Книга Ночь с красавицей, страница 14. Автор книги Лора Райт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ночь с красавицей»

Cтраница 14

Черт возьми, что они привезли с собой?

Дэн инстинктивно опустил локоть на кобуру.

— Пропала моя дочь, — пояснил первый бандит. — Я ничего не пожалею, лишь бы найти ее.

— Ох ты, господи!

Без сомнения, Рейчел изобразила полнейшее сочувствие, но Дэн не стал тратить ни секунды, чтобы взглянуть на нее.

— Мы безумно тревожимся за нее, — добавил Бандит № 1.

— Еще бы, конечно. И когда же это она пропала?

По-видимому, второму бандиту полагалось молчать.

— Несколько дней назад.

— Да я вроде почти всех знаю, что сюда приезжают. У вас фотографии нет?

Посетитель извлек из кармана фотографию и положил на прилавок.

— Вы эту женщину не узнаете?

Пока Рейчел разглядывала снимок, Бандит № 2 взглянул в сторону Дэна и прищурился.

Спокойствие, парень, я пока не собираюсь тебя брать.

Дэн медленно и чинно опустил банку в корзину, добавил к ней буханку хлеба и подошел к прилавку.

Рейчел сокрушенно качала головой.

— Нет, никогда не видела. Но я буду присматриваться.

Дэн поставил корзину на прилавок, одновременно бросив взгляд на фотоснимок. На него смотрела улыбающаяся Ангел. До этого мгновения он еще не был на сто процентов убежден, что подозрительные парни охотятся именно за ней и ее сон о каком-то преследовании был чем-то большим, нежели обыкновенный ночной кошмар. А сейчас его локоть опять ткнулся в тяжелый «глок».

Бандит № 1 обратился к нему:

— Сэр, вы не видели эту женщину?

Дэн покачал головой; при этом ему захотелось сжать кулаки.

— Увы.

И без того тонкие губы Бандита № 1 практически исчезли, обнажив зубы — зубы, которые Дэн не затруднился бы выбить один за другим, по мере получения признаний. Но он не шевельнулся, и Бандит № 1 шлепнул на прилавок карточку.

— Если вы ее увидите…

Рейчел любезно улыбнулась:

— Ну конечно, мистер.

Когда парочка убралась, Дэн метнулся к двери и зафиксировал в памяти номер длинного серебристого автомобиля.

— Странные ребята, — заметила Рейчел, когда он вернулся к прилавку.

— Да уж. Они остановились в городе?

— Да вроде. Оставили телефон мотеля «Эвергрин».

Дэн едва не спросил, какой номер они заняли, но вовремя сдержался. Сейчас — ни единого неловкого шага, ничего, что вызвало бы пересуды или сомнения.

Тревожиться не о чем, его друг из ФБР все выяснит, а сейчас — в поликлинику. Необходимо попасть туда, пока никто не натолкнулся на Ангела.


— Никаких физических повреждений я у вас не нахожу, если не считать рассечения, а оно нормально затягивается.

Ангел, уже полностью одетая, сидела в кабинете врача. Она задала врачу вопрос, вертевшийся у нее в мозгу с той самой минуты, как она проснулась в кровати Дэна, вопрос, который должен был разрешить именно этот врач:

— Доктор, а через сколько времени в таких случаях к людям возвращается… их жизнь, прошлое?

Врач сочувственно кивнул.

— Понимаю ваше нетерпение, миссис Мейсон.

Непрошеный укол в сердце, какой она испытывает всякий раз, когда к ней обращаются как к жене Дэна.

— Наверное, это очень трудно, — проговорил доктор, приветливо улыбаясь. — Не торопитесь, подождите недельку, а потом приходите ко мне.

Неделю, в отчаянии подумала Ангел. Да что же она будет делать целую неделю? Одна? В незнакомом городе, в незнакомом мире. Может быть, следует открыть доктору всю правду, сказать, что Дэн ей вовсе не муж, и тогда он обратится куда-нибудь, и ей помогут найти ее настоящую семью.

Доверься мне, Ангел.

Она проглотила слюну, когда слова Дэна опять пронеслись в затуманенном мозгу. А правда в том, что она по-настоящему доверилась ему. Но правда и в том, что он не предлагал ей остаться.

— Вас привез сюда ваш муж, мистер Мейсон, верно?

В изумлении Ангел вскинула глаза.

— Простите?

— Тот человек, который привез вас сюда, — это ваш муж?

— Да, это мистер Мейсон.

Лгать совсем не так просто. Может быть, этот человек не станет дальше давить на нее…

Если надежда и была, то она обернулась разочарованием. Доктор посмотрел на нее сердито, как на собственную внучку, которую застал врасплох с банкой варенья в руках.

— Что вы с мужем делали здесь, в горах? Ведь вы не местные жители?

Она сглотнула слюну.

— Нет.

— У вас травма головы, поэтому я, наверное, должен проинформировать шерифа. Заполните эту форму. Это, конечно, только предупредительная мера…

Неожиданно за спиной Ангела послышался хрипловатый баритон ее «мужа»:

— Можно мне войти?

— Конечно, мистер Мейсон. — Доктор жестом пригласил Дэна войти. — Мы только перешли к заключению.

Дэн подошел к Ангелу, положил ей руку на плечо и успокаивающе сжал. При этом прикосновении она ощутила покалывание на коже и склонилась к нему.

— Так что, док, моя жена полностью поправится?

Ангел внимательно смотрела на пожилого человека, ростом не уступавшего Дэну.

— Она в полном порядке. Единственная проблема — потеря памяти.

Дэн вздохнул.

— Не могу поверить, что с ней такое случилось. Да еще в медовый месяц…

— Медовый месяц? — с удивлением переспросил врач. — Что ж, сочувствую. Почему же вы, юная леди, ничего мне не сказали?

Губы Ангела расплылись в улыбке, но сердце упало. Теперь доктор отпустит ее, Дэн вернется к себе в хижину, а ей останется скитаться по Эвергрину, Колорадо, пока к ней не вернется память.

— Я как раз собиралась вам сказать, а тут вошел муж.

Сердитая складка на лице доктора сменилась широкой, понимающей улыбкой.

— Ну, счастья вам, молодожены. Наверное, это ужасно — забыть о том, что у вас уже было.

Дэн поцеловал ее в щеку.

— Создадим новую память, Ангел?

Она вскинула голову. А он улыбнулся ей так, словно не было у него в мире заботы важнее. Но она не могла не заметить фальши. Дэн мрачен и готов к прыжку.

Доктор подмигнул Дэну.

— Ей нужно как следует расслабиться и отдохнуть, тогда все к ней вернется, я совершенно уверен.

Ангел поднялась, Дэн взял ее за руку.

— Это замечательно. Ну что, солнышко, что я тебе говорил?

— Привезите ее через неделю, — предложил доктор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация