Книга В змеином гнезде, страница 23. Автор книги Фиона Келли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В змеином гнезде»

Cтраница 23

Мэдди схватила его за руки, и, поднявшись, взвалила его себе на спину. Эдди повис на ней мертвым грузом, его тело было совершенно холодным. Вытащив парня из рефрижератора, Мэдди захлопнула стальную дверь, перекрыв поток ледяного воздуха.

Склонившись над Эдди, девушка дрожащими пальцами пыталась нащупать его пульс. Казалось, молодой человек не дышал.

Пульса не было, кровяное давление, наверное, упало до нуля.

Мэдди потрясла парня и, наклонившись к его уху, прокричала: «Эдди! Всё в порядке!»

Никакой реакции.

Девушка судорожно стала припоминать занятия по оказанию первой помощи: «Восстановление сердечно-легочной деятельности. Как вернуть человека к жизни».

Опустившись рядом с ним на колени, Мэдди слегка откинула назад голову молодого человека, так чтобы открылся его рот. Затем она зажала пальцами его нос и прижалась губами ко рту. Когда Мэдди вдохнула в его рот воздух, грудь Эдди поднялась и сразу же опустилась, как только девушка остановилась. Мэдди опять приникла к его губам, вдыхая жизнь в его легкие.

— Дыши же! — задыхаясь, прошептала она. — Эдди, пожалуйста, дыши!

Эдди никак не реагировал.

Тогда Мэдди сцепила свои пальцы и стала надавливать ладонями в центр его груди, выполняя непрямой массаж сердца. Пятнадцать раз подряд она нажимала на грудь Эдди, потом опять принялась делать искусственное дыхание рот в рот. Вдруг хриплый звук вырвался из его открытого рта, грудь поднялась и опустилась. Эдди задышал.

Сердце Мэдди бешено колотилось. Держа его руку в своих ладонях, она пыталась согреть ее.

— Ну давай же, Эдди, — шептала она.

Молодой человек приоткрыл веки, его голубые глаза, казалось, ничего не видели.

— Эдди?

Он повернул голову на голос.

— …холодно… — еле слышно прошептал он.

— Нам надо выбираться отсюда, они будут искать меня. Ты можешь идти?

— Не знаю.

— Я помогу тебе, — сказала, вставая, Мэдди.

Склонившись над Эдди, девушка взяла его под мышки. Еле-еле удалось ей поставить юношу на ноги. Всем своим весом он опирался теперь на нее.

Мэдди оглянулась в поисках какого-нибудь укромного места, где Эдди смог бы хоть немного прийти в себя.

Она направила молодого человека к какой-го двери и открыла ее. Вдвоем они ввалились внутрь. Это был чулан для белья. Усадив Эдди на большую плетеную корзину, девушка обхватила его обеими руками, чтобы парень не завалился на пол. Их головы соприкасались, и Мэдди чувствовала, как тепло уходит из ее тела, уступая место ледяному холоду.

Мэдди посмотрела на его склоненную голову. Девушка все еще ощущала на своих губах холод его губ. Закрыв глаза, Мэдди, наконец, полностью смогла осознать, что она только что сделала. Она спасла жизнь Эдди Стоуну. Без малейшего колебания, не раздумывая, она спасла сына человека, по приказу которого была убита ее мать.

Реальность никогда еще не была более ужасной.


В этот самый момент над головой Мэдди начался штурм отеля спецотрядом.

Завизжали тормоза. Инспектор Ян Дауд вместе со своей группой ворвался в отель. Вооруженные полицейские перекрыли все ходы и выходы и рассредоточились по зданию, намереваясь взять под контроль все помещение одним массивным ударом.

На тихой улочке к северу от отеля четыре оперативника из спецотряда ворвались в фургон наблюдения, пригвоздили Дэнни к полу и приставили пистолет к его голове.

Несколько полицейских бежали по лужайке к вертолету

Пилот завел мотор, и пропеллер завертелся.

Во дворике и в зале за стеклянными дверями возникла паника: люди бежали в разные стороны, крича и сбивая столы, отчаянно пытаясь скрыться.

Только один человек сохранял спокойствие. Майкл Стоун, несмотря на свой вес, как молния рванул прямо к вертолету. Он понял, что полиция штурмует здание, и надо смываться. Он запрыгнул в кабину вертолета и захлопнул дверь. Машина поднялась в воздух прямо над головами полицейских, заставив их упасть лицом в траву.

Майкл Стоун смотрел вниз через стеклянную дверь кабины.

Внизу виднелась фигура, неподвижно стоявшая среди хаоса. Пэт О’Коннор все еще держал в руке бокал. Посмотрев вверх на вертолет, он поднял бокал, как будто произнося тост. Майкл улыбнулся: элегантность среди огня. У них могло бы получиться прекрасное сотрудничество.

Последнее, что увидел Стоун, когда вертолет поднимался над верхушками деревьев, был О’Коннор, отпивающий вино из бокала и словно не замечающий вооруженных полицейских вокруг него.


Эдди протянул руку, и его пальцы коснулись щеки Мэдди.

— Ты спасла мне жизнь, — сказал он удивленно. Его голос был мягким и низким. — После всего, что моя семья сделала с тобой.

Мэдди посмотрела ему в глаза. Она ощущала холод его пальцев на своей щеке.

— Я не могла оставить тебя умирать, — ответила девушка.

В горле у нее пересохло.

Эдди слегка приподнялся, его пальцы все еще ласкали щеку Мэдди.

— Я так много думал о тебе, Мэдди, — прошептал он. — Вспоминал тебя, сожалел о том, что случилось. Если бы все было по-другому…

— Ты собирался убить меня, — сказала Мэдди спокойным и твердым голосом. — Да, думаю, что именно так.

Эдди поднял на нее глаза.

— Нет, я бы никогда не причинил тебе зла.

Он вздрогнул, как будто старые воспоминания причинили ему боль.

— Я был в отчаянии, я запаниковал. На самом деле я совсем не такой, как мой отец, — продолжал Эдди.

Крепко зажмурившись, Мэдди старалась не слушать его.

— Я могу только догадываться, каким ужасным был для тебя прошлый год, Мэдди, — мягко произнес он. — Все твои мечты и надежды были растоптаны этим злым человеком.

— Он твой отец, — прошептала Мэдди.

— Он никогда не был хорошим отцом, я его ненавижу.

Эдди выпрямился. Открыв глаза, Мэдди увидела, что их лица совсем близко. Она почувствовала, что не может отвести взгляд, Эдди все еще дрожал, мертвенная бледность не сошла с лица юноши, но силы к нему медленно возвращались.

— Я бы всё отдал за то, чтобы это страшное событие никогда не произошло, — сказал он.

— Неужели? — неожиданно жестко спросила Мэдди, отталкивая его руку от своего лица. — Что бы ты отдал, Эдди? Скажи. Мне бы очень хотелось знать.

Он опустил голову.

— Прости, я это заслужил, — мягко сказал он.

Затем он снова посмотрел на девушку.

— Я знаю, что это не поможет тебе, но я тоже испытал нечто подобное тому, через что тебе пришлось пройти, Мэдди. Моя мать умерла, когда мне было шестнадцать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация