Книга Моя босоногая леди, страница 33. Автор книги Оксана Головина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Моя босоногая леди»

Cтраница 33

– Прошу прощения за беспокойство, – торопливо проговорила гостья, не желая смущать хозяйку дома, – я только на минутку. Хотела еще раз поблагодарить за вашу заботу и спросить, как дела у Зейна.

Спрашивала искренне, хоть и пришлось солгать Каю о своем намерении наведаться сюда. Тина, не ожидавшая увидеть вчерашнего оборванца в новом обличье, немного пришла в себя и улыбнулась.

– Двери этого дома всегда открыты для вас, госпожа, – проговорила она, – я рада, что вы не забыли это.

– Ваше гостеприимство невозможно забыть, – тепло сказала Алекс. – А где же Зейн?

Тина указала рукой в сторону кузни, куда немедленно посмотрела и гостья. Ленты переливались темным золотом в ее волосах, уложенных венком вокруг головы. Значит, в кузне… Но если там и отец Зейна, то показываться не стоит. Жаль, что не удалось поговорить с Зейном.

– Все работают, – будто читая ее мысли, пояснила Тина. – Я передам Зейну, что вы спрашивали о нем. Непременно передам. Он будет рад узнать, что у вас все в порядке, госпожа.

Да уж, в порядке… Алекс вздохнула и, придерживая подол длинного платья, повернулась в сторону дороги. Куда она приведет ее, эта дорога? Будет ли хоть какая-то польза от встречи с колдуном Ирвином? Ей самой стало горько от того, насколько большие надежды она возлагала на эту встречу. Но все цеплялась за нее, будто за спасательный круг.

– Тогда не стану вас отвлекать. Наверняка у вас много дел. – Алекс улыбнулась хозяйке, собираясь покинуть двор.

Но стоило ей обернуться, как она замерла, заметив Хана, подходившего к плетеному забору. Воин вежливо поклонился, коротко поздоровался с Тиной и остановился, глядя исподлобья на свою будущую госпожу.

– Я прошу вас уделить мне несколько минут, – спокойно попросил мужчина, указывая куда-то в сторону.

Там, между стеной дома и забором, были сложены длинные бревна. Воин, подойдя к ним, расстелил свою дорожную накидку, предлагая Алекс присесть. Девушка попрощалась с хозяйкой дома и выполнила настойчивую просьбу Хана. Она мысленно чертыхнулась из-за этой непредвиденной задержки и гадала, что от нее понадобилось брату Кая. Поставив ногу в высоком сапоге на одно из бревен, Хан оперся на него, внимательно глядя на сидящую рядом Алекс.

– Что-то случилось, Хан? – Она решила прервать неловкое молчание.

– Мы так ни разу и не поговорили по душам. Удивительно, не так ли? Разве мог я тогда подумать, подбирая вас на земле Делмара, что мне выпала честь пройти через испытание со своей будущей госпожой?

Он выделил интонацией слово «будущей», и Алекс отчего-то сразу же почувствовала себя преступницей. Происходило нечто странное. Что это значит – «будущая госпожа»? Она уже привыкла к этому нелепому обращению, но из уст Хана оно звучало как-то уж слишком непривычно. Алекс нервно сложила руки на груди. Захотелось немедленно подняться и сбежать, придерживая неудобные юбки.

– Я рада, что это были именно вы, Хан. Благодаря вам я жива и сижу сейчас здесь.

Хан заботливо убрал с ее волос листик, упавший с дерева, и Алекс немного успокоилась, посчитав свои тревоги надуманными.

– Вы счастливы? – внезапно спросил воин.

– Почему вы спрашиваете? – Она подняла на Хана взгляд.

– Я знаю Кая, – продолжил мужчина, – он никогда не поднимет на женщину руку. Но может больно ранить словом. Я хочу спросить, счастливы ли вы, принимая его клятву? Готовы ли вы к этому? Или вас принудили обстоятельства и вы, подчинившись им, лишь жаждете свободы?

Алекс молчала. К чему все эти вопросы? Хан решил говорить о таких вещах за спиной брата? И что он ждал в ответ? Конечно же она примет поддержку Вилреда и доверяет его слову.

– Я не жду от вас ответа сейчас, госпожа, – настойчиво продолжил Хан, – я лишь хочу, чтобы вы знали, что всегда можете рассчитывать на мою поддержку.

– Взамен на что? – Слова сами вырвались у нее, и Алекс тотчас же устыдилась их.

Хан тихо рассмеялся.

– Буду откровенен с вами. Если откажетесь от своих слов, от всего откажетесь, я смогу защитить вас от любых посягательств. Я смогу предъявить доказательства проклятому Делмару и с вашей помощью он понесет заслуженное наказание.

– Вы говорите о нем как о невероятном злодее, Хан. Неужели он такой ужасный? – нахмурилась Алекс.

– Так и есть! – жарко подтвердил воин. – Болотный король! Холодный и расчетливый! Отвратителен, как и земля под его ногами.

– Вы действительно считаете, что именно он причастен к нападениям? – несколько недоверчиво поинтересовалась девушка, вспоминая слова Кая. – Разве может этот Делмар так открыто выступать против хозяев окрестных владений?

– Вы говорите словами Кая! – вспылил Хан, но тут же взял себя в руки и продолжил уже спокойно: – Госпожа, прошу вас подумать над моими словами. Вы можете спасти людей Бренгарда. Одно ваше слово, и я отправлю людей…

– Госпожа, вас зовет хозяин! Вам лучше пройти со мной… – Зейн, непонятно откуда появившийся во дворе, бросил пустое ведро на лавку у колодца.

Не дожидаясь ответа девушки, он схватил ее за руку и потащил прочь по дороге. Алекс, спотыкаясь, побежала за ним. Хан остался на месте, угрюмо глядя беглецам вслед. Что ж, он сказал то, что хотел. Теперь осталось лишь ждать…

– Сюда! – Зейн бесцеремонно увлекал гостью за собой.

Алекс послушно следовала за ним, свободной рукой придерживая длинный подол.

– Ты появился очень вовремя… – Она запыхалась, вынуждая рыжего друга немного притормозить. – Прекрасный отвлекающий маневр, Зейн.

– Рад, что правильно все понял, госпожа. Негоже вам оставаться наедине с Ханом, – нахмурился юноша.

– Почему? – удивилась она.

Зейн отпустил ее руку и теперь просто шел рядом, не желая привлекать к ним внимание жителей. Хватит и того, что посмел схватить, как местную девчонку, и тащить до первого же поворота. Но это была вынужденная мера. Словно знал, что должен был вернуться к дому! Решил помочь матери и принести воды, как увидел гостью рядом со старшим братцем Вилреда. Что задумал этот мрачный тип?

– Вы должны быть наедине только с хозяином, – деловито заявил Зейн, тут же замечая, как скептически на него смотрела Алекс.

– Только с хозяином? – протянула она. – Серьезно? Тогда почему мы бродим тут вдвоем? Не боишься ли ты опорочить мою честь и разозлить Вилреда?

Зейн в ответ что-то тихо проворчал себе под нос.

– Ты не любишь его, верно? – поинтересовалась Алекс, говоря теперь о Хане.

Товарищ коротко кивнул.

– И Тигана тоже? – продолжила выспрашивать она.

Снова кивок. Алекс шутливо толкнула его плечом, продолжая идти по пыльной дороге.

– Поделишься секретом?

– Нет! То есть прошу прощения… – Зейн нахмурился и опустил голову, глядя на ободранные носки пыльных сапог. – Вы конечно же разглядели волка на плече у отца. Такой же красуется на плече или груди каждого из воинов Вилреда, которые служили еще его отцу. Таково было правило старого хозяина. Эта метка отличала солдат Бренгарда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация