Книга Разжигая страсть, не забудь огнетушитель, страница 32. Автор книги Власта Бер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Разжигая страсть, не забудь огнетушитель»

Cтраница 32

– Давай, – проговорил я, замечая, что британец посмотрел в нашу сторону. Магия сделала свое дело, и в пронзительных голубых глазах ярким пламенем вспыхнул интерес.

«Отлично», – обрадовался я, даже не предполагая, чем все закончится.

Двейн кивнул мэру и широко улыбнулся, заканчивая разговор, а затем направился к нам. Все шло как по маслу. Мы расположились за небольшим уютным столиком, в крайнем углу террасы. Это было идеальное место, чтобы укрыться от посторонних глаз.

В неформальной беседе, стараясь игнорировать то, как этот кучерявый клоун пожирает ее глазами, я рассказал о всех преимуществах и перспективах нашей возможной сделки. Он отрешенно кивал, не сводя голодного взгляда с алых губ, и, как оказалось, совершенно меня не слушал. А она, будто издеваясь, весь вечер кокетливо покусывала губу и застенчиво прятала глаза, а когда ловила на себе его взгляд, смущенно улыбалась. Вопросы приходилось повторять по несколько раз, чтобы хоть как-то привлечь его внимание.

И вот когда наконец мне показалось, что он слушает, она сделала это.

Обмакнув тонкую вафельную трубочку в зефирный мусс, откусила небольшой кусочек и сексуально обвела губы языком, медленно слизывая крошки и остатки крема.

Не выдержав, Двейн приглушенно застонал и, быстро извинившись, сорвался с места. Прикрываясь столовой салфеткой, он скрылся в направлении туалета. Я с сожалением посмотрел ему вслед. Да. Наверное, именно в тот момент я потерял бдительность и контроль над ситуацией.

– Перестань, – сквозь зубы прошипел я.

Она вздрогнула и изобразила на лице искреннее изумление.

– Что? – хлопнула ресницами и невинно надула губы.

– Ты мне мешаешь. – Раздражение во мне росло, словно снежный ком, и лавину негодования уже было не остановить.

– Я? – Возмущенно выдохнув, она сжала в руке практически пустой бокал. – И чем же я мешаю? Я же молчу весь вечер! Молчу и улыбаюсь! Как дебил…

Она оборвала себя на полуслове, плотно сжав губы и позволяя не вовремя подошедшему официанту наполнить ее бокал. Сделав глубокий вдох, она прикрыла на секунду глаза, словно пыталась успокоиться.

– Спасибо, – выдохнула она с улыбкой и кивнула.

Официант так и остался стоять возле нашего столика. Его идиотское выражение лица и то, как он неловко попытался наполнить ее бокал снова, стало для меня последней каплей.

Громко хлопнув по столу, я вразумительно дал понять этому пареньку, что мы в его услугах больше не нуждаемся. Что-то невнятно пролепетав, он бросил взгляд, полный надежды, на побелевшие от страха губки и волнительно дрожащее декольте и нехотя отошел. Пристроившись неподалеку, он, словно пес, стал выжидать, пока его позовут снова.

– Да ты даже с такой простой задачей справиться не в силах! – Зря я, наверное, тогда сорвался.

– С меня хватит! – Резко поднявшись, она схватила свою сумочку и швырнула в меня помадой. – Раз такой умный, давай, дальше улыбайся сам! Думаю, красный отлично подойдет к твоей… тупой морде!

– Сейчас же сядь на место! – Я схватил ее, возвращая к столику. И тогда мой пыл остудило прохладное шампанское. Воспользовавшись моим замешательством, она вырвала руку и, изобразив некультурный жест со словами: «А это ты видел?», – скрылась в толпе.

А я остался один. Мокрый, недовольный собой и с подтеками шампанского на дурацких очках.

Глава 17. Разжигая страсть, не забудь сбежать

Майя

Рвать. Метать. И крушить. Вот что хочется больше всего злому и обиженному человеку.

Прихрамывая и чертыхаясь на каждом шагу, пробираюсь сквозь людей, плотно скопившихся у входа на террасу.

Я делала все, как меня просили! А он? «Не мешай!»

Случайно наступаю на ногу какому-то дяденьке. Злобно сверкнув глазами, вместо извинений фыркаю себе под нос. Чтоб я еще хоть раз кому-то улыбнулась!

Как же меня раздражают все эти гламурные особи греческого происхождения. Ненавижу греков! Все они напыщенные, самовлюбленные идиоты!

Почти возле самого выхода мой путь внезапно преграждает поднос с бокалами. Лучезарно улыбаясь, тот самый влюбленный официант торжественно произносит непонятную тарабарщину. Осторожно, мальчик. Предлагать мне шампанское. Ты же видел, к чему это может привести.

Отрицательно махнув головой, пытаюсь обойти преграду справа и чуть не сбиваю с ног очарованного джентльмена пенсионного возраста. Нет, вы серьезно? Отшатнувшись, я готовлюсь к побегу, но проворный старичок хватает меня за запястье и тянет к своему сморщенному рту. И-и-и. Нет, нет, нет! Фу, фу, фу!

Со всей силы выдергиваю руку и быстро отступаю назад. Не рассчитав силы, теряю равновесие и готовлюсь к грандиозному падению. Как бы ноги кверху не задрать, иначе вид откроется весьма непристойный.

Но вместо холодного пола я падаю на чью-то твердую грудь. Бережно обхватив плечи, меня осторожно ставят на ноги.

– Спасибо, – мямлю я, оборачиваясь.

– Are you alright?[1] – По-рыцарски улыбаясь, мистер Двейн совсем не благородно водит ладонями по моим предплечьям.

Нет. Я не олрайт. Совсем не олрайт. Чувствую себя загнанным ягненком, которого окружили три голодных волка. И бежать-то некуда. И спасать меня некому.

– Yes… Feel bad…[2] – От волнения мой словарный запас сводится к нулю. Хотя не время болтать, надо убегать. – Go home…[3]

Ага. Сейчас. У одурманенного англичанина на меня, видимо, совсем другие планы. Бесцеремонно обхватив меня за талию, он направляется вместе со мной к выходу, оставляя остальных желающих с носом.

– Oh, I will take you home then[4]. – Уверенно открывая дверь, он галантно пропускает меня вперед. Голубые глаза нетерпеливо горят, предвкушая приятное окончание вечера.

Ну что ж. Пора обломать этого джентльмена.

– No, thank you[5]. – Я отпихиваю его наглые руки, взглядом давая понять, где им следует быть. – My room here. I go myself![6]

– What a lovely coincidence! We’ve stayed at the same hotel! No way I can let you go all alone[7].

Я отхожу назад, а он продолжает говорить и подходить ближе, пока я не упираюсь в стену и не останавливаюсь. Тонкие правильные черты лица приобретают лукавый вид. Куда делась открытая добрая улыбка, которая показалась мне сперва немного простодушной?

– You have such a beautiful smile[8]. – Прижать девушку к стене и засыпать ее комплиментами – не самый лучший способ заслужить себе хорошую репутацию. – Your lips so…[9]

Его голос переходит в таинственный шепот, и он наклоняется ниже. Крепко зажмурившись, я отворачиваю лицо, тщетно пытаясь оттолкнуть навязчивого поклонника. Сердце замирает, готовясь ощутить чужие губы на щеке. Но вместо этого мне внезапно дарят свободу. Я недоверчиво открываю глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация