Книга Эра Мифов. Эра Мечей, страница 75. Автор книги Майкл Дж. Салливан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эра Мифов. Эра Мечей»

Cтраница 75

– Не так быстро. Я хочу показать, где ты ошибся.

– Не до того мне, надо дрова рубить. Не мешай.

– Дров нарубишь позже, если уцелеешь.

Рэйт ждал нападения с тех пор, как Сэбек появился. Он и представить себе не мог, во что это выльется. Сэбек двигался быстрее Нифрона – Рэйт даже лезвий не мог разглядеть. Дьюриец снова доверился инстинкту и не ошибся: ему удалось отразить меч Сэбека. Едва клинки столкнулись, оружие выпало из руки Рэйта, как и в их первую встречу. Миг спустя Гром (или же это была Молния), оказался прижат к его горлу.

Рэйт не шевельнулся.

Сэбек кивнул, будто они вели беседу, потом отступил на пять шагов назад.

– Поднимай.

Рэйт и сам потянулся к мечу, вытерев вспотевшие ладони о ли-мору.

– Полагаю, ты не виноват, – заметил Сэбек. – Ты очень молод. Подаешь надежды, но опыта не хватает. Можешь мне поверить. Я старший капитан гвардии и мастер фехтования в Алон-Ристе. И еще я Щит Нифрона. Я обучил и подверг испытанию тысячи воинов. Ну, теперь давай попробуем, сможешь ли ты задеть меня мечом Шегона.

Плохая новость для Рэйта заключалась в том, что ему было никак не избежать поединка, выиграть который он не в силах. Хорошей новостью стало то, что Сэбек вовсе не собирался его убивать. По крайней мере, не сразу.

Сэбек увернулся от первого удара без видимых усилий. После второго галант продемонстрировал свою прыткость, ткнув Рэйта в лицо рукояткой Молнии – или на этот раз Грома? Рэйт пошатнулся. Перед глазами все поплыло, из носа хлынула кровь.

– Давай посерьезней, или я изобью тебя до потери сознания! Упростим задачу. – Сэбек убрал один из мечей в ножны. – Попробуй-ка еще раз.

Рэйт покачал головой и сплюнул. Сдвинув ноги, как учил Херкимер, он втянул локти и отклонился вправо, заставив Сэбека сместиться влево. Тогда он крутанулся, махнув мечом по горизонтали, и обрушился на открытый бок Сэбека. Рэйт надеялся рассечь его пополам. Невероятно, но Сэбек отразил клинок рукой – пустой рукой. Фрэй ударил плашмя, уводя меч вниз и в сторону.

Рэйт снова крутанулся и взмахнул мечом. Сэбек снова отбил клинок в сторону. Обозлившись легкости, с которой фрэй отражал его атаки, Рэйт махал мечом все сильнее и быстрее. Делая удар за ударом, он сократил расстояние. Сэбеку пришлось отбиваться и мечом, и рукой одновременно. И вдруг, когда Рэйт едва не вонзил меч ему в грудь, фрэй поймал клинок, вывернул и снова разоружил дьюрийца.

– Твой отец был плохим учителем, – заметил Сэбек, возвращая Рэйту меч. – Ты медленный и предсказуемый, двигаешься изящно, как застрявший в грязи бык, и понятия не имеешь о стратегии. Странно, что ты доставил столько проблем Нифрону. Впрочем, наверно, он хотел дать тебе победить. Тем не менее… – Сэбек задумчиво кивнул. – Ты куда искуснее, чем я думал. Гораздо искуснее, чем можно ожидать от рхуна.

– Тогда на этом все? – осведомился Рэйт, поднимая топор.

– Да. Я получил, что хотел.

– И что же?

– Правду.

Глава 20
Принц

«С нашей стороны было глупостью считать фрэев богами, но то, что сами фрэи возомнили себя богами, было безумием чистой воды. Лучше уж быть глупым, чем безумным».

«Книга Брин»

Мовиндьюл ехал рядом с Гриндалом во главе небольшой колонны солдат, изо всех сил сохраняя мужественный вид. Он стиснул зубы и сжал губы, которые постоянно норовили его выдать. Глаза принца были широко распахнуты, но с этим уже ничего не поделаешь. Он понятия не имел, как можно скрыть свое изумление. Мовиндьюле отчаянно хотелось казаться хладнокровным наследным принцем, а не зеленым юнцом, обитавшим до недавнего времени в дворцовом мирке и впервые столкнувшимся с великолепием огромного мира снаружи. Увы, на самом деле так оно и было.

Покинув Эстрамнадон, Мовиндьюле завороженно таращился на великие водопады Парталорена, на чудесную башню Авемпарты, на снежную вершину горы Мэдор, на фьорды Зеленого моря и на бескрайние просторы Рхулина. Расстояния и размеры всего, что он видел, потрясали воображение.

А что за цвета!

Игравшее на голых холмах и скалах солнце придавало пейзажу особую прелесть. Все вокруг так и пело о приключениях и тайнах. Мовиндьюле представлял, как едет по пустошам в одиночку, взбирается на скалистые хребты и заглядывает в затерянные пещеры. Вот он находит сокровище дхергов, которое хранят спящие драконы, и он их убивает. Или пусть клад охраняет отряд дхергов – маленьких чудовищ с сияющим оружием в руках, что выскакивают из подземных укрытий. В своих фантазиях принц неизменно одерживал победу, хотя иногда и позволял врагам нанести ему незначительный урон, чтобы после отплатить им сполна.

Когда на горизонте появился Алон-Рист, зрелище потрясло юношу до глубины души. Мовиндьюле не мог представить такого даже в самых смелых мечтах. Он словно попал в легенду. Башня устремлялась ввысь, как громадное копье, пронзающее небо. Купол цитадели напоминал шлем великана, спрятавшегося под огромной горой. Под деревьями Эриана подобный размах был немыслим. Здешний бескрайний простор казался принцу землей героев, где происходят многочисленные приключения. Даже издалека Мовиндьюле сразу и безоговорочно поддался духу романтики и проникся величием крепости, которую прежде воспринимал как нечто совершенно обыденное.

В подобном месте никого не заставляют плести фигуры из веревочки. Внутри вонзающегося в небо острия никому не нужно учиться жонглировать.

Мовиндьюле задумался о том, как часто Алон-Рист подвергается нападениям. Увы, война с дхергами окончилась задолго до рождения принца. И все же маленькие болваны выжили, скрылись в темных пещерах под землей, где замышляют возвращение в мир света и месть.

Может, раз в месяц? Раз в месяц было бы неплохо.

Мовиндьюле знал, что Гриндал в крепости надолго не задержится, разве что на неделю-две, не больше. Однако принц надеялся, что они застанут хотя бы один штурм. Как сын фэйна, он непременно станет во главе целого войска солдат. Как один из трех миралиитов на границе, он будет внушать им благоговейный трепет.

Мовиндьюле представил: полчища дхергов облепили скалы и стены, они лезут из всех щелей, словно одетые в броню крабы или мохнатые пауки. Воины Мовиндьюле визжат от ужаса, но их юный принц бесстрашно шагает вперед, невзирая на мольбы своего советника облачиться в доспехи. Отважный принц-смельчак смотрит на врагов с балкона и…

– Что за жалкое запустение, – пробормотал Гриндал, когда они начали восхождение к крепости. Наставник Мовиндьюле скривился, нет, скорее презрительно усмехнулся. – Вы только посмотрите! – Он указал на цитадель Алон-Риста. – Живут буквально в пещере. Неудивительно, что они превратились в зверей. Вся эта земля – никчемное захолустье, заброшенные залежи камней. Даже деревья гнушаются тут расти.

Внимание Гриндала привлекла черная подпалина слева.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация