— А почему я должен беспокоиться? — сразу спросил
Багиров, даже в больнице не потерявший своей мгновенной реакции.
— Вы слышали что-нибудь о группе «Феникс»? —
уточнил вдруг Петр Савельевич.
В Лондоне наступило молчание. Долгое молчание.
— Что вы хотите? — спросил Багиров.
— Нам, нужны списки вашего знакомого. Вы знаете, о ком
я говорю, — сказал Петр Савельевич.
— Знаю. Но их у меня нет.
— Они у вас. Мы знаем, что было сделано две копии
списков. Первую передали вам, а вторую… Вы ведь знаете, у кого она была.
— Кто вам сказал?
— Мы же понимаем друг друга. Не нужно играть в
кошки-мышки. А цену мы заплатим неплохую. Ваш австрийский счет. Кажется, там
полмиллиона?
— Скажите ему, что это не я вам сказал, — сразу
закричал напуганный Гасанов.
— Это нам сообщил не Мурад Гасанов, — сжалился
Петр Савельевич.
— Догадываюсь, у вас и свои источники совсем неплохие.
Что вы с ним хотите делать?
— Отпустить. Он нам не нужен.
— Списки лежат в Москве.
— Мы понимаем. Но где именно?
— Вы гарантируете мне сохранность счетов?
— И не только в Австрии. В Турции и в Финляндии тоже.
— У вас хорошо поставлена информация, — мрачно
заметил Багиров, — вам нужно работать в справочном бюро.
— Вы согласны?
— Когда вам нужны эти списки?
— Немедленно. Скоро начнутся выборы.
— Понимаю. Но у меня только копия. На самом деле первый
экземпляр находится … в общем, у того человека. Вы сами знаете, у кого. Вернее,
он у него был.
— Мы все знаем, Рафаэль Мамедович. Но этот экземпляр
исчез. Его увез помощник погибшего в другой город. И мы не можем его найти.
— Вы же все можете.
— Как видите, не все.
— Хорошо, — тяжело произнес Багиров, —
наверное, вы правы. Иначе мне не дадут здесь спокойно лежать.
— Вас достанут с другого конца света, — ласково
подтвердил Петр Савельевич, — и если не мы, то другие. У вас нет никаких
шансов. Не поможет никакая охрана.
— Я это знаю.
— Значит, мы договорились?
— Да.
— Где нам забрать документы?
— Я вам перезвоню завтра утром. Дайте ваш
телефон, — попросил Багиров.
— Только обязательно позвоните, — попросил Петр
Савельевич, аккуратно продиктовав свой московской номер, — иначе
начавшиеся неприятности мы просто не сможем остановить.
— Не надо меня пугать. Я не из пугливых.
— Я знаю.
— Передайте трубку Мураду Гасанову.
— Он просит вас, — передал трубку Гасанову Петр
Савельевич. Гасанов взял трубку.
— Я ничего им не говорил. Клянусь тебе.
— Знаю. Слушай, Мурад, ты сегодня должен найти Керима.
Пусть мне позвонит. Только срочно. Скажи ему, что я разрешил вскрытие. Ты меня
понял?
— Конечно, понял. Найду обязательно.
— Хорошо. Ты остаешься в своей квартире?
— Да, конечно.
— Вечером я позвоню. Узнаю, как твои дела. Ты не бойся,
они тебя обязательно отпустят.
— Спасибо, Рафаэль, спасибо, дорогой.
— До свидания.
Гасанов отключился и, положив трубку, вытер тыльной стороной
ладони потный лоб.
— Вы с ним договорились? — спросил Петр
Савельевич.
— Кажется, да. Он мне вечером позвонит домой, чтобы
убедиться в моей безопасности, — торопливо добавил Гасанов, — вы меня
должны отпустить, как обещали, иначе он все узнает.
— Конечно, мы вас отпустим. Вы можете уехать прямо
сейчас. Мы вас даже отвезем домой, если хотите.
— Не хотим. Вы нас только на шоссе подбросьте, а дальше
мы сами доберемся.
— Проводите этого господина, — разрешил Петр
Савельевич сопровождавшему Гасанова молчаливому охраннику, — и отпустите
его напарника. Они свое уже отсидели.
Когда за вышедшими захлопнулась дверь, он аккуратно снял
парик, убрал очки, спадавшие на нос, отклеил бороду и усы. В комнату вошел еще
один незнакомец. Он спросил у «Петра Савельевича»:
— Багиров согласился?
— Как только услышал про «Феникс» — сразу.
— Слушай, а если действительно в это дело вмешается
настоящая группа «Феникс»? Что мы будем делать тогда?
— Не сходи с ума. И не задавай мне глупых вопросов.
Сейчас главное для нас получить списки Баранникова.
Глава 25
Услышав за спиной подобное обращение, Дронго не спеша
повернулся и попал в объятия известного сирийского музыканта и композитора
Фарада Бадабека. Они были знакомы уже давно, с тех пор как в Лиссабоне Бадабек
победил в престижном международном конкурсе скрипачей, где занял первое место.
— Дорогой мистер Дронго, — Бадабек не знал его
настоящего имени, но помнил кличку, под которой проходил этот известный
советский эксперт ООН, так много сделавший тогда в Португалии и раскрывший
убийство норвежского профессора, коллекционера скрипок и виолончелей, убийство,
в котором подозревали и самого Фарада Бадабека.
— Как у вас дела, мистер Бадабек? Какими судьбами вы
оказались в Лондоне?
— У меня концерт. Послезавтра вечером. Я вас приглашаю.
— Большое спасибо. Вы остановились в этом отеле?
— Конечно. Мне обычно заказывали «Дорчестер», но там
сейчас заняты все номера. Приехал какой-то арабский шейх, брат самого короля.
Так во всяком случае говорят.
— Думаю, наша гостиница не хуже.
— Лучше. Из моих окон такой вид на Гайд-парк. Это
просто сказка. В каком номере вы живете?
— На двадцать третьем этаже. Номер 2311.
— Прекрасно. А я на семнадцатом. Мы почти соседи.
Мистер Дронго, нам нужно отметить это событие. Обязательно отметить.
— Согласен. Только сегодня, — предложил Дронго,
взглянув на часы, — завтра я никак не смогу.
— Я сам не смогу, — вспомнил Бадабек, — у
меня репетиция. Давайте увидимся сегодня в восемь вечера в холле отеля.
Договорились?
— Хорошо. Где здесь магазин? Мне нужно купить зубную
щетку.
— В той стороне, слева от лифтов. Пройдите туда и
увидите небольшой магазинчик. Можете купить все, что вам нужно.
— Спасибо, мистер Бадабек.
— Так жду вас сегодня в холле.