Книга Антилия. Охота за неприятностями. Том 2, страница 77. Автор книги Пальмира Керлис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Антилия. Охота за неприятностями. Том 2»

Cтраница 77

– А давай! – легко согласилась Лэйси.

И началось… Радужные пятна оказались никакими не пятнами, а потоками энергии, из которых плетутся заклинания. Думать о чем-то, размахивая руками, было недостаточно. Обращаться к стихии полагалось при предельной концентрации, учитывая отзывчивость среды и некие отдачи. У меня вспухла голова. Зажечь в ладони стабильный огонек, не обжигаясь, получилось раза с двадцатого, и то я уверена – Элвен мне тайком помог. А ведь это элементарщина, которой маги учатся сами. И раньше, чем начинают говорить! С распределением энергии было еще хуже. Внутренний резерв (умудрились же так ману обозвать!) полагалось чувствовать и правильно распределять силы. Для этого существовала жуткая формула, по которой необходимо каждый раз высчитывать всё в уме. Вдобавок выяснилось, что надо постоянно себя контролировать и не позволять силе брать верх над своим сознанием. Иначе – привет, головная боль и неприкольные галлюцинации. Бр-р-р… Это не дар, а геморрой какой-то!

– По-моему, всё вернулось, – наконец сообщила Лэйси.

В моей ладони перестал зажигаться огонек, а радужная ерундень растворилась в воздухе. Я испытала облегчение. Истинное! Компьютерным магом мне нравилось быть гораздо больше. Лучше мозоль от мышки, чем куча ожогов и вечный напряг. Я пас!

Элвен хитро смотрел на меня и улыбался. Стоп! Он на это и рассчитывал? Вот же…

– А ты на что иллюзию используешь? – спросила я его чисто из вредности.

Лэйси залилась краской, будто я спросила что-то неприличное. Возможно, так оно и было.

– Ты вообще-то всё видела, – пробормотал он, – тогда, на плоту.

Я озадачилась. Вроде Элвен такой же был, когда его Айрис воскресила. Или… О!

– Опаньки, – хихикнула я. – На прическу, что ли?

Он так смутился, что даже уши покраснели.

– Тебе с растрепанными волосами лучше, – авторитетно заявила я.

– Неправда. – Лэйси подмигнула Элвену. – Мне так больше нравится.

Он просиял, а я фыркнула. Тоже мне, иллюзионисты. Однажды забудут про это заклинание и друг друга не узнают! Вот умора будет.

Я встала с бревна и потянулась. Какое счастье, что опять можно делать что хочешь, безо всякой высшей математики! Из-за обмороженной яблони показались Аларик и Айрис. Он выглядел куда лучше – бледность из вампирской превратилась в аристократическую, юная поработительница терла распухший нос и сморкалась в помятый белый платок, явно из запасов Аларика.

– Как себя чувствуешь? – первым делом спросил Аларик у Лэйси. – В глазах не двоится, нет ощущения, что ты – совсем не ты?

– Нет, всё отлично! – уверила она. – Только спать хочется. И я хотела тебя поблагодарить…

– Меня-то за что? – усмехнулся он.

Элвен изумленно моргнул, Айрис пожала плечами.

– О… – Лэйси прижала руки к груди и благодарно улыбнулась. – Извини, плохо помню тот момент. Спасибо!

– И от меня тоже, – осторожно добавил Элвен.

– На здоровье, – буркнула Айрис и отвернулась.

Ничего себе… Не ожидала!

Раздался треск, в боковой стене наметился контур, похожий на дверь. Бац, и выпиленный кусок вывалился наружу, прихлопнув клумбу с ледяными слезобудками. Во двор невозмутимо прошествовали Тини и Бодачка, следом вышел Роан с любимой сумкой через плечо. Э-э-э…

– Лэйси, извини за бардак, – вежливо сказал он. Задумчиво поскреб подбородок и добавил: – И за цветочки…

Ну да, ничего такого, чего бы нельзя было подмести…

– Что вы! – воскликнула она. – Я получила ответы, о которых всю жизнь мечтала.

Вот это я понимаю – человек умеет радоваться жизни!

– Архимаги упакованы, ящики за домом на лужайке, – гордо доложила гномка. – Тайрус уже очухался и скребется.

– Надо было обоих на берегу прикопать, – проворчала Айрис.

– Плохая идея, – покачал головой Роан. – Честно говоря, их и в ящиках оставлять страшно. Купол все-таки не сам по себе держится. Рухнет еще…

Все растерянно замолчали. Солнце спряталось за тучей, стало тревожно. Попой чую – жди неприятностей…

– Может и рухнуть, – мрачно выдал Элвен пару минут спустя. – Заклинание явно нуждается в подпитке.

– Вот и питали бы свое заклинание, – буркнула я под нос. – А не бегали бы парой по всей Антилии, задрав хвост.

– Не отпускать же этих гадов! – возмутилась Айрис. – Второй раз нам вряд ли повезет отбиться.

– Отпускать – точно не выход, – согласился Аларик. – Пора поставить в этой истории точку. И сделать это цивилизованно.

– Королю следует знать о том, что творится, – отрезал Роан. – Раз купол действительно стал жрать столько энергии, что понадобилось вытягивать магию из внешнего мира, то дело дрянь. Проблему надо решать. А как, если о ней толком никто не знает?

Я нервно сглотнула, повернулась к Лэйси и взмолилась:

– Отправь меня домой, а? Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста…

– Прямо сейчас – не могу, – поникла она. – Мне нужно время… И то не факт, что получится.

– Нет у нас времени, – грустно вздохнул Элвен. – Я не представляю, сколько защита продержится без архимагов. И не советую проверять.

Желудок сжался в тугой комок. Они правы… Оставлять Антилию без защиты нельзя. Тут живет много хороших людей, и они не заслуживают попасть под прицел телекамер. А потом и вовсе остаться без магии! Тем более из-за одной меня. Но как же страшно идти к тем, от кого мы недавно убегали…

– Подруга, не дрейфь! – Тини хлопнула меня по спине, я закашлялась. – Мы договоримся. Это же благодаря тебе всё выяснилось! Национальной героиней станешь – никто не обидит.

– Держи пирожок, – ободряюще сказал Роан и ткнул мне в руки что-то холодное. – Народ, налетай!

Все полезли к нему в сумку, Тини схватила два пирожка и второй сунула в зубы Бодачке. Я бездумно откусила, захрустела льдом. Кажется, Тайрус внес в рецепт свой вклад…

– Может, разогреть? – засомневался Элвен.

– Не надо, – отмахнулся Аларик, отщипнув кусочек.

– И так нормально, – заявила Айрис и вгрызлась в угощение.

– Забей, – фыркнула Тини и проглотила пирожок целиком.

Двор утонул в коллективном хрусте. Пробитая стена осела, дом покосился. Крыша съехала и с грохотом рухнула на крыльцо. Роан подавился пирожком, Бодачка икнул. М-да… Ночевать точно придется не здесь.

Глава 4

Деревня на мысе Эверли была похожа на уютный коттеджный поселок с белыми заборчиками и резными фонарями на каждом углу. С одной стороны – океан, с другой – лес, из которого доносились смех, музыка и сводящий с ума аромат шашлыка. Начинаю понимать, почему их никто всерьез не воспринимает. Не убежище оппозиции, а курорт какой-то!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация