- Ты ничего не слышишь? - спросил Тас, подходя к нему. - Мне показалось, что я слышу какие-то звуки.
- Овражные гномы, - пояснила Аша, ее голос из-под повязки звучал глухо.
Посвети здесь, - попросила она Палина, указывая на стену одного из проходов.
Стену покрывали надписи и рисунки. Их можно было разделить на две большие группы. Одни из них были невероятно древними - разноцветные мозаичные письмена, во многих местах осыпавшиеся, покрытые трещинами и грязью. Эти знаки напоминали гномьи. Ниже располагались недавние пометки. Они представляли собой просто грубые рисунки, нацарапанные на стене чем-то острым, скорее всего ножом.
Казалось, рисовал ребенок, там были квад-раты, круги, а под ними стрелки. Аша внимательно их изучала.
- Хочу обратить ваше внимание на то, что я продолжаю что-то слышать, - настаивал Тас. - Шаги... Может быть, голоса.
- Мыши. Нам сюда, - сказала Аша и повернулась к центральному тоннелю, отходящему налево.
- Как ты определила? - удивленно спросил Палин. Он тоже услышал какой-то шум и оглянулся назад, в непроглядную тьму.
- Вот указатель, - Аша показала пальцем на один из рисунков. - Это Великая Библиотека. Палин присмотрелся, но не увидел ничего, кроме треугольника, под которым были нарисованы несколько линий. Он покачал головой.
- Это крыша, - объяснила Аша, показывая на треугольник. А линии - это колонны. В чем дело? Ты мне не веришь? Она выдернула свою руку из его. Палин попытался вновь прикоснуться к ее кисти, но безуспешно.
- Конечно, я тебе верю. Это... так странно, - оправдывался он. - Кто нарисовал эти картинки? Аша молчала.
- Я понял, воры! - радостно заявил Тас, внимательно изучая рисунки. Они сделали метки, чтобы всегда можно было найти дорогу. Смотри, вот дворец правителя - этот, с пятью шпилями, а вот большой высокий прямоугольник с маленьким треугольником наверху - я думаю, Башня; Высшего Волшебства, круг с пятью точками - храм Паладайна. Здорово! Стрелки внизу указывают направление.
Аша, а еще указатели здесь есть?
- Они есть на каждой развилке. Так мы идем? - добавила она, заносчиво глянув на Палина. - Ты, кажется, куда-то спешил?
- Я поведу! - заявил Тас. - Может, мне посчастливится найти еще значки. Он двинулся вперед. Аша поправила повязку на лице и собралась последовать за ним.
Палин схватил ее и удержал. Аша рванулась, а затем повернула к нему голову и неуверенно посмотрела на него, как будто снова собираясь что-то ему сообщить, но не решаясь этого сделать.
- Аша, - спросил Палин. - Что это? Ее глаза сверкнули. Она резко сдернула повязку.
- Палин, я...
- Эй, где вы там? - крикнул Тас, эхо его голоса разнеслось по тоннелю.
Я... - Он внезапно завопил. Бегите! Палин, бегите! А-а... Все стихло.
8. Страшная встреча. Спасение. Ашины друзы
- Тас? - крикнул Палин. Он услышал неясные звуки - возможно, драки, потом грубый мужской голос выругался. Палин двинулся вперед. Что-то чернее самой тьмы появилось перед ним и схватило его поперек груди. - Заткни ему пасть! Это маг, - послышался грубый голос, и мозолистая рука запечатала Палину рот. Он ухитрился не потерять в схватке посох, и тот продолжал светиться.
Приближающийся из-за поворота тоннеля человек также нес какой-то светильник.
Тьму на мгновение прорезала желтая полоса света, но тут же по приказу обладателя грубого голоса исчезла.
- Прекратите! Эй вы, там! - крикнула Аша. Девятипалый Джек, ты меня не узнаешь? Раздался лязгающий звук камня по металлу, и загорелась свеча. Ее пламя осветило Ашу. Она стояла, уперев руки в бока, глаза ее сверкали, тени от колеблющегося пламени метались у нее за спиной.
- Во имя Хиддукеля, да это же Дуганова дев-чонка! - пророкотал грубый голос. - Пусть себе идет. Что там у тебя, Аллен Шрам?
- Кендер, - мрачно ответил тот. - Он пырнул меня ножом, - добавил он, подходя и протягивая к свету руку с кровоточащим порезом. Это оказался крупный человек с яйцом, обезображенным длинным грубым шрамом. В здоровой руке он нес извивающегося и невнятно ругающегося кендера. Его рот был заткнут платком, но это не останавливало Таса, он подробно изла-гал, что именно он думает о самом обидчике, его родителях и происхождении, его запахе и умственных способностях.
Из темноты послышалось хихиканье, эхом отразившееся от стен тоннеля.
- Кендер! Рах, кто еще? - Девятипалый Джек сплюнул в грязь. Не хватало только этого маленького воришки!
- Он мой друг! - запротестовала Аша. И маг тоже! Отпусти меня, Малютка Салли! Аша выскользнула из рук схватившей ее женщины средних лет, одетой в красную тунику поверх кожаных штанов. Та посмотрела на Джека. Он кивнул.
Женщина отошла в сторону.
- Отпусти моих друзей! - настаивала Аша. Джек с опаской посмотрел на Палина.
- Ладно, отпусти заклинателя, но забери его посох и поясные сумки. А ты, маг, держи руки на виду и рот закрытым! Малютка Салли, присмотри за ним. Как только он откроет рот для заклинаний - сразу придуши его. Женщина молча кивнула и подошла поближе к Палину. Гном с длинной белой бородой держал фонарь, который называли темным, потому что он имел специальную заслонку, позволяющую убрать свет, не гася огня. Гном поднес фонарь прямо к лицу Палина, почти ослепив его.
- Что ты делаешь здесь, девочка? - хмуро поинтересовался Девятипалый Джек.
Это был невысо-кий, крепко сбитый человек, с головы до ног одетый в черную кожу. Свое имя он получил благодаря отсутствию указательного пальца на левой руке, У него были длинные черные волосы и черная борода. Кожа лица была темной и шелушащейся. - Воровских дел у тебя этой ночью нет, по крайней мере с Гильдией ты их не согласовывала, - уточнил он весьма зловещим тоном. - Не думаешь ли ты стать независимой, а, девочка?
- Я не на "дело", Девятипалый Джек, - ответила Аша и бросила косой взгляд на Палина. - Моему другу магу необходимо добраться к полуночи до Великой Библиотеки. Ты сам видишь, он принадлежит к Белым Мантиям, к тому же у него нет документов.
- Лучше не говори ничего, Аша, - предостерег ее Палин. - Вполне возможно, что они просто отдадут нас Черным Рыцарям, особенно если те заплатят за это!
- Нет, господин маг, не отдадут, - раздался из темноты женский голос. На свет вышла молодая женщина. Ее лицо было частично скрыто намотанной вокруг головы шалью. Она была одета в черные вдовьи одежды и держала на руках спеленутого ребенка.
- Они не выдадут вас Рыцарям Тьмы, - мягко повторила она. - Они спасли от них нас с малышом. Мой муж был Соламнийским Рыцарем. Он погиб в Башне Верховного Жреца, - она прижала к себе спокойно спящего ребенка и продолжала. - Вчера в дверь моего дома постучались Черные Рыцари и велели быть готовой к тому, что сегодня они проводят нас с ребенком в некое "место перемещения". Я испугалась. О подобных местах я слышала. Мне некуда и не к кому было пойти.