– Если от нас не будет сообщений, в агентстве поймут, что у нас ЧП. У них есть наш полетный план. – На моем телефоне тоже нет сигнала. Но на всякий случай проверяю GPS. Он работает и показывает наше теперешнее местонахождение.
– Рос, ты хочешь остаться здесь или идти?
Она нервно оглядывается по сторонам.
– Я городская девочка, Кристиан. Тут водятся всякие дикие звери. Давай пойдем.
– Сейчас мы на южном берегу озера. Отсюда до дороги несколько часов ходьбы. Может, там мы найдем помощь.
Рос сначала идет на каблуках, но потом разувается. К счастью, земля мягкая. Потом мы набредаем на дорогу, и там ей идти тяжелее. Все это сказывается на темпе.
– Впереди туристический центр, – сообщаю я. – Может, мы получим там помощь.
– Они могли уже закрыться. Шестой час, – говорит Рос дрожащим голосом.
Мы вспотели, нам хочется пить. Рос уже еле ковыляет, и я начинаю жалеть, что мы не остались возле «Чарли Танго». Но кто знает, сколько у спасателей уйдет времени на поиски?
На моих часах 5:25.
– Может, ты останешься здесь и подождешь? – спрашиваю я Рос.
– Ни за что. – Она протягивает мне свои туфли. – Ты сможешь? – Она изображает руками, будто ломает ветки.
– Ты хочешь, чтобы я сломал на них каблуки? Ведь это «Маноло Бланик». Жутко дорогие.
– Пожалуйста, сделай это.
– Ладно. – Чувствуя, что под угрозой моя мужская честь, я напрягаю все силы и обламываю первый каблук. За ним и второй. – Ничего, вернемся домой, куплю тебе новые.
– Ловлю тебя на слове.
Она надевает туфли, и мы продолжаем путь.
– Сколько у тебя сейчас денег? – спрашиваю я.
– При себе? Около двухсот долларов.
– И у меня четыреста. Может, нам удастся поймать машину.
Мы делаем частые остановки, чтобы у Рос отдохнули ноги. Один раз я даже вызываюсь нести ее на руках, но она отказывается. Она спокойная и упорная. Я рад, что она держит себя в руках и не поддается панике, но не знаю, сколько все это еще продлится.
Мы отдыхаем в очередной раз, когда слышим рокот дизеля. Я поднимаю руку в надежде, что нас подберут. И точно, слышится скрежет передачи, и сверкающая махина останавливается в нескольких футах от нас. Движок работает. Водитель ждет нас.
– Похоже, нам повезло. – Я улыбаюсь Рос, чтобы подбодрить ее.
Она еле растягивает губы, но все-таки пытается улыбнуться в ответ. Помогаю ей встать и почти несу к машине. Бородатый молодой парень в бейсболке с эмблемой «Seahawks» открывает изнутри пассажирскую дверцу.
– Эй, друзья, вы в порядке? – спрашивает он.
– Могло бы быть лучше. Ты куда едешь?
– Перегоняю эту пустую коробку в Сиэтл.
– Нам тоже туда. Подвезешь?
– Конечно. Залезайте.
Рос хмурится и шепчет мне:
– Сама я никогда бы не решилась на это.
Помогаю ей забраться в кабину и лезу за ней следом. Там чисто и пахнет новой машиной и хвоей, вероятно, благодаря освежителю воздуха, который висит на приборном щитке.
– Что вы тут делаете? – интересуется парень, когда Рос устраивается на удобном диванчике в глубине кабины, тоже совершенно новом.
Я гляжу на Рос. Она чуть качает головой.
– Понимаешь, мы заблудились, – уклончиво отвечаю я.
– О’кей, – говорит он, и я вижу, что он мне не верит.
Он трогает с места своего мастодонта, и мы с рокотом едем в Сиэтл.
– Меня звать Себ, – говорит он.
– Рос.
– Кристиан.
Он наклоняется и поочередно пожимает нам руки.
– Пить хотите, друзья? – спрашивает он.
– Да, – говорим мы в один голос.
– Там сзади маленький холодильник. Там есть «Сан Пеллегрино».
«Сан Пеллегрино»?
Рос вытаскивает две бутылки, и мы с удовольствием пьем. Никогда не думал, что газированная вода может быть такой вкусной.
Замечаю висящий спереди микрофон.
– Рация? – спрашиваю я.
– Угу. Но не работает. Новая. Чертова коробка. – Он с досадой стучит по рации костяшками пальцев. – Весь агрегат новый. Еще обкатываю.
Вот почему он едет так медленно.
Я смотрю на часы. 7:35. Мой телефон молчит. У Рос тоже. Проклятье.
– У тебя есть мобильный? – спрашиваю я у Себа.
– Нет. Я хочу, чтобы моя бывшая жена оставила меня в покое. Когда я еду в машине, тут только я и дорога.
Я киваю.
Блин. Ана, вероятно, волнуется. Но я еще сильнее напугаю ее, если расскажу, что случилось, прежде чем она меня увидит. И она скорее всего сидит в баре. С Хосе Родригесом. Надеюсь, Элиот и Кэтрин присмотрят за ним.
Мрачный и немного растерянный, я смотрю в окно. Скоро мы свернем на I-5, и это уже близко.
– Вы голодные, ребята? У меня осталось от ланча немного роллов с капустой и киноа.
– Вот это гостеприимство. Спасибо, Себ.
– Вы не возражаете, если я включу музыку? – спрашивает он, когда мы расправляемся с его ланчем.
Ох, блин.
– Конечно, – без особой уверенности говорит Рос.
Радио у Себа, вероятно, работает через «Сириус». Он включает джазовую станцию. Кабину наполняют томные звуки саксофона: Чарли Паркер, «All the Things You Are».
«Когда все, что ты есть, будет моим».
Ана. Скучает ли она по мне?
Еду на трейлере с любителем роллов с капустой и киноа, который слушает хороший джаз. Я совсем не ожидал, что окажусь здесь. Смотрю на Рос. Она устроилась на диване и спит. Я с облегчением вздыхаю и закрываю глаза.
А если бы я не смог посадить «Чарли Танго»?
Господи. Тогда осиротела бы семья Рос.
Оба двигателя?
Какова вероятность этого?
Но «Чарли Танго» совсем недавно прошел полный техосмотр.
Что-то не складывается.
Трейлер рокочет, рокочет, рокочет. Поет Билли Холидей. Ее голос убаюкивает, словно колыбельная. «You’re My Thrill».
«Чарли Танго» ныряет к земле.
Я тяну за рукоятку.
Нет. Нет. Нет.
Кричит какая-то женщина.
Кричит.
Ана. Кричит.
Нет.
Кругом дым. Удушливый дым.
И мы падаем вниз.
Я не могу остановить падение.