Книга День Суркова, страница 28. Автор книги Александр Лебедев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «День Суркова»

Cтраница 28

Когда он поднял голову над облаком, была глубокая ночь. Туман обрамлял отраженный свет Луны, небо было усыпано миллиардами голубых алмазов. Их холодный свет был невероятно строг и правилен. Личность в тоге по-прежнему стояла рядом и терпеливо ждала.

— Вы здесь? — удивился Сурков.

— Я подожду, — с готовностью ответила личность.

— Мне лучше, — соврал Сурков.

— Вот видите, я же говорил.

Сурков кивнул в знак согласия.

— Меня зовут Абрам. Святой Абрам.

Сурков снова кивнул.

— Я буду вашим гидом. Чтобы вы не растерялись.

— К чему это?

— В Раю свой распорядок, традиции. Здесь все иначе, и вам первое время понадобится помощник.

— Скажите, Абрам, а в Ад от вас попадают?

— Разумеется, — с готовностью согласился Абрам, — только это не так просто, поэтому наберитесь терпения — я вам все расскажу.

— А если коротко?

— Коротко здесь не бывает. Коротко в Аду. Здесь все в полном объеме, с пояснениями причин и следствий. Вы с чего хотите начать?

— Мне все равно.

— Тогда начнем с азов.

— Я изучал слово Божие, там, в Аду.

— Вот как? — удивился Абрам. — То, что написано в Аду, не всегда отражает сути.

— Какой сути? — не понял Сурков.

— Сути Божественной. Может, вы и прочли Библейские события, только убежден, что черти их подредактировали и выставили Господа если не полным идиотом, то по меньшей мере безжалостным чудовищем.

— А это не так?

— Разумеется, нет. Да вы скоро сами все поймете.

— Скажите, Абрам, а вы здесь давно?

— Давненько.

— И как вам Рай?

— Божественно, что может быть лучше?

Сурков, насколько позволяло его внимание, следил за мимикой Абрама, и ему показалось, что он играет.

— Ладно, черт с вами, валяйте!

Абрам театрально приставил ладошку ко рту и зашептал:

— Здесь так не говорят, Сурков. Здесь допустимы выражения: Бог с вами; Господи, спаси; спаси и сохрани.

— Кого же тут спасать?

— Душу, разумеется.

Сурков махнул рукой:

— Я теряю нить разговора, извините.

Сурков снова упал в облако. Он лежал и ленивым сном блуждал в своих мыслях. Ему на самом деле становилось лучше, как будто из его израненной души извлекали битое стекло.

Глава 9

Абрам смотрел в сторону восходящего Солнца. Он чуть слышно бубнил себе под нос молитву, иногда неторопливо крестился, кланялся и говорил: «Аминь».

— С возвращением, — приветствовал он голову Суркова, возникшую над облаком.

— Вы еще здесь?

— Куда же я денусь? Я ваш гид.

— Тут с этим строго? — спросил Сурков.

— Здесь нет места строгости, здесь Рай.

— Мне нужно спуститься, — вспомнил Сурков.

— Вы только что вознеслись, не упускайте шанса узнать больше.

— Я и так забрался слишком высоко.

— О-о, Сурков, вы не представляете, как высоко можно продвинуть душу. Как прекрасен божественный свет и любовь Господа!

— Зачем подниматься выше? Неужели есть что-то большее, чем Рай?

— Да будет вам известно, что Рай, как и Ад, не однороден.

— Вы хотите сказать, что здесь есть уровни?

— Можно и так сказать, но это очень грубое бездуховное рассуждение. Теперь вы научитесь отделять зерна от плевел и поймете, что духовность — обратная сторона зла, от которого вы, Сурков, так благополучно избавились…

— Скажите, Абрам, — перебил его Сурков. — А ведь я нарушил какие-то правила? Я не мог их не нарушить.

— Тем, что самостоятельно перебрались в Рай?

— Именно. Существует оправдательный комитет, есть Судьи, есть целый штат работников. Неужели мне простят то, что я перепрыгнул через головы?

— Понимаете, Сурков, — начал Абрам, — Я надеюсь, мы с вами разговариваем тет-а-тет и дальше, чем просто беседа, наш разговор не пойдет, но Райские службы не будут вам докучать.

— Почему?

— Да потому что у них есть более важные дела, а на вас они готовы закрыть глаза.

— Разве это не их прямая обязанность?

— Сурков, пограничники уже доложили о вашем вознесении. Наверняка в Министерстве конфликтных ситуаций уже лежит нота по вашему бегству. Иначе меня здесь просто не было бы. Но уверяю вас, райские службы не дадут ей хода.

— Как это понимать?

— Понимайте, как хотите, но в Раю не любят выдворять души.

— Это из-за численности? Я так понимаю, это еще одно очко?

— Вы, Сурков, еще один солдат добра, и этим нужно гордиться.

— А как же мои грехи?

— Какие грехи? — махнул рукой Абрам. — Пьянство, богохульство, украденный на работе дырокол? Это все такие мелочи!

— А времетрясение? А преступление против времени?

— Забудьте. В ККнВ уже направлено ходатайство. Убежден, что будет получена положительная резолюция.

— Не хотите ли вы сказать, что я никогда не увижу своего ангела?

— А вот это зависит только от вас. Вы, кстати, хотели узнать о своем наказании?

— Да, я совсем забыл.

— Напрасно, ведь вы были осуждены напрасно.

— То есть? — опешил Сурков.

— Преступления вы совершить не могли. Выигрыш не получили.

— За что же я варился в Аду?

— Судебные ошибки пока возможны.

— Черт!

— Я же просил вас не упоминать лукавого.

— А что вы мне сделаете? Что может быть хуже безнаказанности?

— Я бы вам сказал, но повторюсь — необходимо начинать с азов, с истоков.

— Черт с вами, как хотите. Но я не намерен ждать.

— Это хороший признак. Ваша душа жаждет, а жажда — благодатная почва для веры.

Абрам расправил руки, изображая крест, оторвался от облака и полетел. Очень скоро он исчез из поля зрения. Сурков недоуменно осмотрел свои руки, отвел их в стороны на манер гимнаста и, соскочив с облака, крикнул:

— Алле.

Его закружило штопором, повело в сторону, пару раз ударило о мохнатую тучку. Наконец, совладав с аэродинамическими выходками души, Сурков устремился за Абрамом. Он догнал его через несколько часов. Уже уверенно маневрируя между грозовыми фронтами, Сурков и Абрам сменили курс и стали подниматься. Их взору предстало огромное кучевое облако, расположившееся над озером Онтарио. Они облетели его со стороны Солнца и сели на причудливый выступ в виде вешалки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация