Книга Тайна Голубиной книги, страница 48. Автор книги Наталья Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Голубиной книги»

Cтраница 48

Лариса обмерла от ужаса.

Разумеется, это не маньяк, случайно высмотревший ее на улице. Этот человек караулил там именно ее, это он шарил в квартире Ильи Васильевича в поисках шкатулки, он подослал к ней ту жуткую бабу с красными губами, он убил несчастную старуху, которая его там застала… Он и ее может убить… Мало Ларисе того кровавого карлика, от которого она с таким трудом отделалась…

Что же делать? Рассказать ему все, что она знает? В конце концов, наплевать ей на эту шкатулку и на все, что с ней связано!

Но рассказать все – это значит выдать этому страшному человеку Володю…

Лариса представила, как этот тип врывается в Володину квартиру и налетает на беспомощного человека… нет, такой подлости она не сделает.

Кроме того, что-то ей подсказывало, что, выведав у нее все, что она знает, похититель все равно не оставит ее в живых. Наоборот – как только она выложит ему все, Лариса станет для него совершенно бесполезной. Остается одно – тянуть, сколько удастся, выдавать ему информацию по капле…

– Ну что – будешь говорить? – процедил похититель и щелкнул клещами, как волчьими челюстями.

– Буду! – выпалила Лариса, с ужасом глядя на страшный инструмент. – Что вы хотите знать? Извините, у меня от страха путаются мысли! Совершенно путаются!

– Все! – отчеканил злодей. – Я хочу знать все, что ты выяснила. Во-первых, удалось ли тебе открыть шкатулку?

– Удалось, – подтвердила Лариса и затараторила: – Там было такое хитрое устройство, нужно было открывать шкатулку определенным образом, чтобы получилась мелодия… знаете, есть такая песенка: «Ах, мой милый Августин, Августин, Августин»… это у Андерсена, в сказке «Принцесса и свинопас»… знаете, такая сказка, про то, как одна принцесса…

– Стоп! – остановил ее бритоголовый. – Меня не интересуют ни принцессы, ни свинопасы, ни сказки, ни песенки!

– Но как же, – обиделась Лариса. – Вы сказали, чтобы я отвечала подробно…

– Как ты догадалась? – спросил бритоголовый. – Как ты сумела сообразить, что у шкатулки есть второе дно? Ты же дура полная…

– Ну да, ну да… – быстро закивала Лариса, – но мне Илья Васильевич подсказал… еще когда отдавал.

– Что еще он тебе сказал? – Теперь глубоко посаженные глаза смотрели с неприкрытой угрозой.

– Ничего… – голос у Ларисы дрогнул, – он сказал, что это подарок. И что мне шкатулочка счастье принесет… Я ведь женщина одинокая, мне личного счастья ой как хочется…

Она часто заморгала, стараясь вызвать слезы.

– Не ной! Очень мне надо слушать про твое личное счастье!

– А что вас интересует? – робко спросила Лариса и шмыгнула носом.

– Меня интересует шкатулка! – прорычал похититель. – Точнее, то, что ты в ней нашла!

– Но я как раз про это и говорю! Сначала я в ней ничего не нашла, только истлевшую обивку, но там было двойное дно, чтобы его открыть, надо было исполнить мелодию… но я вам это уже, кажется, говорила…

– Говорила! – перебил ее злодей. – Хватит уже про эту мелодию!

– Но Илья Васильевич именно так сказал, – выпалила Лариса. – Вы уж поверьте мне на слово, потому что он не сможет подтвердить, он уже умер… так вот, он мне так и сказал: Лариса, вы знаете такую песенку «Ах, мой милый Августин»?..

– Все, про песенку не надо! – рявкнул похититель. – Давай дальше, что ты нашла в потайном отделении?

– Значит, там оказалось двойное дно, а под ним – карта, и еще карта…

– Две карты? – переспросил злодей, стараясь не потерять нить ее повествования.

– Ну да, две карты, только разные – одна игральная, а другая – которая план города. План нашего города, то есть Петербурга. Только план очень старый, еще с такими смешными буквами, и названия улиц некоторые незнакомые… например, Знаменская, Симеоновская, Церковная – сейчас ведь таких нету, правда? Еще Консисторская, Воскресенская… даже не одна Воскресенская, а целых десять – Первая, Вторая, Третья…

– Хватит! – оборвал Ларису похититель, у которого уже кружилась голова от ее болтовни. – Хватит, я уже понял – ты нашла в шкатулке дореволюционный план Петербурга…

– Да, там еще так смешно написано: в квадратном дюйме – триста этих… как их… которыми плавают… ах да, триста саженей! Еще такое стихотворение есть: «В Константинополе у турка…»

– Хватит, я понял, не надо про турка! Что ты делала дальше?

– Дальше? – Лариса задумалась, словно действительно с трудом припоминая свои действия.

На самом деле она думала, что можно рассказывать этому человеку, а что нельзя. Выходило, что всю историю ее поездок по городу за латинскими словами рассказать можно – все равно за ней явно следили, а сейчас, после того как она побывала в библиотеке и нашла там открытку, латинская фраза не представляет интереса.

– Дальше я увидела на этой карте, то есть на плане, пометки… значки карточных мастей – знаете, черви, трефы, бубны… меня один знакомый как-то научил играть в преферанс, я один раз даже выиграла двести рублей… или даже двести пятьдесят… Но больше я люблю в подкидного, или еще есть хорошая игра «Акулина»…

– Короче! – рявкнул похититель.

– Я совсем коротко… в общем, я увидела эти значки и решила выяснить, что они значат. Сначала я поехала на Каменноостровский проспект… ой, нет, извините, – Лариса очень натурально изобразила растерянность. – Извините, я ошиблась! На Каменноостровский я поехала потом, а сначала – на Фурштатскую! Это где Дворец бракосочетаний… там еще одна моя подруга перепутала жениха… она очень волновалась, ну, сами понимаете, перед свадьбой все волнуются, а тот парень был в таком же костюме, как ее жених, вот она его и перепутала, взяла под руку, где, кричит, ты ходишь, нас уже вызывают, и вошла с ним в зал, и только когда руководитель церемонии объявил: Александр и Марина, объявляю вас мужем и женой, она спохватилась – я же, говорит, не Марина, я вовсе Анастасия… А жених до этого вообще молчал, боялся очень, а тут глянул – вроде не моя, говорит, платья одинаковые, правда…

– Меня не интересуют твои подруги! – перебил ее похититель. – Меня не интересуют их женихи! Не отвлекайся! Что ты там нашла?

– Где? – Лариса вытаращила на него честные круглые глаза.

– На Фурштатской!

– Ворота, – ответила Лариса, – такие красивые кованые ворота, и на них латинское слово. Какое же на них было слово? – она наморщила лоб, припоминая. – Ах, ну да, «Ipsi»… то есть нет, «Ipso». Это на латинском языке значит «Самого» или «Самому»…

– Ты что – латынь знаешь? – недоверчиво осведомился похититель.

– Ну, совсем немножко, я же медсестра, приходится иногда названия лекарств разбирать… но вообще-то я это слово не знала, но ведь в Интернете можно любой перевод найти! Вот я и посмотрела это слово в Интернете…

– Ясно, – похититель поморщился. – Что было дальше?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация