Думается, уже можно подвести некоторые итоги, касающиеся этой формы отношений, которая складывалась как бы взамен супружества и не наряду с ним. Наложничество-сожительство в той форме, в которой оно предстает в сагах, заменяло одинокому мужчине брак как в сексуальном, так и в хозяйственном отношении, ведь женщина в таких случаях вела его хозяйство. Такое наложничество выглядит именно как более или менее длительное и не оформленное по закону супружество, как «гражданский брак». Во многих случаях оно сопровождалось подлинной любовью. С женитьбой или воссоединением мужчины с законной женой такое сожительство прекращалось, как правило, по воле мужчины. В сагах об этом говорят иногда еще более выразительно: «прогнал» (сожительницу)
[620]. Т. е. совмещать постоянное сожительство со свободной женщиной и законный брак было не положено.
Судя по текстам саг, наложница не имела права на имущество сожителя; но не исключено, что он ее как-то награждал, в частности перед расставанием. Сведение об этом находим во все той же «Саге об исландцах»: наложница скончавшегося Орма Боргхильд «получила немало имущества, выделив части сыновьям и дочерям от него» (гл. 35). А когда Сэмунд сын Орма отдал наследство после отца его незаконным детям, он, как говорится в саге, «проявил благородство». Видимо, при жизни отец побочных у детей о них заботился, и Сэмунд уважил память и волю отца.
Сожительницами нередко становились дочери или вдовы бондов, т. е. женщины из круга хозяев-собственников, вероятно, не слишком знатных и менее состоятельных. Но о каком-либо принуждении к сожительству свободной женщины силой или путем выкупа, а также о роли ее семьи в сагах сведений нет, поэтому можно считать, что такой «брак» являлся результатом мирного соглашения между самими мужчинами и женщинами. Не исключено, что некоторые женщины предпочитали быть наложницей-содержанкой богатого и знатного человека, обычно влиятельной, нередко хозяйкой его имения, нежели выходить замуж за незначительного бедняка.
Весь этот материал очень интересен. И теперь я, кажется, могу высказать свое мнение по поводу того, почему в «Саге об исландцах» много ссылок на наложничество. Помимо желания автора осветить какие-то стороны личной жизни современников, он подчеркивает неравенство законного брака с сожительством типа гражданского брака, который имел распространение в скандинавском обществе до христианизации, а также их несовместимость. Последняя декларировалась церковью и уже была внесена в известные письменные законы.
Свободная любовь, супружеская любовь и внебрачные связи
В мире исландско-норвежских саг, особенно саг родовых, жанровая характеристика которых включает генеалогию в качестве одного из осевых компонентов, значительное место, тем не менее, уделено не только собственно супружеству, связанным с ним обычаям, обрядам, отношениям между мужчиной и женщиной, но и особо любви как таковой, любовным отношениям до, во время и вне брака. О любви между супругами до и во время брака, а также о сожительстве, так или иначе связанном с семейными отношениями, которое тоже могло вызываться любовным влечением, уже говорилось выше. Теперь пора поговорить о любви и внебрачных любовных связях, о чувствах между мужчиной и женщиной вне брака, которые нередко были для них гораздо важнее брака.
Внимательный читатель обнаруживает в сагах немало историй, рассказанных специально и подробно или упомянутых мимоходом, в которых отражены внебрачные любовные отношения между мужчиной и женщиной, часто сильные и страстные, реже — ровные и тихие, но обычно трагические. Вопреки принятому суждению, мне представляется, что о внебрачной любви в сагах говорится немало. Правда, любовь как центральное содержание саги, соперничество и борьба из-за женщины или мужчины, которые длятся подчас в течение целой жизни персонажей и в результате которых соперники даже погибают, в полной мере характерны лишь для считаных произведений.
Одно из них — это «Сага о Гуннлауге Змеином Языке»
[621], которая была оформлена не ранее последней четверти XIII в., но повествует о событиях конца X — начала XI в. Там рассказывается, что сын знаменитого скальда Эгиля Торстейн, богатый, знатный, «притом умный, спокойный и умеренный», «превосходный человек и все его любили», имел дочь Хельгу — самую красивую девушку и самую завидную невесту в Исландии. «У нее были такие длинные и густые волосы, что они могли закрыть ее всю, и они были красивы, как золотые нити». Однажды к Торстейну приехал сын состоятельных и знатных родителей Гуннлауг, которому было тогда 12 лет. Он «рано возмужал, был высок ростом и силен, имел густые русые волосы и черные глаза и был хорош собой, несмотря на несколько некрасивый нос, тонок в поясе, широк в плечах, строен, очень заносчив, смолоду честолюбив и во всем неуступчив и суров». Поссорившись с семьей, он принял предложение Торстейна пожить у него. Прошел год. Гуннлауг учился у Торстейна законам и «заслужил всеобщее уважение». Кроме того, он подружился с Хельгой, почти своей ровесницей. Молодые люди играли в шашки, разговаривали и постепенно «очень привязались друг к другу». Прошло еще какое-то время, и «Гуннлауг однажды сказал Торстейну:
— Одному ты еще не научил меня: обручаться с девушкой.
Торстейн сказал:
— Ну, это нетрудно.
И он объяснил ему, как это делается».
Тогда Гуннлауг, якобы в качестве шутки и для практики, созвал свидетелей и обручился с Хельгой по всем правилам. Идея обручения «понарошку» позабавила присутствующих.
Молодые люди, однако, считали эту помолвку законной и назначили срок свадьбы на время возвращения Гуннлауга, который уехал в Норвегию, чтобы послужить там дружинником конунга. Однако Гуннлауг пропустил срок возвращения к невесте. В этом случае, согласно обычаю, Хельга имела право выйти замуж за другого человека, что обиженная девушка и сделала, согласившись на предложение богатого и влюбленного в нее скальда Хравна. Хравн давно соперничал из-за нее с Гуннлаугом, оба скальда соревновались в создании любовных стихов в ее честь. Красавица не любила Хравна и вышла за него, чтобы наказать невнимательного Гуннлауга. Вернувшись наконец домой, Гуннлауг, который еще больше возмужал и похорошел, да к тому же носил теперь богатое платье королевского дружинника, узнав о замужестве Хельги, тоже женился. Они с Хельгой не раз встречались в обществе, разговаривали и, «как говорится в пословице: глаза не могут скрыть любовь женщины к мужчине». Всем, кто видел, как они разговаривали друг с другом однажды, на чужой свадьбе, это стало ясно. Гуннлауг слагал в честь своей любимой висы, подарил Хельге плащ «большой драгоценности» и в конце концов заключил договор с ее мужем, по которому оба скальда-соперника уехали от Хельги за море.
Перед шведским конунгом Олавом Шетконунгом
[622], к которому они оба поступили на службу, каждый из соперников начал обвинять другого в том, что тот сочиняет плохие стихи. В состоявшемся затем между ними поединке Хравн был убит, умер и смертельно раненный Гуннлауг. Скальд Торд Кольбейнссон (примерно 974–1024) в «Висе против Бьёрна» и «Драпе о Гуннлауге Змеином Языке» утверждал, что в битве с Хравном Гуннлауг убил и двух кузенов, сопровождавших его соперника, чем доказал свою доблесть. Очевидно, история любви и гибели Гуннлауга была у современников на слуху.