Книга Принца нет, я за него!, страница 40. Автор книги Кристина Юраш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принца нет, я за него!»

Cтраница 40

– Ты где там застряла, паскуда? – орал пьяный голос. – Давай шевелись быстрее! Сколько можно тебя ждать!

– Иди медленно и смотри под ноги, – приказал кот. Я доковыляла до двери и увидела полуоткрытую дверь, ведущую в зал. В зале стоял огромный стол, на нем валялись пустые бутылки, а на двух креслах, вольготно раскинувшись, сидели два… близнеца среднего возраста, в критической стадии опьянения. Запах стоял такой, что я чуть не закашлялась. Один из близнецов посмотрел на меня мутными глазами.

– Слышь ты, паскуда… – начал он, обращаясь явно ко мне. – Пока ты шла сюда, я уже… забыл, че хотел сказать… Короче, отнеси меня в кровать! Немедленно! Потом отнесешь Леонарда…

– Болиард, ты че? – промямлило второе тело, не открывая глаза. – Мы же только начали…

Я послушно подошла к нему, глядя, как его брат положил лицо в лужу и замычал что-то нечленораздельное. Кот соскочил с плеча, юркнул под стол и появился позади кресла в человеческом облике. Один щелчок пальцами, и тело предстоящей ноши на кресле обмякло и сползло вниз.

– Болик и Лелик, – усмехнулся Фей. – Как тебе идея? Правый глаз я выкалываю Болику, левый – Лелику.

– Смотри не перепутай, Кутузов! – усмехнулась я.

– Придется ограничиться мелкой пакостью. Крупные неприятности мы оставим на десерт, – заметил крестный, беря со стола острую двузубую вилку.

Фей взял за волосы ближайшего близнеца, провел вилкой по его щеке, оставляя глубокую царапину, а другому брату вложил эту вилку в руки.

– Все, Мышка, пошли спать. Поцарапанный – Биллиард, второй – Леонардо Ди Каприо. Легко запомнить, – усмехнулся крестный, снова превращаясь в кота. Мы поднялись на самый верх. Я посмотрела на звезды сквозь дырявое одеяло на рыбьем пуху, сняла с ног деревянные колодки и легла, пытаясь укрыться.

Кот заскочил на скрипучую кровать, отодвинул меня от сырой стены и превратился в человека. Кровать, если это можно было назвать кроватью, была настолько узенькой, что вдвоем на ней могли уместиться дистрофики, акробаты или семейная пара профессиональных игроков в «Твистер».

– Стоп! А почему мы паримся? У нас ведь есть нормальная подушка! Мы с тобой очень предусмотрительные, – заметил Фей, пытаясь устроиться головой на половинке старой наволочки, жиденько набитой тряпками. – Доставай!

Я послушно вытащила подушку, он положил ее вместо старой. Чтобы было удобнее, крестный просунул руку под подушкой, лег на бок, обнимая меня второй рукой. Я повернулась к нему спиной под протяжный скрип кровати.

– Теперь надо определиться, куда хвост девать… – заметил он. – Я его на тебя положу…

Опять раздался скрип. На меня лег хвост, обвивая мои ноги.

– Видишь, какие мы с тобой компактные! – заметил Фей, дыша мне в затылок. Я пошевелила рукой, кровать снова заскрипела.

– Скрипит кровать, и но-о-ожки гнутся… И ночка темная-а была… – полушепотом пропел Фей на мотив «Шумел камыш». – Одна возлю-ю-юбленная пара дешевый номеро-о-ок сняла… Не переживай, это не про нас. Спи давай…

И я моментально уснула.

Ночью проснулась от того, что рука затекла и я не чувствую кончиков пальцев. Я попыталась перевернуться на спину, случайно попала локтем по крестному, который простонал, вытаскивая из-под меня свою руку.

– Может, если мы разденемся, места будет больше? – произнес он, разминая пальцы. – Я чувствую, что здесь все решают миллиметры…

Мы снова начали искать удобное положение для своих конечностей. Мне было проще. У меня нет хвоста. Вроде бы улеглись. Но я снова проснулась оттого, что затекли нога и шея. Фей попытался повернуться, чуть не заехал мне в нос рукой, но вовремя спохватился и отдернул. Он сполз чуть ниже, а я уткнулась носом в его кошачье ухо.

– Не дыши мне в ухо… – сказал он сонно.

И я почувствовала, что не могу вдохнуть и выдохнуть. Схватившись за горло, стала конвульсивно дергаться, пытаясь понять, что со мной творится.

– Мышка! – произнес крестный, встрепенувшись. – Ты чего? Что случилось? Мышка! Мышка! Отвечай! Тебе плохо?

– Да… – икнула я, хватаясь за грудь. – Дышать… не… мо…

– Дыши, Мышка, дыши! – велел он. И я сделала глубокий вздох.

– Ну ты меня и напугала… – выдохнул он, прижимая меня к себе и поглаживая по плечу. – Я совсем забыл. Прос…

Кровать пронзительно заскрипела и ухнула вниз с грохотом, так и не дав ему договорить.

– Как мы низко пали… Кровать сломали… – со смехом заметил Фей, приподнимаясь на локте. – Нас нельзя пускать в приличное общество… Мы кровати ломаем… Есть на ней инвентарный номер? Нет? Ну, значит, можно дальше ломать со спокойной совестью. Ниже плинтуса мы уже не упадем…

Глава двенадцатая
Суп с котом и привет отцу ребенка

Я проснулась первая оттого, что звенит колокольчик. Дернувшись вперед, услышала крики: «Иди сюда, паскуда! Быстро!» Заспанный Фей превратился в сонного кота и улегся мне на плечи. Я нацепила подушку, спустилась по лестнице и пошла по коридору. Кот в последний момент соскочил с меня и остался за дверью.

– Где завтрак, паскуда? – заорал один из близнецов, вытряхивая себе в рот последние капли из бутылки и швыряя ее в стену рядом со мной. – А ну быстро приготовь нам завтрак! Говяжью похлебку!

Я со всех ног бросилась в коридор. Кот запрыгнул мне на плечо.

– Кухня там! – указал он хвостом направление. – Пока ты спала, я тут все разведал. Карту рисовать не стал, потому что сокровищ здесь все равно нет. Напомни мне потом, чтобы я не забыл поставить два одинаковых крестика.

На кухне было грязненько. На столе лежали огромный нож, деревянная ложка с прилипшей едой и куча условно вымытых тарелок. Я полазила по ящикам и увидела остатки проросшей картошки, заветрившуюся половинку тыквы, с десяток грязных скрюченных морковок, гнилую капусту и мягкий лук, пустивший стрелы.

– Давай покажем нашим гомозиготным друзьям, что мы и сами с усами! Кстати, у нас девочка! – заметил кот, вальяжно прохаживаясь по столу.

– Что значит «у нас девочка»? – спросила я, растерянно глядя на ингредиенты.

– Не зайчонка, не лягушку, а прекрасную девчушку родила наша Золушка. Судя по весу, три пятьсот. Я домой мотался, завтрак нам заказывал. Ладно, приступим к готовке. Пока слуги готовят завтрак нам, мы приготовим завтрак счастливым однояйцевым отцам, – нехорошим голосом заметил кот, нюхая ложку.

– Отцам? – с ужасом спросила я. Хотя да… Кто-то из них – отец ребенка. Золушка-то была безотказной… Какой ужас… Нет, я ни капельки не жалею, что спасла ее от смерти. Хотя в свете ее беспросветной жизни фраза «на том свете отдохнешь» кажется просто проблеском надежды.

Кот сосредоточенно полез смотреть капусту, мурлыча себе под нос:

– А котик придумал завтрак: немного коры дубовой, немного крупы перловой, немного болотной тины, немного вонючей тряпки. Наш враг не умрет голодным!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация