Книга Мег. Первобытные воды, страница 106. Автор книги Стив Алтен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мег. Первобытные воды»

Cтраница 106

– Вертолет вызывает базу, вертолет вызывает базу…

– Вертолет, база слушает. Прием. Говори, ма.

– Мы обнаружили Ангела. Летим обратно.


Лагуна Танаки


Дэвид хватает рацию, его сердце бьется в такт низкой барабанной дроби, эхом разносящейся по пустой арене.

– База вызывает баржу. Джош, прием. Это Дональд, я хотел сказать, Дэвид.

– Продолжай.

– Они нашли Ангела. Она в двадцати трех морских милях к северу. Направляется к нам. Идет на скорости двадцать узлов. У тебя еще остается сорок пять минут, чтобы расчистить дно.

– Я тебе вот что скажу, малыш. Чем заниматься дноуглубительными работами, я лучше осмотрю ворота. Проверю, будут ли они закрываться.

Дэвид пожимает плечами:

– Ладно. Это вполне разумно.


На борту грунтоотвозной баржи

Вход в канал лагуны Танаки


Джошуа застегивает пряжки жилета-компенсатора и баллона с воздухом, проверяет регулятор, сплевывает в маску. Проверь это, сделай то… Интересно, кем себя возомнил этот пацан Тейлор?

Поправив маску, Джошуа солдатиком ныряет с баржи в воду.

Тихий океан принимает его в свои ласковые объятия, темно-синие воды прозрачны, словно стекло, – идеальные условия для дайвинга. Выровняв давление в жилете, Джошуа замедляет скорость погружения, а затем плывет к высоченной стальной плите, а именно к открытой северной створке ворот в канал.

Джошуа осматривает покрытую ракушками поверхность, потом засовывает три пальца в одно из тысячи проделанных в воротах отверстий. Но вовремя вспоминает про монстра и продолжает погружение; его сердце тревожно бьется в груди.

Коснувшись илистого дна, Джошуа оглядывается по сторонам и находит резервный блок питания. Заглянув внутрь, находит клавиатуру, о которой говорил Дэвид.

Лампочка генератора мигает красным светом.

Джошуа набирает код: 10–7–6–4-6 – и ждет.

Ничего.

Он пробует снова и снова.

По-прежнему ничего.

Чертыхнувшись в регулятор, Джошуа отталкивается от дна и, стравливая воздух, поднимается на поверхность.


Лагуна Танаки


– Баржа вызывает Дэвида. Прием.

Дэвид снимает рацию с пояса:

– Что случилось?

– Проклятый генератор не работает. Вот что случилось. Ты вроде говорил, будто проверял его?

Дэвид остолбенело смотрит на Патрицию:

– Я… Это… Вот дерьмо!

– Вот-вот, полное дерьмо. А теперь живо натягивай снаряжение и найди нам альтернативный источник энергии, пока Ангел еще далеко.

Международный аэропорт Сан-Франциско

Спустившись с трапа самолета, Джонас с Дани входят в терминал, где их с порога ослепляют вспышки множества камер.

– Профессор Тейлор, это правда, что вы вернулись пораньше, чтобы отловить Ангела?

– А почему вы так уверены, что на сей раз сможете ее удержать?

– Джонас, сколько человек на самом деле погибло во время съемок «Сорвиголов»?

– Профессор, а вы считаете, справедливо держать дикое животное вроде Ангела взаперти?

– Довольно! – Джонас хватает дочь за локоть и силой прокладывает себе дорогу сквозь толпу репортеров.

Джеймс Гелет с охранником перехватывают их у эскалатора:

– Джонас, привет! Я Джеймс Гелет. Компаньон Эрика. У меня тут лимузин. Он ждет вас с дочерью у выхода.

– Прекрасно. Помогите нам выбраться, на хрен, отсюда!

– Отдайте охраннику квитанции на багаж, он о нем позаботится.

Джонас, порывшись в кармане, отдает корешки билетов, и Гелет выводит его на улицу.

Водитель лимузина распахивает заднюю дверь. Дани залезает первой, Джонас – за ней.

Гелет заглядывает в салон:

– Вернусь буквально через две секунды. Сделаю небольшое заявление. И мы уезжаем.

Дверь быстро захлопывается, лимузин окружает толпа.

– Папа, что происходит? Почему они говорят о поимке Ангела?

Джонас лезет в карман. Отдает дочери газету.

Дани расширившимися глазами смотрит на фото «Ассошиэйтед пресс», украшающее первую полосу:

– Ой, нет!.. Боже мой!

– Тсс… Все в порядке.


За окном лимузина слышится пронзительный женский крик. Джеймс Гелет прерывает выступление.


Лагуна Танаки


В мокром гидрокостюме и снаряжении для подводного плавания Дэвид поднимается наверх по подземной лестнице, держа в руках ласты, маску и моток подводного кабеля.

Патриция вприпрыжку бежит за ним по арене:

– Дэвид, постой… Что ты делаешь? Дэвид…

– Нам нужно электропитание. Я могу подсоединить кабель к генератору на борту баржи. Это даст нам достаточно энергии, чтобы закрыть ворота в канал.

– Ни за что! Я категорически запрещаю тебе спускаться вниз! Дэвид, ты меня слышишь?

Не обращая внимания на слова Патриции, Дэвид поднимается на самый верх северной трибуны, распахивает потайную дверь в стене по периметру арены, открывает ключом висячий замок.

– Эй! – Патриция хватает Дэвида за рукав. – Не делай этого!

– Со мной все будет в порядке. У нас в запасе еще куча времени. – Проглотив ком в горле, Дэвид выходит на двенадцатидюймовый бортик северной стены канала.

Патриция с тоской смотрит, как Дэвид идет по бетонному барьеру за трибуной, выходящему в Тихий океан.

И неожиданно замечает гоночный катер.


На борту гоночного катера «Сигаретт»


В ста ярдах от южной подпорной стенки канала Девин Дейтч сбрасывает скорость:

– Хочешь подплыть поближе?

Его старший брат Дрю запрокидывает голову:

– Не-а, этого достаточно. Иначе мы можем привлечь к себе внимание. Давай надевай снаряжение. Я буду готов буквально через минуту.

У него на колене лежит маленькая плоская подводная мина.


На борту грунтоотвозной баржи

Вход в канал лагуны Танаки


Сидя на краю качающейся на волнах баржи, Джошуа с интересом наблюдает за тем, как Дэвид Тейлор пробирается по краю уходящей под воду подпорной стенки.

Дэвид задерживает дыхание и пригибает голову, зажав стенку между коленями, когда на него накатывает очередная волна.

– Давай, Дагмар! Мы не можем сидеть здесь целый день!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация