Хотелось что-нибудь съязвить, но для разнообразия решила промолчать.
Покинув комнату, мы направились по коридору к лестнице.
— Выведешь меня в сад?
— Других вариантов для прогулок здесь все равно нет.
— И как часто ты должен ходить со мной на свидания?
— Должен?
— Но ведь Раэлш настаивает?
— Раэлш… — повторил Арейш в задумчивости. И даже знаю почему. Сама с трудом удержалась, чтобы не проболтаться, про Повелителя не сказать. Ведь те слова моим ушам не предназначались. — Настаивает не настолько, чтобы контролировать количество наших свиданий. Всего лишь выразил желание увидеть меня с какой-нибудь невестой.
Когда мы вышли в сад, на улице уже было довольно темно. Приятное благоухание разливалось в воздухе в таинственной, манящей черноте. Закрывавшиеся на ночь головки цветов раскачивались в такт дуновениям слабого, но все же немного прохладного ветерка. Атмосфера красоты и романтики с радостью приняла нас в свои объятия… Стоп. Мы в Академии невест. С Арейшем гуляем. С шиагом! Какая, к упырям, романтика?
— Вернемся к нашему разговору. Чем тебе так не угодили шиаги? Да, мы лишили тебя возможности выйти за жалкого труса, который так легко от тебя отказался.
— Я не понимаю, к чему этот разговор.
— К тому, что я выбрал тебя своей невестой, — Арейш пожал плечами. — Должен ведь я знать, на кого нарвался.
Уже должен догадываться, если в создании черного фонтана подозреваешь меня… Вслух я, конечно, сказала совершенно другое:
— Ты хотел невесту, которая не будет растекаться лужицей от одного твоего вида. Получил. Хотя все равно постоянно проверяешь. Но чем тебе так мешает мое отношение к шиагам? Да, я не хочу замуж ни за одного из вас. Хочу выучиться магии, стать магом. Вот у вас женщине позволяется быть магом?
— Если женщина владеет магией — почему бы нет.
Так, а это уже интересно! Неужели от Арейша тоже можно получить полезную информацию?
— Как там вообще у вас женам живется? Нам ничего об этом не рассказывают. Не рассказывают, но при этом ждут слепого восторга. Как можно восторгаться чем-то неизвестным? Я ведь даже не знаю, не запираете ли вы своих жен на замок, разрешая только готовить еду, штопать носки и рожать детей.
— Нормально живется. Ничем не хуже, чем у людей.
— Нам этого никто не говорил. Предполагалось, что мы должны приходить в восторг от одного слова «шиаг».
— Предполагалось, да, — усмехнулся Арейш. — Обычно этого бывает достаточно, чтобы привести в восторг.
— И все же. Не только в замужестве дело. Я не хочу ограничивать свою жизнь семьей, понимаешь? Мне нужно нечто большее.
Я покосилась на шиага. Может, зря откровенничаю. Поймет ли? Есть ли ему вообще какое-то дело до желаний одной из невест? Лицо Арейша оставалось спокойным и задумчивым.
— Например?
— Магия. Хочу заниматься любимым делом.
— О, я вижу, как ты любишь магию, — хмыкнул шиаг.
— Где ты видел, чтобы я использовала магию? Не знаю, кто учудил сегодня с этим черным фонтаном, но…
— Ты попалась, Эвелин.
— Что?
— Нам всем, по крайней мере, тем, кто разбирается в магии, прекрасно известно, какова реакция авенуса ствасиса при соприкосновении с водой в том или ином случае. Но черные фонтаны ни в одной книге не описываются. Так с чего ты взяла, что дело именно в авенусе? Еще и спрятать его пыталась.
Я замолчала, не зная, что сказать. Потому что… да, попалась! Но не признаюсь все равно.
— А… так что означает этот черный фонтан?
— То же, что и синие пятна на Халраше.
— Аллергия? — предположила я.
— Что-то вроде того.
Помолчали еще немного. Я глубоко вдыхала прохладный ночной воздух, наслаждаясь прогулкой. Все же люблю ночь. И сад здесь красивый. Не такой шикарный, как королевский, но ничуть не хуже, чем наш. А мама очень любит заниматься садом. Вернее, следить, чтобы за цветами должным образом ухаживали, а еще постоянно заказывает экзотические растения из соседних королевств.
— Раньше я полагал, будто все человеческие девушки желают только одного, — заметил Арейш.
Ох, как ему не дает покоя этот вопрос! Вот вроде бы радоваться должен, что я не горю желанием затащить его на брачную церемонию, так нет же, постоянно выяснить пытается, почему я, в отличие от остальных, действительно этого не хочу.
— Выйти замуж за шиага?
— Именно.
— Представь себе, не все. Но вот чего я никак не могу понять, так это почему вы, шиаги, с таким пренебрежением и даже презрением относитесь к человеческим девушкам. У вас своих женщин нет вообще.
— Странный взгляд. То, что у нас нет своих женщин, не делает лучше вас самих.
— Ну, допустим, они все прыгают к вам в постель по первому же зову, — я все же смутилась и почувствовала, как покраснели щеки. Но хорошо, что здесь достаточно темно, а от последнего фонаря мы отошли на некоторое расстояние и до следующего еще не дошли, ненадолго утонув в ночной темноте. — А дальше? Ведь они становятся вашими женами. Любят вас. Наверное… Неужели они не заслуживают хотя бы чуточку уважения?
— Как ты верно заметила, уважать нужно за что-то. А впрочем, тогда и презирать нужно за что-то, верно? Я достаточно человеческих женщин повидал, чтобы сложить свое мнение. Но много ли ты видела шиагов, чтобы ненавидеть нас?
Я взвою, если он еще раз заговорит о моей нелюбви к шиагам! Попыталась перевести все в шутку:
— Двадцать три. Я видела ровно двадцать три шиага.
— И? — заинтересовался Арейш.
— Что «и»? Халраша вон спроси!
Арейш рассмеялся. Боги, он рассмеялся!
— И вообще, ты правда хочешь переубедить меня? Хочешь, чтобы я тоже в восторг от одного только слова «шиаг» приходила? Откуда такое упрямство?
— Ладно, обойдусь без твоего восторга, — то ли в шутку, то ли всерьез заявил он. По выражению лица и не поймешь. Только в глазах мелькают таинственные синие огоньки.
Странно… каким же все-таки разным бывает Арейш. Не знала, что с ним можно вот так вот просто поговорить… даже несмотря на то, что он постоянно пытается меня допросить на какую-нибудь особенно волнующую его тему.
Некоторое время снова шли молча. Ночная тишина в саду имела свою прелесть. Перемешиваясь с цветочным благоуханием, она обволакивала ощущением удивительного, волшебного спокойствия и причастности к какой-то тайне. Правда, стоило взглянуть на шиага, все эти ощущения разбивались вдребезги.
И тут вспомнилось кое-что еще.
— Я могу поинтересоваться? Ты волкодлаков с вурдалаками не путаешь?