Книга Пять ночей у Фредди. Неправильные, страница 39. Автор книги Кира Брид-Райсли, Скотт Коутон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пять ночей у Фредди. Неправильные»

Cтраница 39

Что бы это ни было, оно вело себя осторожно. Чарли слышала, как тихо скрипит пол, но идущий двигался медленно, крадучись. Снова наступила тишина: тот, кто передвигался по дому, замер, надеясь, что о порожденном им звуке забудут. Чарли сползла с кровати, на цыпочках подошла к двери, осторожно приоткрыла ее и медленно выглянула наружу: отсюда она могла видеть гостиную и расположенную за ней столовую. В глубине души Чарли снова стала думать, что находится в чьем-то чужом доме, что это она здесь незваная гостья.

– Ау! – позвала она, все еще надеясь услышать ответ, пусть даже хозяева сердито поинтересуются, что это она тут делает. Может, ей ответит Джон, обрадованный тем, что нашел ее, выбежит навстречу из темноты.

Ответом ей стала тишина, но Чарли знала: она больше не одна.

Глаза девушки округлились, сердце билось где-то в горле, так что стало трудно дышать. Она осторожно зашагала по короткому, вымощенному каменной плиткой коридору, вошла в гостиную и остановилась, прислушиваясь. В какой-то комнате тикали часы. Чарли подошла к стене гостиной и снова остановилась. Отсюда девушка могла видеть большую часть дома, поэтому она пристально вглядывалась в темноту, пытаясь понять, не прячется ли что-то во мраке. Дверные проемы окружали ее, точно распахнутые пасти, всасывающие льющийся из открытых окон ночной воздух.

За дверью в дальнем углу гостиной начинался длинный коридор, ведущий во вторую спальню. Со своего места Чарли не видела, что происходит в той комнате. Она медленно, шажок за шажком обошла стоявший перед ней кожаный диван и прошла по лежавшему в центре комнаты круглому ковру. Теперь ей частично стал виден длинный коридор, уходивший в темноту.

Чарли замерла, не донеся ногу до пола. Теперь она видела дальнюю спальню. Там было несколько окон, так что комнату заливал голубоватый лунный свет, и там темнел какой-то силуэт, которого определенно не было в комнате, когда она ранее осматривала дом – она четко видела эту темную фигуру. Чарли осторожно повертела головой, оглядываясь: ее глаза уже немного привыкли к темноте. Справа от нее темнела другая широкая дверь, ведущая в рабочий кабинет. Там от пола до потолка поднимались книжные полки, а еще оттуда тянуло гнилым воздухом. За книжным шкафом темнела еще одна тень, которой там раньше не было. Чарли врезалась в лампу и вздрогнула: она и не осознавала, что пятится.

Входная дверь открыта. Чарли едва не помчалась в ту сторону, чтобы сбежать, но остановилась, глубоко вздохнула и тихо прокралась обратно в спальню, то и дело оглядываясь через плечо. Осторожно ступая босыми ногами по деревянному полу, она скользнула обратно в кровать, постаравшись сделать это тихо, чтобы не заскрипел матрас. Чарли легла, закрыла глаза и стала ждать.

Веки ее подрагивали, все инстинкты вопили: «Открой глаза! Беги!» Девушка дышала размеренно, пытаясь заставить свое тело обмякнуть, чтобы выглядеть спящей. «Что-то движется». Она считала шаги. «Один, два, один, два… нет». Звук шагов был немного несинхронный, значит, в доме не одно существо, а два, а может, и все три. Шаги раздались совсем рядом со спальней, и Чарли, на миг открыв глаза, увидела за приоткрытой дверью большой темный силуэт.

Судя по звуку шагов, второе существо шло по коридору в другой части дома, а третье…

Чарли крепко зажмурилась. Шаги остановились у ее двери. Дыхание Чарли сделалось прерывистым, она почти икала, делая вдох, так что пришлось прикусить губы. Дверь медленно, бесшумно открывалась. Легкие Чарли горели огнем, требуя воздуха, но девушка задержала дыхание. Она берегла этот вдох, словно он был последним в ее жизни. «Я найду тебя». Она сжала кулаки, решив во что бы то ни стало лежать неподвижно.

Шаги протопали в комнату. Чарли не двигалась, чувствуя движение воздуха над собой; несмотря на то что глаза ее оставались закрытыми, ей показалось, что в комнате стало темнее. Чарли открыла глаза и вдохнула.

Над ней никого не было, ничто не глядело на нее сверху вниз.

Она медленно повернула голову влево, вглядываясь в коридор за дверью. Все звуки стихли.

Вдруг с нее сдернули одеяло, потянув его куда-то в изножье кровати. Чарли резко села и наконец увидела, что за ней явилось. Над изножьем кровати возвышалась огромная голова, ее подбородок нависал над босыми ступнями девушки. Голова напоминала карнавальную маску, ее глаза вращались из стороны в сторону, каждое их движение сопровождалось щелчком. Голову медведя венчал немного съехавший набок угольно-черный цилиндр, а огромные щеки и нос-пуговка окончательно довершали образ. Фредди.

Это была уже не та гладкая, невыразительная голова, которую Чарли откопала на заброшенной стройке. Теперь голову медведя покрывал чуть вьющийся коричневый мех, щеки робота непрерывно двигались. И все же складывалось впечатление, будто каждая часть медведя движется сама по себе.

Чарли хотела лежать неподвижно, но ее тело среагировало автоматически: она съежилась и попыталась отползти от надвигающейся на нее открытой пасти. Морда Фредди поползла вслед за ней, точно питон; голова робота расплылась, теряя форму, медведь медленно заглатывал ноги девушки. Чарли с трудом подавила крик и заставила себя лежать без движения. Гигантская лапа поднялась и с грохотом опустилась на край кровати, точно упавший на дно якорь, подтягивая огромное туловище выше. Нижняя челюсть Фредди совершала жевательные движения, перекошенная морда втягивала в себя ноги Чарли; щеки и подбородок робота придвинулись ближе. Медведь больше не походил на живое существо.

Паника охватила девушку, и она пронзительно закричала, сжала кулаки, но перед ней уже не было морды, по которой можно было бы бить, остался только сдавливающий, вращающийся по спирали водоворот из меха, зубов и проводов.

Прежде чем Чарли успела сделать хоть одно движение, ее руки прижало к бокам, и она оказалась внутри робота, наружу торчала только голова. Девушка из последних сил сделала последний вдох, а потом существо окончательно ее проглотило.

Клэй Берк резко ударил по тормозам, те отчаянно взвизгнули, и автомобиль слегка занесло. Джон выпрыгнул из машины раньше Клэя и побежал вверх по склону холма, к одиноко стоящему дому.

– С черного хода! – рявкнул полицейский, догоняя юношу. Они обежали вокруг дома и остановились перед распахнутой настежь дверью. – Проверь, что там! – Клэй махнул рукой вправо, а сам побежал влево. Джон зашагал вперед, прижавшись к стене, заглядывая во все двери, мимо которых проходил.

– Чарли! – позвал он.

– Чарли! – крикнул Клэй, входя в главную спальню.

– ЧАРЛИ! – Джон перебегал из комнаты в комнату, двигаясь все быстрее. – ЧАРЛИ! – Оказавшись перед входной дверью, юноша распахнул ее, надеясь увидеть, как кто-то убегает от дома.

– Клэй, вы ее нашли? – прокричал он и побежал обратно.

Полицейский быстрым шагом вошел в гостиную и покачал головой.

– Нет, но она здесь была. Кровать незастелена, повсюду следы земли на полу. И еще… – Он поднял повыше кроссовки Чарли.

Джон мрачно кивнул, только теперь заметив разбросанные по полу комья земли и грязные следы. Юноша снова бросил быстрый взгляд на входную дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация