Книга Хранитель ключей, страница 25. Автор книги Перри О'Шонесси

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранитель ключей»

Cтраница 25

Гнев в его голосе, который обычно лишь дремал, теперь достиг максимальной точки.

— Кто тебя преследовал? Кто это был?

— Я не собираюсь больше обсуждать это с тобой. Теперь сделай, пожалуйста, нам обоим одолжение. Хватит ходить кругами в поисках волшебного решения своих проблем, хватить ворошить прошлое, пытаясь превратить нашу обычную жизнь в большое приключение! Не разрушай свою жизнь, связавшись с этими чертовыми ключами! У тебя есть будущее — вспомни все хорошее, сосредоточься на нем.

Она снова подсунула ему тарелку.

— Теперь ешь этот восхитительный пирог, который я приготовила для тебя. Его нужно есть горячим.

Он отрицательно покачал головой. Казалось, весь гнев из него вышел. Рей принялся жевать и глотать пирог с таким видом, словно это была желчь.

Расстроенная, Эсме вытерла руки о фартук. Если бы она могла что-нибудь сделать… Она бы совершила все, что угодно, только бы он был доволен. Эсме сказала:

— Я заверну тебе немного, хорошо? Заморозишь и съешь потом. Говорят, тогда он даже вкуснее. Ты знаешь, я разместила этот рецепт в Интернете и получаю отзывы людей, которые попробовали приготовить его. В основном положительные — это же свежий ананас.

Рей вскочил, опрокинув стул и сбросив тарелку с недоеденным пирогом на пол. Она услышала, как хлопнула входная дверь. С дивана спрыгнула кошка, удивляясь, что же такое произошло.


Возвращаясь домой от сестры, Кэт думала о лучшем, что смогли подыскать для нее Рауль и Джеки — о Заке Гринфилде. Всего лишь на год старше ее, он обладал уверенностью, которая редко встречается. Это привлекало. Кажется, у него есть хватка, во всяком случае реальный план на будущее. Парни, вроде него, с серьезными профессиями и видом людей, которые уже все для себя решили, всегда встречались с девушками старше себя, вроде Джеки. Потом их отношения перерастали в дружбу на много лет, и эти девушки давали им добрые советы относительно их будущего.

Судя по всему, Заку нравились женщины. Он поддразнивал Джеки, говорил с Раулем как мужчина с мужчиной, заставляя их всех взбодриться. И уделял Кэт много внимания — прикасался к ее руке, задавал уйму вопросов.

Он заинтересовался. Вначале его внимание привлекли ноги Кэт. Это ей так польстило, что она захотела лечь на пол и предоставить ему возможность осмотреть их полностью, оценив длину. Они смеялись и разговаривали до полдвенадцатого. Вентиляторы разгоняли воздух, который ни на секунду не оставлял волосы Кэт в покое. Потом Джеки начала клевать носом, и Рауль обнял ее.

Пора было уходить, они засобирались вместе. Кэт было решила, что вечер точно должен продолжиться, когда внезапно вмешалась Джеки. Ее большой живот вклинился между ними.

— Заку завтра рано на работу, не так ли, Зак? — спросила Джеки, подталкивая его локтем к выходу.

Зак слегка нахмурился, но, не в силах противостоять женщине с таким удивительным и неоспоримым физическим преимуществом, наконец согласился:

— Ах да, конечно.

Кэт не мог не привлечь такой мужчина, который без лишних разговоров принял сумасшедшие требования Джеки, несмотря на то что всего в метре от него стояла разгоряченная Кэт.

Приехав домой, Кэт приняла душ и натянула ночную рубашку, которая в свое время понравилась нескольким парням. Она была сшита из белого батиста с пуговками в викторианском стиле. Ее маленький медный Будда сидел на обычном месте, ожидая ее. Ей говорили, что надо медитировать полчаса каждый день. Она уже направилась к нему, но каким-то непостижимым образом повернула вместо этого к кровати. Ей нужно было подумать о двух мужчинах и решить, что делать с Лей. Эти мысли роились в ее голове и не давали заснуть.

ГЛАВА 8

От матери Рей поехал прямо на Стокс-авеню в Дауни, что в двадцати пяти километрах от нее. Ехал не спеша, не желая привлекать внимания дорожных патрулей. Было почти десять.

Внутреннее напряжение, которое заставило его уехать, взбодрило его и придало новые силы. Как ни странно, он ликовал, потому что знал: то, что он делает, принесет ему облегчение от его страданий и тоски. Пирог, оказавшийся слишком жирным, оставил во рту металлический привкус. Ананас всегда был таким на вкус. Создавалось впечатление, что кто-то посыпал фрукт алюминиевой стружкой. Он никогда не осмеливался отказываться есть то, что приготовила мать: она ведь старалась для него, вкладывая в это столько любви! Ему, например, больше уже не нравились конфеты, но у нее он их ел.

Он и не ждал, что Эсме скажет правду. Временами она бывала упряма как тогда, когда не хотела менять что-либо в своем драгоценном доме. У нее был такой же непостоянный характер, как и у него, и такое же чувство неприкосновенности личной жизни. Но теперь… кассета…

Несколько раз отрыгнув, он глянул в зеркало заднего вида — полицейских машин видно не было. Рей прибавил газу. Они прожили в Дауни семь месяцев, но однажды, вернувшись из школы, он обнаружил мать молча пакующей вещи. Он сложил свои ящики, и они переехали в такое же место всего в нескольких кварталах оттуда. Рей пошел в другую школу, очень похожую на старую. Там был свой хулиган и курс математики, в котором повторяли то, что он уже знал, — в общем, обычные трудности.

Эти воспоминания походили на прикосновение к больному зубу: тебе больно, но ты не можешь удержаться, чтобы не потрогать его. Может, в этом был какой-то смысл? Если бы он мог понять какой?

Была ли его жизнь всего лишь набором случайных событий, плохо связанных между собой, но совершенно не имеющих отношения друг к другу? Или они были частью чего-то значимого и целого?

Эта рыжая девушка, появившаяся сегодня у него на пороге… Хорошее время она выбрала, чтобы помириться с Лей. Он надеялся, что она вернется домой, трахнется и забудет о них.

Он включил стеклообогреватель, чтобы убрать следы тумана с ветрового стекла.


— Так где же она сейчас? — как-то спросил он Лей, имея в виду Кэт.

— Понятия не имею. Иногда небезразличные тебе люди исчезают, — ответила Лей. Она сидела на ковре перед камином в большой комнате и сушила волосы. На ней был розовый атласный халат. В тот день она сделала Рею подарок — серебряную расческу тридцатых годов. Они были женаты три месяца, и он думал, что уже хорошо знает ее. Она вышла за него замуж во время депрессии, но ему было все равно, потому что он знал, знал сердцем и головой, что она все равно любит его.

— И все?

— Нет, не все, но… больше я сказать не могу, Рей.


Кэт выбрала совсем неподходящий момент. Она выглядела как человек, отправившийся в крестовый поход. Ей не понравилось то, что он ей сказал. Ну что еще он мог ей сказать?

Он съехал с магистрали на дорогу, которую заметил на карте, и заблудился. Ему пришлось притормозить, чтобы прикинуть, как лучше добраться до места. Он остановился на улице, похожей на миллионы других улиц Лос-Анджелеса. На ней выстроились в ряд мрачные однотипные одноэтажные дома, построенные в шестидесятые. Перед каждым из них росли деревья. Картину завершала подъездная дорожка к гаражу, обычно рассчитанному на две машины. Они были очень похожи на те дома, в которых им с матерью приходилось жить. Днем безжалостное калифорнийское солнце окрашивало кусты и газоны в коричневые тона, и лишь деревья тщетно тянулись вверх. Вечерами местные жители прятались за шторами, слишком уставшие от дневной суеты, чтобы общаться со своими соседями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация