Книга 24 часа в Древнем Риме, страница 9. Автор книги Филипп Матышак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «24 часа в Древнем Риме»

Cтраница 9

Сидя на табурете на кухне, девушка большим металлическим гребнем расчесывает шерсть на ровные серебристые волокна, которые позже можно будет прясть. Шерсть уже была отсортирована, поскольку ее качество варьируется в зависимости от животного или даже части тела животного, с которого она была сострижена. Эта грубая овечья шерсть, позже из нее соткут плащ.


24 часа в Древнем Риме

Хозяйка выбирает украшения из шкатулки, которую держит ее служанка


Поскольку натуральное ланолиновое масло в шерсти помогает сделать плащ после его изготовления водонепроницаемым, шерсть не стали мыть. Чтобы не посадить на тунику большое жирное пятно, девушка подкладывает большой кусок кожи на колени и садится расчесывать шерсть, пока не придет ее хозяин.

Расчесывание шерсти

Начните с куска шерсти, состриженной прямо с ваших овец. Промойте ее. Овцы, как правило, сильно пачкаются, грязь проникает глубоко в волокна их шерсти. Тем не менее вы хотите сохранить натуральные масла в шерсти, поэтому мойте ее при температуре воды ниже 70 °C. (Ланолин в составе овечьей шерсти не только помогает придать одежде из этой шерсти водостойкость, но и отлично подходит для кожи.) После того как вы ее вымоете, дайте шерсти полностью высохнуть в теплом месте.

Затем возьмите кардер для чесания шерсти. Кардер похож на квадратную ракетку для пинг-понга, у которой одна сторона покрыта тупыми штифтами. Чем больше плотность штифтов, тем тоньше будет шерсть, но тем больше усилий вам потребуется при расчесывании. Поэтому сопоставьте размер досок с вашими возможностями – это тяжелая работа.

Накройте один кардер куском шерсти. Сядьте и положите кардер на колено. Теперь мягко прочесывайте другим кардером волокна шерсти, расположенной на первом. Продолжайте чесать в одном направлении, так как идея состоит в том, чтобы выровнять все волокна. Повторяйте до тех пор, пока большая часть шерсти не будет перенесена на верхний кардер. Затем поменяйте их местами и повторите. В конце концов все волокна шерсти будут выровнены на кардере.

Аккуратно скручивайте шерсть, пока у вас не получится свободный цилиндр. Это называется «ролаг», и теперь он готов к тому, чтобы его пряли.

Ночной час Х (04:00–05:00)
Мать ухаживает за больным ребенком
Ты, что в срок рожать помогаешь женам,
Будь защитой им, Илифия, кроткой.
Хочешь ли себя называть Луциной
Иль Генитальей.
О, умножь наш род!
Гораций, Римская молитва

Скоро наступит рассвет, а маленький Люций Куриус все еще не сомкнул глаз. Утомленная и расстроенная, Сосипатра, его мать, склоняется над койкой. Еще раз, как она делала много раз за прошедший час, она прикладывает влажную губку к покрасневшему личику ребенка. В ответ младенец снова приподнимает голову и добавляет еще один вопль к крикам, которыми он оглашал ночь.

Как говорится: «Дети рождаются, а потом все полны тревог». Существует так много того, что может пойти не так перед рождением, во время рождения и в последующие месяцы, что нормальное рождение и здоровое детство – скорее исключение, чем правило. Поэтому, как и каждая молодая римская пара, Сосипатра и ее муж Термалий смирились с тем, что они, скорее всего, похоронят нескольких детей в первое десятилетие их брака. Древний Рим недобр к младенцам.

Как и большинство римлянок из рабочего класса, Сосипатра вышла замуж в позднем подростковом возрасте. Вот уже десять лет она постоянно или беременна, или кормит ребенка. Но даже стараясь изо всех сил, пара имеет всего одного здорового ребенка. Это их дочь Термалия, которой сейчас семь лет. Это примерно на два года больше того возраста, когда римские родители могут быть вполне уверены, что их ребенок выживет, то есть ребенок смог пережить болезни, которые в Риме убивают от двух до четырех из каждых десяти новорожденных, прежде чем они достигнут пятилетнего возраста.

Забота о беременных женщинах

Эта забота состоит из трех этапов. Первый этап направлен на выживание и сохранение введенной спермы. Второй – управление и облегчение симптомов, таких как ника, когда они проявляются. [Пика (извращенный аппетит)это тяга во время беременности к непищевым продуктам, таким как мел или песок; слово происходит от латинского слова «сорока»: эта птица, по мнению римлян, способна съесть что угодно.] В последний период, незадолго до родов, лечение направлено на совершенствование плода и выносливость во время родов.

Прежде всего, нужно с осторожностью предписывать продукты, которые легко переносились бы желудком, легко переваривались, но не разлагались слишком быстро: такие продукты, как яйца всмятку, пшеница, приготовленная в холодной воде или разбавленном уксусе, и ячменная каша. Птица хороша, если она не жирная и не сухая (например, голубь, дрозд и черный дрозд)… Овощи, включая эндивий, пастернак, подорожник и дикую спаржу. Яблоко и айву нужно обязательно печь. Сырыми их трудно переваривать, вареные они теряют большую часть своей массы. Хорошо измельченные и запеченные, они сохраняют все вещества, становясь более пригодными в пищу.

После седьмого месяца будущая мать должна прекратить энергичные упражнения, исключить тряску, например при езде в колеснице. Она должна заниматься другими упражнениями и с осторожностью…Если некоторые признаки указывают на то, что роды неминуемы, необходимо подготовить препараты для удачных родов, поскольку есть доказательства, что дети, родившиеся в семь месяцев, способны выжить.

…Груди, возможно, увеличатся, и в этом случае соски не должны натираться или сжиматься, чтобы не развился абсцесс. По этой причине у женщин принято ослаблять нагрудные полоски, учитывая расширение груди.

Врач второго века Соран, выдержки из «Гинекологии», 14.46 и 55

Впоследствии, конечно, обычные опасности городской жизни могут унести кого угодно в любое время. И если Термалию родители считают здоровой, то маленький Куриус в настоящее время болен; у Сосипатры четыре раза был выкидыш, и два раза ребенок, родившийся без видимых проблем, умер в течение месяца.

Короче говоря, Сосипатра – типичная римская мать. В прошлом даже Корнелия, мать семейства одного из самых аристократических римских родов, обнаружила, что первоклассный уход, данный ей как дочери Сципиона Африканского, был недостаточным для того, чтобы не допустить смерти девяти из ее двенадцати детей в младенчестве.

В Риме женщина может забеременеть примерно дюжину раз за свою жизнь, и даже этого недостаточно, чтобы сохранить стабильное население. Это отчасти оттого, что многие женщины, такие как единственная дочь Юлия Цезаря, умирают во время первых родов. В результате численность населения Рима продолжает падать. Только иммиграция мешает городу стать городом-призраком, причем молодые матери и младенцы составили бы большую часть призраков.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация