Книга Хранитель ключей, страница 53. Автор книги Перри О'Шонесси

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранитель ключей»

Cтраница 53

К тому времени она уже опрокинула желтую стопку, несколько раз сглотнув, чтобы проглотить эту гадость.

— Эй, детка, это нужно пить понемногу, — сказала подруга Элеанор Кармен, положив ей на руку ладонь, — а то утром Уорду придется искать тебе замену.

Эсме покачала головой. Красная стопка пошла на ура.

— Еще один, — заказала она. — Нет, не надо. Это было ужасно.

— Да, это правда, — согласился Джек. — Я тебе сейчас сделаю кое-что другое, чтобы убрать привкус.

Это был коктейль «Манхэттен». Эсме почувствовала себя легко, словно резиновые ремни, которые обвивали ее мозг, начали лопаться один за другим. Теперь она тоже смеялась. Она была молодой и жаждала приключений.

— Еще один.

— Конечно, дорогая. — Джек сделал еще один. На стойке были орешки, но она не обращала на них внимания, хотя и не пообедала. Элеанор исчезла, а ее друзья были заняты своими разговорами, но Эсме уже не было одиноко. Она стала частью этого мерцающего света, этого оживленного веселья. Все счастливы — так и должно быть.

— Еще один.


Эми со своим большим мускулистым другом Крейгом довольно грубо запихали ее на заднее сиденье машины. Крейг держал ее за одну руку, а Эми — за другую. Крейг отвез ее домой. Она не могла открыть дверь, поэтому Крейгу пришлось ей помочь.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — спросила Эми, выглядывая из машины.

Эсме замахала руками, словно судья на футбольном поле.

— Даже лучше, чем могло бы быть, — ответила она и закрыла дверь перед озабоченным лицом Крейга. — Все хорошо, — сказала она двери.

Она пыталась опереться на нее, чтобы не упасть, но ее шатало. Лучше было бы опуститься на прохладный пол. Она отправилась в гостиную.

ГЛАВА 20

Кэт сидела так близко возле Рея, что могла чувствовать запах его лосьона после бритья и касаться его плеча каждый раз, когда он поворачивал. Она изучала карту. За Сан-Бернардино они поехали на восток, постепенно покидая Лос-Анджелес. Градусник «порше» показывал в этот субботний августовский день сорок градусов. Во всех проезжающих мимо машинах стекла были подняты. Воздух имел заметный оранжевый оттенок. Окружающий пейзаж не отличался разнообразием — заводы по производству льда, крыши. Не особо живописно, но что поделаешь.

Она сказала:

— Я ездила в Идиллвайлд на экскурсию, когда была в четвертом классе. Я помню только жуков, пыль и траву, там даже нет озера. Но одна женщина с моей работы туда ездит. Она сказала, что это город художников. Туристический городишко, сейчас процветает.

— Это ближайшая к Лос-Анджелесу гора, — сообщил Рей. — Конечно, там построили город, чтобы спасаться в нем от летней жары. Сейчас там, вероятно, яблоку негде упасть. И там есть настоящий лес, в Мент-Сан-Ясинто-парк.

— Лей рассказывала тебе о призраке?

— Каком призраке?

— Она утверждала, что в этой халупе живет привидение.

— Тогда, может, она туда не поехала.

— Если там не окажется ее следов, мы проверим мотели.

— Она могла просто проехать через город.

— Куда?

— У меня есть еще одна мысль, — сказал Рей. — Она покупала сырье у человека, который живет в резервации где-то здесь недалеко. Он индеец. — «Порше» передвинулся в среднюю полосу, согнав более медленную машину.

Они ехали сто двадцать километров в час на серпантине, Рей не сводил глаз с дороги и крепко держался за кожаный руль. Поэтому Кэт просто спросила:

— Какая резервация?

— Я не помню.

— Думай!

— Я же сказал: не помню.

— На этой карте резервации не обозначены.

— Что ты хотела? Это же карта дорог. Расскажи мне о призраке Хаббелов.

— Он парил в воздухе. На нем была старомодная одежда.

Она рассказала все, что смогла вспомнить, но вспомнила она немного — только то, как Том рассказывал об этом пару раз. Она решила, что он ездил туда с Лей и что это вряд ли понравится Рею, поэтому оставила эти воспоминания при себе.

Кэт думала о призраке и Томе: он смеялся над этими историями, но вернулся домой заметно присмиревшим. Она думала о Томе и о призраке.

Поездка заняла почти три часа, но «порше» брал извилистые дороги просто замечательно. Выжженную полупустыню сменили сосны и ели, которые с каждым подъемом становились все зеленее и зеленее.

Кэт закрыла глаза и положила голову на подголовник. Она старалась как можно больше вспомнить о том, когда Лей в первый раз рассказала ей о призраке. Это случилось вскоре после того, как они с Томом стали встречаться. Да, именно в эту лачугу они умчались темной ночью — пара любовников, прячущихся в зловещем убежище родителей Лей.


Лей утверждала, что впервые они занимались с Томом любовью в этом домике, в комнате, которая оказалась населена призраками.

— Я видела что-то, Кэт, что-то страшное, но я так хотела его, что не сказала ни слова. Интересно, видел ли это Том?

— Что ты видела? — уточнила Кэт, сидя на полу в спальне Лей и наслаждаясь ветерком, который прорывался через окно на Франклин-стрит. Было такое ощущение, словно сидишь в розовой печке, которая находилась в кухне на первом этаже. На Кэт был лишь топик, но все равно ее влажные ноги липли к деревянному полу.

В двадцать восемь Лей все еще жила с родителями. В ее спальне стояла мебель, с которой она выросла. Ее привезли бабушка и дедушка с Миссисипи. Тяжелое, темное красное дерево… Мебель была скромная, но модная в те дни, особенно в сочетании с яркой материей, которой Лей ее обтянула. Стены комнаты голубого цвета от пола до потолка были залеплены плакатами…

— Появился парень в старомодном комбинезоне, — сказала Лей на полном серьезе. — Он не производил шума, только стонал. Он висел в полуметре над кроватью, пока мы трахались.

— Комбинезон. Боже, как ужасно! — откликнулась Кэт. Обеим это показалось смешным.

— Знаешь, я люблю Тома.

— Не могу представить почему.

Но она могла: он нравился всем, за ним бегали все женщины.

— Ну ты его старшая сестра. Я вижу в нем обаятельного, веселого мужчину, а ты — сопливого карапуза.

— Точно.

— Кэт, я надеюсь, ты веришь, что я его никогда не обижу.

Мать Лей постучала в дверь. Кэт открыла.

— Лей, отец хочет поговорить с тобой, — сказала Ребекка Хаббел.

Лей соскользнула с кровати, обула шлепанцы.

— Он расстроен, — добавила мать.

— Почему?

— Он тебе скажет.

— Если повезет, увидимся через час, — сказала Лей, сунув Кэт журнал по столярному делу. Ребекка Хаббел аккуратно прикрыла дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация