Книга Академия высокого искусства. Провидица, страница 62. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Академия высокого искусства. Провидица»

Cтраница 62

Юноша снова рассмеялся.

— Насколько я успел их изучить, Кер наверняка уже скачет по веткам и ехидно хихикает над попытками Листика доплюнуть до него сонной пыльцой. И если рядом появится кто-то посторонний, то тут же схлопочет заряд этой пыльцы в лоб. Однако, если нас спросят, как они там оказались, можно будет с уверенностью заявить, что на животных и растения запрет о прогулках не распространяется. А то, что кто-то нарвался на эту лихую парочку, — так это его собственная вина.

— Верно, — кивнула Айра, а потом неожиданно погрустнела. — Мне очень нужна практика. Мы с Кером уже многое умеем, но, возможно, этого недостаточно.

— Почему? — удивился Бриер. — У тебя такие способности, что я, ей-богу, скоро завидовать начну. Особенно схемы, заклятия… даже купол молчания, который ты уже ставишь, не задумываясь! Ты что, в Ковен метишь?

— Скорее наоборот: хочу, чтобы у него не осталось ко мне никаких вопросов. А вопросы будут. И, возможно, очень скоро. Я просто хочу быть готовой.

«Даже к бою», — хмуро закончила она про себя, и Бриер, будто услышав, забеспокоился.

— Айра? У тебя неприятности? — осторожно спросил он, передавая рапиру.

— Нет, — прошептала она, опустив взгляд в землю. — Но мне надо как можно скорее освоить то, что предлагает академия.

«У меня есть для этого почти все — книги, долгие ночи, кресло Марсо, почти безграничный источник, который в любой момент можно пополнить из Ключа… вот только с практикой — беда. Но я не могу просить Викрана поступать со мной как раньше. А без этого результатов не будет. Вернее, они будут, но не такие, какие мне нужны».

Бриер поежился.

— Айра, ты меня пугаешь.

— Я сама себя пугаю. Но я — то, что я есть. И именно в этом кроется самая большая сложность.

— С тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил юноша и деликатно тронул ее за локоть. — Может, помощь нужна?

— Нет, — прерывисто вздохнула Айра, встряхиваясь и поднимая голову. — Ты ничем мне не поможешь, кроме того, что уже делаешь.

Бриер прикусил губу, явно не собираясь отступать, однако услышал неясный шум и насторожился. Следом за ним насторожилась и Айра, машинально подняв рапиру и заняв оборонительную стойку. Несколько томительных минут она напряженно прислушивалась к шуму и грозному шипению, издаваемому Кером на пару с негодующим листовиком, а потом хмыкнула и движением руки приподняла купол молчания.

— Похоже, не одни мы с тобой сегодня нарушаем правила.

— Что такое? — неподдельно встревожился Бриер. — Тебя учитель зовет?

— Нет. Просто у нас, судя по всему, гости.

— Какие еще гости?!

— Вот такие, — улыбнулась она, поворачиваясь к парку. — Необычные. Нежданные. Но, кажется, очень своевременные. Ты спрашивал, кто и как может мне помочь? Так вот — они, как мне думается, могут. Кер, пропусти — пусть заходят!

Бриер изумленно вскинул брови, когда ветки густого кустарника разошлись в стороны, пропуская гостей. Первым, разумеется, шел грозно ворчащий метаморф в образе громадного волка. За ним торопливо подволакивал корни возмущенно шелестящий Листик, которому гадкие нарушители не дали доиграть с новым другом. А последними… юноша только охнул, признав в них нелюдей, а Айра загадочно улыбнулась.

— Привет, Дакрал. С чего это ты решил прогуляться так далеко от Багряного леса?

Вамп оглядел небольшую полянку, отгороженную от любопытных взглядов плотными зарослями игольника, приметил слегка порозовевшего третьекурсника, правильно расценил наличие тренировочных костюмов и оружия, а потом растянул губы в понимающей усмешке.

— Да так… скучно стало. Кеолы нет. Стая бездействует. Ты вчера не пришла. А этот мохнатый возьми да и предложи очередную дурость.

Керг сердито зыркнул на наглого нелюдя.

— Сам дурак. Не хочешь — не ходи.

— Он захотел выяснить, долго ли ты будешь сердиться на него из-за Кеолы? — тут же сдал оборотня Дакрал. — Но, поскольку я не знал, то так и ответил. А он не поверил и решил спросить у тебя лично.

— Правда? — хихикнула Айра. — Тогда почему вы явились вместе? Я прощальных записок на столе не оставляла и свое местонахождение никому не сообщала. А уходила не через окно, а совсем другим способом.

— У нашего друга оказался неплохой нюх, — доверительно сообщил вамп, насмешливо косясь на побагровевшего виара. — Но поскольку я искренне в этом сомневался и опасался, что он не найдет тебя даже среди белого дня, то, разумеется, решил помочь. Причем заметь: совершенно бескорыстно.

— Да просто следом увязался, упырь недоношенный, — буркнул Керг. — Я его гнал, пинал, даже бил… не поверишь — не отстает!

— Кто это кого пинал?! — вскинулся вампир.

— Я — тебя, кто ж еще?! И, между прочим, я первым ее учуял!

— Зато след был мой!

— Да если бы не я…

— Все с вами ясно, — со смешком заключила Айра. — Керг, не ругайся: он специально тебя провоцирует. И я на вас давно не сержусь. Даже в гости сегодня собиралась. Дакрал, перестань его дразнить — он все равно шутки плохо понимает. К вам в гости я собиралась тоже — уже в обычном виде, а не как в прошлый раз.

Виар и вамп одновременно повернулись.

— Правда?!

— Но раз вы сами пришли, то можно попросить вас об одолжении?

— Конечно, милая, — благожелательно кивнул Дакрал.

— Кого надо прибить? — в тон ему прогудел оборотень.

Айра пихнула локтем остолбеневшего Бриера, запоздало признавшем в громадном волке Кера и оттого шокированного от приходящих на ум невероятных догадок.

— Закрой рот. Я же тебе говорила.

— Да, — деревянным голосом согласился юноша. — Но одно дело — слышать, а совсем другое — видеть своими глазами. Полагаю, это не последний его облик?

— Правильно полагаешь, — усмехнулся Дакрал. — Айра, так чем тебе помочь?

— Многим, — она неожиданно посветлела лицом и лукаво посмотрела. — А в первую очередь, ответьте-ка, друзья мои: вы хорошо владеете рапирами?

— Обижаешь.

— В таком случае, у меня к вам большая просьба…

ГЛАВА 18

Постепенно ее жизнь вошла в привычную колею: поутру — уроки, опросы и практика, в которой не было ничего интересного; потом — короткий перерыв, когда надо было быстренько перекусить; затем — снова уроки; работа в оранжерее. За ней — короткая пробежка до игольника, поливка, прополка, подкормка и рыхление. Дальше — бегом в свою комнату, посещение хранилища и недолгий сон до вечера. И лишь после этого для Айры наконец начиналась настоящая жизнь.

Дважды в неделю, как предписывали правила, Викран вызывал ее в тренировочный зал. Айра, стремившаяся к тому времени закончить все дела, летела туда, как на крыльях. Впопыхах сбегала по знакомой лестнице, лихо перепрыгивая аж через две ступеньки. Разрумянившись, неслась по короткому коридору. У заветной двери запоздало сбавляла скорость, чтобы не врезаться в окованную железом створку, а затем, с трудом отдышавшись, с громко колотящимся сердцем заходила внутрь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация