Книга Микро, страница 17. Автор книги Ричард Престон, Майкл Крайтон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Микро»

Cтраница 17

— Есть.

— Ну, вот и ладушки. Вылазьте, и нечего время у меня отнимать.

Тип вразвалку удалился.

Питер полез по стремянке вниз. Не успел он коснуться ногой земли, как услышал все тот же грубый голос:

— А вам чего, мисс?

— Ну, я тут ищу один «Бостон Уэйлер», его береговая охрана должна была привезти, — ответил ему женский голос.

Голос Элисон.

Дженсен замер, быстро укрывшись за корпусом катера.

— Хренасе! — удивился тип. — Эта лодка медом намазана, что ли? Так и ходят один за другим! Будто это не лодка, а богатый дядя при смерти.

— Это как? — в свою очередь, удивилась Бендер.

— Ну, вчера был тут один — моя, говорит, лодка, да только вот документов нет. Выпроводил его. Ну, народ! Потом утром еще один молодчик — типа, на сей раз брата лодка. Уже и в кокпит успел забраться. А теперь вот вы. Что с этой лодкой вообще такое?

— Вообще-то не знаю, — сказала Элисон. — А я, я просто там кое-что забыла, хочу забрать.

— Не выйдет. Будет бумага из полиции с разрешением — тогда пожалуйста. Есть бумага?

— Вообще-то нет, но…

— Тогда пардон. Это место преступления, я и тому малому уже говорил.

— Кстати, а где этот малый? — спросила женщина.

— Слез вниз. Наверное, где-то с той стороны. Еще придет. В офис зайти не желаете?

— Для чего?

— Можем звякнуть в полицию. Если они дадут отмашку, то и забирайте на здоровье свои вещички.

— Ой, это такая морока… Там всего лишь… э-э… часы. Сняла, понимаете, с руки, и…

— Никакой мороки.

— Вполне могу купить и другие. Правда, вот стоили они…

— Гм-гм.

— Я думала, никаких сложностей.

— Ладно, как знаете. Все равно отметиться надо.

— Не пойму, зачем.

— Положено.

— Нет уж, — сказала Бендер. — Не хватало мне еще во все эти полицейские штучки впутываться!

Питер несколько минут выждал, а потом снова услышал местного работника:

— Ладно, можешь вылазить, сынок.

Студент осторожно выглянул из-за лодочного корпуса. Элисон нигде не видно.

— Что, на нее нарваться не хочешь? — спросил смотритель.

— Мы с ней как-то не очень, — потупился Дженсен.

— Я так и понял.

— Хотите, чтобы я отметился?

Тип медленно кивнул.

— Да, будь уж добр.

Так что в итоге Питер все-таки зашел в офис и отметился. Теперь это ничего не меняло. Элисон Бендер уже было известно, что он залезал в лодку, и следовательно, она наверняка что-то заподозрила. Так что с этого момента требовалось действовать быстро.

К концу дня надо было все закончить.


Вернувшись в свой номер в отеле и включив ноут, Дженсен нашел в электронной почте два новых письма. Никакого текста, только три звуковых файла приложены. В первом — запись уже прослушанного разговора Элисон Бендер с Вином Дрейком. Два остальных новые. Их он тоже прослушал. Это были записи телефонных вызовов, сделанных с мобильника Элисон через несколько часов после исчезновения Эрика. Оба, похоже, вполне рутинные. В первый раз Элисон звонила, судя по всему, в отдел снабжения «Наниджен», требовала новую разбивку бюджета. Второй звонок тоже был по работе — она коротко переговорила с каким-то мужчиной, очевидно, бухгалтером, так как речь шла о статьях расходов.


Элисон: «Омикрон» потерял еще два… э-э… прототипа.

Неизвестный абонент: Каким образом?

Элисон: Они не сказали. Вин Дрейк хочет, чтобы вы списали их на обычные исследовательские расходы, а не на капитальные затраты.

Неизвестный абонент: Два «Хеллсторма»? Вы представляете, что это за сумма?.. В «Давросе» наверняка…

Элисон: Просто будем считать это обычными расходами, ладно?

Неизвестный абонент: Как скажете.


Прослушав, Питер сохранил на компьютер и эти файлы, хотя проку от них было ноль. Ничего нового и важного он не узнал. А вот беседа Элисон с Вином могла впоследствии очень пригодиться. Он скинул файл с ней на флешку, которую сунул в карман, а потом еще и дополнительно скопировал на компакт-диск. Диск отнес в бизнес-центр отеля, где попросил напечатать наклейку с надписью «Данные “Наниджен” 5.0 10/28». Закончив, он глянул на часы. Было самое начало двенадцатого.

Дженсен вышел на террасу позавтракать и посидеть на солнышке. За кофе с яичницей он поймал себя на том, что лихорадочно перебирает в голове варианты дальнейших действий. Наиболее перспективный основывался на том, что в «Наниджен» наверняка есть конференц-зал, оборудованный обычной для таких залов аудиовидеотехникой. Тут уж, как говорится, и к бабке не ходи. Чтоб у такой продвинутой фирмы да конференц-зала не было?

Дальше шло еще одно предположение, тоже вполне обоснованное: всех студентов наверняка будут водить толпой, не станут дробить их на группы помельче или показывать что-то индивидуально. Тем более что презентацию явно будет проводить сам Вин Дрейк, а Вин просто обожает покрасоваться перед аудиторией — чем больше, тем лучше. К тому же так ему будет проще контролировать, кто какую информацию получил — ведь у «Наниджен» хватает секретов.

Питеру было очень важно, чтобы студентов не разделили, поскольку для того, что он затеял, требовалось как можно больше свидетелей. Стоит ли затевать намеченный спектакль в присутствии всего лишь одного-двух зрителей? Вряд ли… Мозг лихорадочно работал. Нет, чтобы поднять настоящую бучу, нужно как можно больше народу. Только так можно вынудить Дрейка сбросить маску и при удаче выяснить, что же они с Бендер сделали с Эриком. Чтобы вывести из себя Винсента или хотя бы Элисон, надо их как-то предварительно разогреть, выбить из колеи, заставить понервничать. И вроде бы понятно, как именно. Если план сработает, Дрейк с Элисон окажутся, как на горячей сковородке, причем на глазах у всех собравшихся. Именно это Питеру и требовалось.

Глава 7

Дендрарий Вайпака.

28 октября, 15:00


Такси довольно долго катило вглубь острова прочь от океана, и вскоре дорога круто полезла в гору, прячась в тени раскидистых акаций.

— Это все университет, и справа, и слева, — сказал водитель, указывая на безликие серые здания, похожие на жилой квартал. Ни одного студента Питер не заметил.

— А где же все? — удивился он.

— А это общаги. Все на занятиях, наверное.

Они миновали бейсбольную площадку, а потом скопление разномастных маленьких домиков, где, очевидно, ютились местные жители, но домики очень быстро скрылись из виду, уступив место буйной растительности. Теперь дорога нацелилась прямо в зеленую стену горы, густо поросшей лесом и вздымающейся ввысь на добрые две тысячи футов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация