывал дальше.
Теперь я влип в сайты недвижимости и смотрел дом за домом. Затягивающее занятие.
Все годы, когда я ходил под парусами, я с завистью поглядывал на большие дома на берегах Саунда. Пожалуй, выберу дом с видом на воду. Я вырос в таком доме, мои родители жили на берегу озера Вашингтон.
Семейный дом.
Семья.
Дети.
Трясу головой. Не так скоро. Ана молодая. Ей только двадцать один. У нас впереди годы. Можем пока не думать о детях.
Какой из меня получится отец?
Грей, не думай об этом.
Я хочу подыскать участок и построить дом. Экологический, разумеется. Его построит для меня Элиот. Несколько предложений подходят под мои критерии, один из домов стоит над Саундом. Старый, построен в 1924 году, на продажу выставлен совсем недавно, в последние дни. Фотографии впечатляют. Особенно вот эта, на закате. Для меня красивый вид важнее всего. Можно снести этот дом и построить новый.