Книга Мой Западный берег. Записки бойца израильского спецназа, страница 14. Автор книги Алон Гук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мой Западный берег. Записки бойца израильского спецназа»

Cтраница 14

Четвертая неделя — это экзамен по «террору». Всю неделю Габи радовал нас своими новыми выдумками. В эту неделю ты должен показать все, что выучил за год. Он дрючил нас целыми днями стрельбами и рукопашным боем, а потом устраивал учебные тревоги, поднимая нас посреди ночи и устраивая ночные тренировки. Много стреляешь, много бегаешь, мало спишь. Все как обычно. Неделя заканчивается трехчасовым боем. Все выстраиваются по кругу, образуя ринг, и двое по очереди входят в него и дерутся. Через полчаса ты уже настолько устаешь, что сила удара у тебя меньше, чем у трехлетнего ребенка. Три часа поединков. Но после этого — все. Мы закончили «антитеррор». Устраиваем костер во дворе и ритуально сжигаем наши тренировочные майки с именами. Нет больше тяжелейших тренировок, нет больше мучений.

Габи подходит к нам, улыбается в первый раз за все это время и говорит:

— Ну, че, ребята, понравилось работать со мной? Пойдем отмечать в выходные?

Габи может улыбаться? Мы настолько удивлены переменой, произошедшей с ним, что в первый момент даже не находим слов.

Но остается еще одна неделя. Полная имитация действий отряда во время войны. Весь наш отряд идет вместе. Мы несем все снаряжение, которое используем во время войны, и ориентированием занимается кто-то один. «Боевых задач» на этой неделе довольно много, и маршрут тоже тяжелый, но нам это уже все равно, потому что все знают, что эта неделя последняя. Как бы тяжело ни было, через пять дней все закончится. И это настолько придает нам сил, что в последний день мы почти бежим, а не идем, хотя наши сумки не стали легче ни на грамм.

Мы заканчиваем на горе Канаим. Она на юге, недалеко от Мертвого моря. Весь маршрут построен с таким расчетом, чтобы мы прибыли туда к рассвету. Гору видно издалека, и когда мы приближаемся туда, то видим, что все подразделение пришло встречать нас и поздравить с окончанием тренировок. Они стоят на вершине, и когда мы подходим ближе, они начинают взрывать дымовые гранаты разного цвета, запускать сигнальные ракеты и кричать, подбадривая нас:

— Вперед, «Совы»! Поднимайтесь!

Подъем на гору почти отвесный, метров сто вверх, но мы карабкаемся почти бегом, даже непонятно, куда делась усталость прошедшей недели. Последние десять метров те, кто наверху, выстраиваются в ряд и помогают нам взбираться. Наконец весь наш взвод наверху. Нас хлопают по плечам, забирают наши сумки и поздравляют с окончанием этапа тренировок.

После мы выстраиваемся, и Гольдфус, командир подразделения, поздравляет нас и произносит пару слов. Гольдфус — высокий, бритый наголо и очень здоровый. Выглядит как настоящий убийца. Да он и есть убийца. За время, проведенное им в армии, он убил примерно человек пятьдесят. Полный психопат, когда дело доходит до боя. Зато всегда знаешь: что бы ни случилось, он всегда пойдет первым и всегда тебя прикроет. И на операциях с его участием можно чувствовать себя немного спокойнее. Итак, теперь он наш новый командир подразделения и мы будем воевать под его началом.

Наш командир и сержант проходят по кругу и вешают нам на грудь значки подразделения. Мояль подходит ко мне, протыкает значком мою рубашку и ударяет по нему кулаком. Острие впивается мне в грудь. Больно, но я терплю, сейчас эта боль для меня слаще, чем ласки любимой девушки.

— Ну что, Алон, рад? Поздравляю! — Мояль обнимает меня и хлопает по плечу. Только когда он отходит, я осторожно достаю иглы значка из груди, и рубашкой стираю с нее кровь.

А нам уже открыли шампанское, и наш сержант разливает его по стаканам. Все грязные, с боевой раскраской на лицах, мы чокаемся, пьем, нас снова поздравляют, и Саги достает из сумки пачку сигар. Я не люблю сигары и вместо нее достаю сигарету. Мы курим, наблюдая, как встает солнце над Мертвым морем.

Сегодня тринадцать человек закончили обучение и влились в подразделение. Так приятно и так неожиданно чувствовать себя в команде, а не молодым вечнозеленым курсантом. Мы больше не учебный взвод, который изводят вечными тренировками и который могут послать на задание только в случае крайней необходимости, мы теперь полноправные члены подразделения. Больше не будет изнуряющих тренировок и тяжелых учений. Больше никакой рутины, никаких дежурств по кухне, дозоров или охраны базы. Пусть этим занимаются пехотные полки. А нас впереди ждут боевые операции и настоящая война.

Спускаемся со всеми вниз, там для нас уже приготовлены столы с едой. Давимся пирожными, которые разложили наши девчонки, запиваем колой, хватаем еду руками. Вскоре набиваю пузо так, что уже не могу двигаться. Хочется завалиться спать прямо здесь, на земле.

Но нас уже ждут два автобуса. Один — для нашего взвода, другой — для всех остальных. Заходим туда, и Мояль кричит:

— Ботинки не снимать! Мне тоже с вами ехать! «Ага, непременно», — думаю я про себя и, усевшись, первым делом стаскиваю задубевшие ботинки. Носки от пота прилипли к ногам, и я с треском отдираю их. Приедем на базу — выкину их, да и ботинки уже пора менять. Вонь в автобусе стоит ужасающая, но мы настолько к ней привыкли, что уже не обращаем внимания. Вся усталость, накопившаяся за неделю, вдруг возвращается, и мы засыпаем уже метров через сто после того, как автобус трогается. Посреди дороги вдруг просыпаюсь, распахиваю рубашку и, увидев на груди два пятнышка засохшей крови, удовлетворенно засыпаю снова. Закончили. Долгие полтора года мы ждали этого дня.

Когда мы возвращаемся на базу, Мояль дает нам время привести себя в порядок, раздает пропуска, и нас выпускают в увольнение на целую неделю. Я надеваю выходную форму и прикрепляю к ней новый значок — теперь я настоящий боец.

12

Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды… Пропал Ершалаим — великий город, как будто не существовал на свете.

Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита

Я стоял на улице Кинг Джордж в Иерусалиме возле кофейни «Арома», и, как и все, кто кого-то ждет и у кого еще есть время, курил. Было жарко, впрочем, в это время года в Израиле всегда так. Опять же, армейская парадная форма делается из стопроцентной синтетики и абсолютно не добавляет прохлады.

Улица, на которой я стоял, была оживленной, машины ехали сплошным потоком, что тоже обычно для «святого города»; дороги здесь довольно узкие, вечный трафик. Я докурил, посмотрел на часы — пора бы ей уже быть.

Машина отделилась от сплошного потока и затормозила возле тротуара. Вот и она. Я открыл дверь:

— Привет, Орианна!

— Привет! Как дела?

Моя старая армейская знакомая в гражданских шмотках выглядела гораздо лучше, чем в форме. Но это, по-моему, характерно для каждой девчонки. Наша армейская форма просто отвратительно портит женскую фигуру. Мне кажется, что это сделали специально, чтобы у солдат не было лишних мыслей во время службы. Но, если честно, в армии о девчонках думаешь всегда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация