Книга Чужие. Земной улей. Приют кошмара. Женская война, страница 33. Автор книги Стефани Перри, Стив Перри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чужие. Земной улей. Приют кошмара. Женская война»

Cтраница 33

Они уселись на подушку друг напротив друга, и Билли погладила Митча по плечу; его мускулы были гладкими, приятными на ощупь. Ей нравилась его сила, с ним она чувствовала себя защищенной.

– Прости за Уилкса, – сказала она. – Зря он так.

– А может, и нет, – возразил Митч. – Может, он был прав. Я и сам не знаю, что я тут забыл.

– А я знаю, – сказала Билли. Она протянула обе руки и погладила его лицо. Лицо было так гладко выбрито, что кожа казалась даже мягче, чем ее собственная. Она притянула его к себе и поцеловала. Ее язык скользнул между его губ.

Следуя внезапной вспышке страсти, он обнял ее; Билли чувствовала силу его рук, хотя он ничуть на нее не давил. Объятия становились крепче. Сердце Билли заколотилось быстрее, дыхание стало прерывистым.

Он сунул руку ей под майку, сжал грудь.

О, да!

Она с готовностью принялась расстегивать его комбинезон, и щелканье застежек казалось слишком громким в окружающей их тишине. Билли провела рукой по его гладкой, без единого волоска, груди, и мускулы под ее ладонью напряглись. Она опустила руку ниже и ощутила напряжение и в другом месте.

Митч застонал – мягкий, бессловесный стон, полный желания.

Он провел губами по ее шее, резким движением расстегнул кнопки на ее комбинезоне и стал опускаться все ниже и ниже, покрывая поцелуями ее грудь, живот, и дальше, не останавливаясь.

– О, да! – простонала Билли. У нее перехватило дыхание.

Но спустя секунду такие мелочи, как дыхание, перестали ее заботить.


Позже Билли с Митчем лежали, обнявшись, их руки и ноги переплелись вместе. Она была вся мокрая от пота, но пульс уже начал потихоньку приходить в норму. Она не чувствовала усталости… только удовлетворение.

Для нее это было не впервые. Даже в больнице докторам не всегда удается за всеми уследить. Однажды Билли переспала с одним пациентом, и еще как-то раз с санитаром. А пару раз – и с другими пациентками. Но она никогда прежде не испытывала ничего подобного. Никогда ей не было так хорошо, никогда это не казалось таким естественным и не приносило столько счастья, как с Митчем.

Митч сказал:

– Я раньше никогда этого не делал.

– Правда? – она улыбнулась. – Врешь, наверное. Ты был на высоте.

– Ты серьезно?

– Ну, не скажу, что у меня такой уж богатый опыт, но – да, я серьезно.

Он мягко рассмеялся.

– Отлично. Мне хотелось сделать тебе хорошо. Ведь я… я люблю тебя, Билли.

Билли жадно впитывала все – его слова и прикосновения, свои ощущения. Да. Она всю жизнь ждала этого, но никогда всерьез не верила, что это случится, она была уверена, что такие вещи не могут произойти с таким человеком, как она. Но вот случилось же.

– Я рада. Потому что я тоже люблю тебя, Митч.

Он придвинулся ближе, и она почувствовала бедром, как его «интерес» к ней возобновился с новой силой.

– О, ничего себе. А ты силен, да?

Он прикусил губу.

– Я должен тебе кое-что сказать.

– Зачем говорить? Лучше покажи, – сказала Билли. – Покажи мне, как это работает, – продолжала она, поглаживая его одной рукой. – А поговорить мы можем и позже.

– Ладно. Тогда я сейчас…

– Ну, нет, милый. Сначала я…


Настала очередь Джонс дежурить у пульта, на который поступали сигналы с внешних датчиков движения. Не прошло и десяти минут, как запищал сигнал тревоги.

– Вот дерьмо, – выругалась Джонс. Она не слишком хорошо разбиралась в этом, но, поскольку большую часть компьютер делал без помощи оператора, ей оставалось только задавать вопросы. – Ну, ребята, и что тут у нас?

По голограмме побежала строка текста.

Джонс покачала головой.

– Нет, приятель, быть того не может. Не должно поблизости быть никаких кораблей.

– Какие-то проблемы? – раздался голос за ее спиной.

Это был полковник Стивенс.

– Сэр, датчики засекли еще один корабль всего в сотне километров от нас, и он приближается, – доложила Джонс. – Может быть, что-то попало в радиус действия датчиков?

– Возможно, просто эхо, такое случается, – сказал Стивенс. – Запустите диагностику.

– Есть, сэр, – сказала Джонс и нажала на кнопку.

Изображение замелькало, поверх него побежали слова, и почти моментально высветился результат: «ДИАГНОСТИКА ЗАВЕРШЕНА, ВСЕ СИСТЕМЫ В НОРМЕ».

– Черт, – сказала Джонс. – Простите, сэр, но там действительно корабль. Я включаю сигнал тревоги.

Она потянулась к прозрачной коробке, под которой виднелась красная тревожная кнопка, и уже начала открывать створку, чтобы нажать на кнопку.

– Нет, – сказал вдруг Стивенс.

– Сэр, если это чужой корабль, то по инструкции мы должны первым делом предположить, что он пытается помешать нашей миссии. Это стандартная процедура…

К этому моменту Джонс повернулась настолько, чтобы заметить, что Стивенс достал оружие. Пистолет с мягкими пулями.

– Сэр!

Он выстрелил. Пуля попала ей в левый глаз. Содержимое черепа залило ей всю униформу, голова откинулась назад и ударилась о сенсорную панель. Джонс сползла со стула. Она была мертва еще до того, как упала на пол.

– Прости, – сказал Стивенс, убирая пистолет назад в кобуру. Он подошел к устройству внешней связи и провел над ним рукой. – Говорит Стивенс, – сказал он. – К стыковке готовы.

– Вас понял, – донесся из динамика голос Масси. – Мы на подходе.


Уилкс был в спортзале и занимался на многофункциональном тренажере для комплексного развития мускулатуры, когда корабль качнуло. Он не понял, что произошло, но что-то ударилось в них извне. Черт! Любой предмет размером меньше астероида отразили бы внешние силовые поля!

Уилкс спрыгнул с тренажера и схватил одежду.

Найдя возле дверей кнопку общей тревоги, Уилкс сорвал заглушку и на бегу ударил по кнопке ладонью.


Едва Билли успела натянуть майку, корабль затрясло так, что девушку сбило с ног. Она сшибла один из контейнеров, отскочила от него и с размаху села на пол, так что серьезных повреждений удалось избежать.

Митч сумел удержаться на ногах.

Завыла сирена: и-и-и-у-у-у, и-и-и-у-у-у – так повторялось без конца.

– Это сигнал общей тревоги, – сказал Митч, застегивая куртку комбинезона.

– Тревога же учебная, да? – спросила Билли, поднимаясь на ноги.

– Может быть, – ответил он. – Но вряд ли. Что-то нас ударило.

– А может, двигатель барахлит?

– Нет, если бы взорвался двигатель, мы все давно бы превратились в атомную пыль. И я не думаю, что они стали бы проводить учебную тревогу, когда мы так близко к месту назначения. Нет, что-то тут не так.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация