Книга Ничья в любовной игре, страница 28. Автор книги Джоанна Рок

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ничья в любовной игре»

Cтраница 28

– Слишком поздно, передумать уже не удастся, – проговорил он, обдав горячим дыханием ее живот. – Я на задании.

Его язык ввинтился в ее пупок, посылая по телу горячие волны и разжигая жар внизу живота.

– Я не думала, что ты отнесешься к этой задаче… э… с такой ответственностью. – Она закрыла глаза и отдалась сладостным ощущениям. – Я немного стесняюсь.

Он покрыл поцелуями одно ее бедро, потом другое и взглянул на нее.

– Сегодня ночью ты не мать, – повторил он ее слова, отделяя каждое слово поцелуем. – Ты сексуальная обольстительница. – Он зубами взялся за эластичный край трусиков и потянул вниз, потом помог себе руками. – Моя женщина.

Поцелуй прямо в потаенное местечко чуть не свел ее с ума.

Из ее горла вырвался стон удовольствия. Она прикрыла глаза и растаяла под ласками этого мужчины. И его поцелуями.

Она полностью отдалась ему. Ее мозг не воспринимал ничего, кроме его пальцев на ее бедрах и его губ, поднимающих ее на вершину блаженства.

И вот она уже взлетела на небеса, кончая раз за разом. Он накрыл ее лоно своей ладонью, помогая ей и переживая с ней каждый новый спазм.

К тому времени, как она отважилась открыть глаза, он уже стоял у кровати и сбрасывал с себя остатки одежды. Обрадовавшись тому, что она не пропустила этого зрелища, она залюбовалась его широкими плечами, всем мускулистым телом.

Протянув к нему руку, она встретилась с его потемневшим взглядом. Он еще не испытал удовлетворения, – он отложил его на потом. Ради нее. И хотя она восхищалась его выдержкой, ей отчаянно хотелось отвлечь его от тщательно разработанного плана по ее соблазнению. Он заслуживал неистовой страсти, такой, как накрыла их с головой десять с половиной месяцев назад.

Задавшись этой целью, она приподнялась на локте, встала на колени и подползла к краю кровати. Его взгляд принялся жадно исследовать ее округлившиеся формы. Отблеск неприкрытого мужского интереса в его глазах придал ей уверенности в себе. Она и мечтать о таком не могла. Обхватив его руками за шею, Татьяна вновь прижалась к нему всем телом.

Издав стон одобрения, он тоже обнял ее. Крепче, еще крепче. Его поцелуй стал более требовательным. Он запустил пальцы в ее волосы и положил ладонь ей на затылок.

Потом опустил ее на кровать и последовал за нею, раздвинув бедром ее ноги. Взял с прикроватного столика презерватив – наверное, он положил его туда, когда раздевался.

– Дай мне. Не хочу, чтобы ты прерывал свои ласки хоть на секунду.

– Подожди. – К ее удивлению, он поймал ее за запястье, останавливая ее руку. – Еще одно прикосновение, и мне конец. Лучше я сам. – С этими словами он забрал у нее презерватив.

Тронутая до глубины души тем эффектом, который она на него производила, Татьяна погладила его по колючей щеке и заглянула в глаза.

Ее захлестнула нежность к нему за все то, что им пришлось пережить вместе. Когда-то она была уверена, что именно он лишит ее девственности. И она представляла себе это в деталях не один раз.

– С тобой все в порядке? – Его вопрос вернул ее обратно, в настоящее.

– Будет лучше, когда ты окажешься во мне, – честно призналась она ему, остро нуждаясь в том, что только он мог ей дать.

Его веки потяжелели, взор затуманился от страсти. Он опустил голову и принялся целовать отвердевший сосок, дразнить его, а его пальцы тем временем проникли в ее лоно и нащупали влажный горячий бугорок.

Вырвавшийся из ее груди стон воодушевил его, и он, не теряя времени, устроился у нее между ног. Нашептывая ей на ухо всякие соблазнительные глупости, он прижал ее к себе и осторожно вошел в нее. Ощущение было настолько восхитительным, что она выгнулась ему навстречу, принимая его всего.

Он вновь поймал ее за руки, прижал к кровати и застыл, но она так и не смогла понять, ради себя или ради нее. Она знала одно: это просто идеально, делить с ним свое тело, и этот жар, и страсть, которая никогда по-настоящему не угасала между ними.

Вот он снова начал двигаться в ней, задавая ритм и вознося их обоих на вершину и дальше, выше, под самые небеса. Пребывая на самой грани, она почувствовала, что он готов присоединиться к ней, и горячая волна несказанного счастья пробежала по ее телу.

Взмыв в поднебесье, они еще долго лежали на пуховой перине, прижимаясь друг к другу и ощущая, как волны удовольствия прокатываются по телу, лишая их последних сил. И только тогда они наконец-то оторвались друг от друга, позволив прохладному бризу остудить их пыл.

Татьяна боялась пошевелиться, сделать что-то не так и разрушить очарование. Не хотела проснуться и обнаружить, что они снова не ладят друг с другом. Поэтому она просто положила голову на грудь Жан-Пьера и закрыла глаза, мечтая, чтобы эта ночь никогда не кончалась.

Глава 11

Два дня спустя Татьяна нервничала так, словно она сама была невестой!

Накануне на «Тайдз Ранчо» прибыла королевская семья Митрас, причем с большой помпой, и даже привыкшие принимать у себя самых разных знаменитостей сотрудники Рейно сгорали от любопытства. Несмотря на договор о конфиденциальности и строжайшие правила поведения, все, начиная с людей, работающих на ранчо, и заканчивая поставщиками продуктов, снимали на телефоны процессию принцессы с платиновыми волосами и ее элегантных родителей.

Короля и королевы.

Татьяна наблюдала за ними со своего балкона. Уютно устроившись на коленях Жан-Пьера рядом с Сезаром, мирно посапывающим в плетеной люльке, она и сама была не прочь сделать несколько снимков.

Тогда она устояла перед искушением, но все же поддалась своей слабости в утро бракосочетания и сняла-таки несколько кадров, пока помогала с последними приготовлениями. Они с кузиной Жан-Пьера Кимберли как раз украшали красными цветами гибискуса арку, под которой молодожены будут приносить друг другу свои клятвы, когда мимо проехал еще один автобус с гостями. В отличие от семьи Рейно вновь прибывшие приземлились прямо на острове, так как Жерве и Эрика решили, что это уже безопасно.

Церемония должна была вот-вот состояться, и никакие папарацци уже не могли до них добраться, выследив частный самолет Рейно. Для этого потребовалось бы задействовать неоправданно много ресурсов.

– Не могу представить, что выхожу замуж за принца, – заметила Кимберли, поднося очередную корзину с цветами.

За свое недолгое пребывание на острове Татьяна успела заметить, что она умело здесь всем заправляет и с одинаковой ловкостью принимает гостей, седлает лошадей, кормит коз и уничтожает сорняки. Татьяна не уставала восхищаться ее приверженностью экологически чистым технологиям, вплоть до вышки сотовой связи на солнечных батареях.

– Правда? – Она отступила назад и сняла арку на телефон, чтобы посмотреть, как она смотрится на фотографиях. – Да ты ведь сама принцесса! Я всегда считала Рейно своего рода американскими королями, учитывая все их богатство, мировые связи и славу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация