Книга Чингисиана. Свод свидетельств современников, страница 180. Автор книги Александр Мелехин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чингисиана. Свод свидетельств современников»

Cтраница 180

Тьма — тумэн, военно-административная единица; количественный состав тумэна мог доходить до 10 ООО воинов.

С. 627. Такого царства еще не было с давних времен наших… — Чингисхан, по-видимому, причисляет к потомкам племени хунну.

…приглашают мудрецов и избирают помощников для успокоения вселенной. — Чингисхану в династической хронике «Юань ши» приписывалось такое изречение: «Владыка людей управляет Поднебесной, как правая рука держит вещь непременно с помощью левой руки (т. е. министра)».

…не видел еще достойных людей для занятия санов трех гунов и девяти цинов. — Указывает на учреждение древней династии Чжоу. Три гуна были высшие советники государя. Девять цинов занимали разные посты в государстве.

Я только схожу со своего места и стою подле… — то есть уступаю тебе свое место как учителю.

…постился и омылся… — китайское вежливое выражение: достойно приготовился принять учителя.

…приготовил легких всадников и простой экипаж… — Чингисхан намекает на обычай древних государей посылать экипажи за мудрецами.

…«Имя твое уважается в четырех морях…» — то есть среди четырех морей; во всей вселенной.

С. 628. …и там и здесь, всюду границы… — то есть границы охраняются военной силой.

…служение по случаю Шан юаня… — Первое, или верхнее, начало; так называется праздник 15-го числа 1-й луны; иначе праздник фонарей.

Узнав, что Чингис переходит на запад… — Чингисхан отправился в это время в поход на Туркестан, не дождавшись Чан Чуня.

Чжун лу хотел было взять с собой набранных им девиц… — Очевидно, выбранных для Чингисхана.

Чжун лу отправил Хэла… — Хэла и Гэла, кажется, не собственные имена, а общее наименование курьеров.

С. 628. …учитель также отправил человека к нему с адресом. — Этого адреса (послания) в «Записках» нет; он помещен в сочинении Чэгэн Лу и оттуда заимствован переводчиком. Свое послание Чингисхану Чан Чунь отправил в феврале 1220 года из Жунду (Пекина).

С. 629. …по первому зову Драконова двора… — Имеется в виду Чингисхан.

Вскоре прибыл Али сянь из ставки великого князя Огинь… — Великий князь Огинь — это младший брат Чингисхана, Тэмугэ отчигин, которому Чингис, отправляясь в поход на Запад, поручил управление делами. Отчигин кочевал в это время на реке Керулене, близ впадения ее в озеро Буйр, где был и удел его.

С. 630. …я послал сановника с пригласительным даром… — С куском ткани; намек на старинный обычай приглашать с подарками.

С. 632. …виднелись людские обиталища, состоявшие из черных телег и белых юрт… — Эти телеги были не что иное, как юрты на колесах.

Лу гюй — так в китайской истории называется река Керулен.

…мы прибыли в ставку великого князя Огиня… — Эти события относятся к середине 1220 года. Вероятно, ставка Тэмугэ отчигина была на реке Халха (Халхин-Гол), которая впадает в озеро Буйр. Некоторые исследователи считают, что это могла быть ставка Тэмугэ отчигина в районе в то время строящейся столицы монголов, города Каракорум.

…приехали с кобыльим молоком, для вспоможения… — Помощь оказывалась не по бедности праздновавших, а по обычаю привозить подарки на свадьбу.

…учитель представлялся великому князю, который спрашивал его о способах продления жизни. — То есть о способах секретных.

«…Как же я осмелюсь прежде его слушать тебя?» — Очевидно, падение снега было указанием, что Чан Чунь не должен был сообщать своих секретов, не повидавшись с Чингисханом. И это осознал младший брат Чингисхана, Тэмугэ отчигин.

С. 633. Мало-помалу показались пики высоких гор. — Это, вероятно, отроги Голтэйского хребта, направляющиеся с востока; они незаметно сходятся с протяжением хребта Канхайского (с юго-запада), из которого берет начало река Селенга.

…хвосты этих шапок походят видом на гуся или утку и называются гугу… — В головной убор под названием гугу втыкались перья около фута вышиной.

…договариваются только на словах и заключают контракты нарезыванием меток на дереве. — Уйгурская письменность была введена Чингисханом в 1204 году, но овладели ею, естественно, не все монголы, особенно среди простолюдинов.

С. 633. …мы переправились через реку… — Это река Орхон или Тола…на западе и востоке есть основания древнего города… — Китайский исследователь Шень яо предполагает, что были два городища: оба в бассейне реки Орхон. Выражение «на западе и востоке», вероятно, означает по направлению с востока на запад.

…город Сюнь-сыгань… — Так назван Самарканд, иногда упоминаемый в китайской истории как Хэ-чжун-фу (имя, данное ему кара-киданями).

…который составляет столицу киданей… — По «Сокровенному сказанию монголов», кара-киданьский Гур-хан имел ставку на реке Чуй.

…мы остановились на восток от орды. — Волидо, по китайскому тексту; это была временная резиденция ханши; у Чингисхана было четыре постоянных орды; в каждой орде жила одна из главных его ханш.

С. 634. Царевны из дома Хитайского и Ся… — царевны, взятые Чингисханом от Гиньского (Цзиньского) и Тангудского царств.

…прислали в подарок одно доу рису и 10 лан серебра… — Доу — китайский четверик, a 10 лан составляют около фунта.

…из-за северных гор, более чем за 2000 ли. — Это, очевидно, из нынешней Сибири.

…торгующие варвары западных стран… — Вероятно, купцы, служившие посредниками в торговле.

…у древних Шаньюев. — Ханов древнего племени хунну.

…на севере этих снежных гор стоит Балгасун Тянь чжень хая… — По «Юань ши» (Цз. 120,10), Чингисхан завел военное поселение на Алу хуане (Орхоне?), где построен был городок Чжинь хай чэн, по имени Чжинь хая, которому Чингисхан поручил управление этой страной. Чжинь хай начальствовал над тремястами с лишком домами золототкачей из западных краев и тремястами домами шерстяноткачей из Китая. Ремесленники разных наций с запада также переселены были сюда по возвращении Чингисхана из похода в Туркестан.

…живущие здесь ремесленники и рабочие из китайцев… — По-видимому, переселенные сюда Чингисханом.

…с северной стороны гор Абу хань. — Где было военное поселение.

В Шамо… — Здесь говорится вообще о монгольских степях.

С. 635. «…после я поставлю тебя на доброй земле». — Дам тебе добрую награду.

С. 636. Железные ворота — знаменитый горный проход в Туркестане.

С. 636. Когда устроено было помещение для учителя, он представился Императору. — Данные события происходили в августе 1222 года.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация