Книга Вендетта, страница 41. Автор книги Бронислава Вонсович

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вендетта»

Cтраница 41

– Я был уверен: ты испугаешься, расскажешь все мне и попросишь о помощи, – не смутился Роберто.

– Я не собиралась никому ни в чем признаваться, – слукавила девушка, которая прекрасно помнила ужас, возникший при высказывании этой идеи Санторо-младшим. – Если бы так встал вопрос, то я бы скорее с волосами рассталась, чем выдала себя. Никогда этого не прощу! А тебе, значит, было очень весело все это время? Развлекал сам себя, глядя, как я притворяюсь? Глядя, как мне плохо? Лицемер! А еще говорил, что у вас в семье не принято лгать! А это, по-твоему, как называется?

– Я ни слова неправды не сказал! – возмутился парень. – Умолчал о некоторых вещах, это так. Но лгать не лгал. И развлекались мы вместе, разве не так? И голову бы я тебе брить не стал, даже если бы Ченцо согласился.

– Думаешь, я поверю? Только попробуй теперь ко мне подойти! Я тебе… Я тебе… Я тебе тогда второй синяк поставлю. Под другим глазом. Чтобы симметрично было. И вообще, уходи с кухни, а то мне ужин надо делать, а ты мешаешь.

– Но, Франческа, ты мне так и не ответила, – начал было Тино, но, когда девушка, подхватив скалку, с угрожающим видом двинулась к нему, предпочел все же удрать из кухни, лишь сказав напоследок: – Я не хотел тебя обидеть. Мне казалось, если я признаюсь, что все знаю, ты сразу сбежишь и ничего хорошего у нас уже не получится.

Договаривал он уже за дверью, которую девушка предусмотрительно заперла.

– Ничего хорошего у нас и так не получится, – тихо проворчала она, помешивая содержимое сковороды. – Это же надо быть такой дурой! Убежать от жениха, чтобы жить в каморке при кухне в одном с ним доме! Работать кухаркой и горничной на них с братом! Что теперь делать? Ожидать от него «Дорогая, иди с миром» не приходится. Интриган несчастный! Он, видите ли, думал, что я сама к нему приду! Гад!

Франческа кипела от злости на Роберто. Он серьезно считал, что признается в своих чувствах, а она, всхлипывая от счастья, бросится к нему на грудь? Да еще и завопит: «Любовь моей жизни, я так долго ждала этого дня»?

Больше всего в настоящий момент вместо специй в мясо Франческе хотелось добавить слабительное напополам со снотворным, а потом спросить у жениха, как ему понравится такая шутка. И останавливали ее от такого поступка только следующие соображения: во-первых, пострадает непричастный Винченцо, во-вторых, недостающие ингредиенты негде взять, ну и, в-третьих, действие такое достойно горничной или кухарки, но никак не девушки благородных кровей.

Помешивая мясо, Ческа несколько успокоилась и начала размышлять, как все же покинуть город. Можно попробовать пешком, но в этом случае легко наткнуться на орков, которые постоянно навещают приграничье. Брак с Роберто, как ни крути, все же более привлекателен, чем брак с жителем Степи, где она будет еще и неизвестно какой по счету женой.

До выплаты жалованья всего несколько дней, придется их как-нибудь протянуть, решила девушка. Другого выхода все равно нет. Только бы Роберто не сдал ее брату, иначе никуда уже не убежать.

Вздохнув, она залила мясо небольшим количеством бульона, который предусмотрительно был заготовлен еще инорой Кавалли, поставила его тушиться и открыла поваренную книгу для военных – нужно было выбрать что-нибудь попроще на гарнир. Мясо, конечно, можно есть и так, это даже вкуснее, но они же не орки, они люди цивилизованные, значит, его непременно надо чем-то разбавить.

«Макароны поломать на куски, сварить в соленой воде или молоке, пока побелеют и станут мягкими, откинуть на решето и подать на блюде». Пожалуй, с этим она справится. Только есть ли у них в доме макароны? Инора Кавалли предпочитала такие мелочи делать самостоятельно, не доверяя покупным, но Франческе казалось, что в кладовке она видела пакет, когда они с Роберто заносили продукты.

Там она его и нашла. Поломав макароны на кусочки, как было указано в рецепте, залила холодной водой и поставила на плиту. Когда вода закипела, Ческа с удивлением обнаружила в кастрюльке нечто, не поддающееся описанию. На макароны это было непохоже. Есть такое нельзя, а значит, она что-то сделала неправильно. Перечитала рецепт, ничего нового там не нашла. Но в соседнем рецепте, с варениками, было указано, что их надо кидать в кипящую воду. Может, и с макаронами так же? Она порадовалась, что макарон много, для проверки хватит и еще останется. Почистила кастрюлю, налила заново воды и стала ждать, пока та закипит. Наученная горьким опытом, высыпала их в кастрюлю и уже не оставляла без присмотра – мешала постоянно, чтобы не слиплись в ту ужасную аморфную массу.

Эти макароны не слиплись и выглядели прилично, но теперь Франческа сомневалась, сварились они или нет. И как это проверить? Ей пришло в голову, что можно просто попробовать. Инора Кавалли постоянно пробовала все, что готовила, чему наверняка и обязана своей «роскошной фигурой», как деликатно выразился полковник.

Девушка выудила макаронину, откусила кусочек и пришла к выводу, что можно откидывать на решето. Мясо тоже было уже готово, хотя и продолжало томиться в кастрюльке, источая умопомрачительные ароматы. Итак, это был первый ужин, приготовленный ею самостоятельно.

Вернулся Винченцо, и Франческа порадовалась, что может пока не бояться объяснений с Роберто, ведь тот пообещал никому не выдавать ее тайну, а значит, при брате будет вести себя так же, как и раньше.

Она гордо накрыла на стол и пригласила братьев Санторо ужинать.

– Тино, а что это с твоим глазом? – удивился Винченцо, только сейчас заметив повреждения брата.

– Твой ординарец ложкой стукнул. Нечего, говорит, покушаться на продовольственные запасы инора капитана в его отсутствие.

Винченцо укоризненно посмотрел на Франческу.

– Неправда, инор капитан, – возмутилась девушка. – Я случайно его стукнул. Роберто, зачем ты обманываешь брата?

– Да я пошутил просто, – начал оправдываться парень.

– Плохо у тебя это получается в последнее время. Садись ужинать, все рот занят будет, – недовольно сказала Франческа.

Винченцо переводил взгляд с Роберто на его невесту. Что-то между ними сегодня произошло. Причем довольно серьезное – девушка кажется обиженной, а брат виноватым.

– Выглядит аппетитно, – сказал Роберто, пытаясь наладить пошатнувшиеся дружеские отношения, но, положив в рот кусочек мяса, сдержать возмущения все же не смог. – Оно же совсем несоленое! И специй никаких нет!

– Ой, – растерянно сказала Франческа, – а в рецепте о соли и специях ничего не говорилось, вот я и не подумал. Правильно инора Кавалли все пробует.

– Вот-вот, – покровительственно сказал Роберто, – учиться тебе надо.

– А все ты виноват, – напала на него девушка. – Книжка твоя с дефектными рецептами. Вот я два взяла, и оба оказались неточными. Я теперь просто боюсь еще что-нибудь оттуда готовить. И что теперь с этим мясом делать?

– Ничего страшного не случилось, – спокойно сказал Винченцо, беря солонку. – Соль всегда можно добавить, это убрать ее из блюда никак не получится. А мясо, кстати, очень вкусное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация