Книга Академия высокого искусства. Провидица, страница 13. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия высокого искусства. Провидица»

Cтраница 13

— Например, мастер Викран? — против воли вздрогнула Айра.

— Нет, — поспешил успокоить ее Бриер. — Учитель натаскивал Кеолу только в магическом плане. С инициацией он никогда не связывался… раньше.

Заметив его напряженный взгляд, Айра неловко отвернулась.

— Не извиняйся. Я все понимаю. И слышала, что мастер Викран другой. Просто удивляюсь, что у него так много работы: уроки почти на всех курсах, охранные сети, личные ученики, вампы, виары… даже на Сольвиаре он когда-то успевает бывать! Он вообще когда-нибудь спит?

— Сомневаюсь, — хмыкнул Бриер, заметно расслабившись. — А если и спит, то очень редко. По чуть-чуть. И, наверное, только для того, чтобы во сне изобрести очередное невыполнимое задание для нерадивых учеников. Лер ля Роже вообще уверен, что сон — единственное время, когда маг способен раскрыть свой дар полностью. Дескать, если бы мы могли вспомнить все, что нам снится, то наверняка стали бы сильнее, умнее и более умелы. Но поскольку некоторые, вроде мастера Викрана, слеплены не из простого теста, а выкованы из железа, то сон им без надобности. Вот он и тратит лишнее время как заблагорассудится. На наше с тобой большое несчастье.

Айра слабо улыбнулась.

— Ты же говорил, что доволен учителем.

— Да, но если бы он хоть чуточку снисходительнее относился к моим ошибкам, было бы вообще замечательно.

— Не уверена, — тихо рассмеялась Айра. — Если бы он дал тебе поблажку, ты бы обленился. А потом потребовал бы для себя еще одну уступку. И еще, и еще… большое начинается с малого. Так что мастер Викран не зря тебя держит в ежовых рукавицах.

Бриер сконфуженно кашлянул.

— Ну…

— Ты ведь уважаешь его именно за то, что спуску не дает. Разве не так?

— Так, — неохотно признал юноша. — Мой отец всегда говорил, что чем строже наставник, тем способнее ученик. А дед еще и добавлял, что приличный маг из меня получится лишь в том случае, если у кого-нибудь хватит сил переломить мое ослиное упрямство. В чем-то он, конечно, прав, но это не значит, что я согласен лишний час провисеть на «дыбе» или махать железками целых пять дней в неделю вместо двух или трех.

— А кто твой отец?

— Шэриан ан Ролио, — снова вздохнул Бриер и заметно помрачнел.

— Маг?

— Угу. Пиромант, как наш Пустынный Джи… э-э, как лер Огэ. А еще он Воздухом неплохо владеет, лично знает мастера Викрана и наверняка просил его за мной присмотреть. Дескать, чтобы род не осрамил и показал, на что в действительности способен. Отец, он такой — душу вытрясет, но своего добьется. А наставник еще хуже, потому что готовил меня в охранители с самого детства, как стало ясно, что я унаследовал дар. Но если мастер Викран посчитает, что я для Занда не гожусь…

— Значит, у тебя доминирующая стихия — Огонь? — уточнила Айра.

— И Воздух, как у отца, — уныло кивнул Бриер. — Леди Белламора об этом знает, и время от времени учитель позволяет ей погонять меня по своему предмету. Дескать, один учитель хорошо, два — еще лучше, а три — смертельно опасно… я надеюсь, что он Борже не начнет приглашать на наши уроки, потому что в противном случае мне точно не дожить до выпуска.

— А с какого времени разрешены учебные поединки?

— Обычно с третьего курса. Но учитель занялся мной еще в том году, так что готовься — наверняка скоро и тебе предстоит.

— А почему ты мне раньше про отца не говорил? — полюбопытствовала Айра.

— Поначалу я не знал, кто ты и откуда, — неожиданно замялся Бриер. — По первости все ж такие важные, гордые… сам таким был, можешь мне поверить. Так что я подумал: если ты знатного рода, то не стоит светить полное имя раньше времени, а если нет, то не стоит этого делать тем более — иногда ребята с окраин пугаются правды. А мне очень не хотелось, чтобы ты боялась.

— Я и правда с окраины. Но я не боюсь. Ни тебя, ни твоего отца, ни его громкого имени. Но если очень хочешь, могу начать называть тебя «лер», или «уважаемый лер», или «господин ан Ролио».

— Не хочу, — буркнул Бриер и быстро покосился за ее спину. — Кстати, можешь порадоваться: нелюди наконец объявились.

— Где? Кто? — поспешно заозиралась Айра.

— Да вон, вошли: вампы твои и их зубастый тар.

— Дакрал?

— Точно, — нахмурился юноша. — И он тебя тоже заметил. Сейчас появится, упырь. Надеюсь, Керга с ним за компанию не будет?

Айра наконец отыскала взглядом белогривого вампа, стоявшего в центре столовой, как король среди подобострастно пятящейся свиты, и приглашающе махнула рукой. Дакрал в ответ растянул губы в оскале и в сопровождении неизменной пятерки вампов приблизился.

— Всем здрасти, — он с усмешкой встретил кислую мину Бриера и бесцеремонно плюхнулся на свободный стул. — Перекусываете? Добро… я бы тоже не отказался.

— На мою шею можешь не засматриваться, — мрачно отозвался юноша, и вамп понимающе хмыкнул.

— Да зачем она мне? Тут и получше есть.

— Обойдешься, — фыркнула Айра, но на всякий случай придвинула к нему блюдо с горячими пирожками. — Держи. И парням дай перекусить: что-то они больно хмурые и невыспавшиеся. Что-то случилось?

Вампир подцепил угощение когтем и пожал плечами.

— Как обычно.

— Кеола?

— Она, — Дакрал принялся мрачно жевать. — Опять после полуночи стаю к границе привела. Наглеть, правда, не стала… Керг, видимо, все же внял предупреждению и вбил в ее голову немного мозгов. Но блохастые до самого утра там болтались, выплясывая на острие ножа.

— Кто-нибудь пострадал? — насупилась Айра.

— Нет. Но поспать нам так и не удалось: обменивались, так сказать, любезностями. Парочка псин рискнула проверить границу на прочность, но мы их выкинули обратно. Больше не полезли.

— А Керг?

— Был, конечно, — фыркнул вампир. — За сестрицей своей присматривал — как бы мы ее не порвали. Хотя, как по мне, ее давно стоило хорошенько оттрепать, чтобы не зарывалась. Второй такой стервы еще свет не видывал. Но, может, если бы ей намяли холку, она бы начала хоть что-то понимать?

— Я поговорю с ним. Как только появится, сразу поговорю, — огорченно понурилась Айра.

Дакрал быстро оглядел столовую, кажущуюся непривычно пустой без шумных виаров, и вдруг странно усмехнулся.

— А ты уверена, что сможешь?

— Конечно.

Вамп чуть подался вперед и, опасно сузив заалевшие глаза, выразительно посмотрел.

— Айра, ты действительно думаешь, что Кеола позволит тебе лишний раз с ним столкнуться? Или ты считаешь, они просто так не явились на обед, а ни с того ни с сего вдруг забрались среди бела дня в свой лес всей толпой?

— Хочешь сказать, из-за нее они не пришли на обед?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация