Книга Между Призраком и Зверем, страница 34. Автор книги Марьяна Сурикова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Между Призраком и Зверем»

Cтраница 34

А потом властитель вдруг отложил трость и медленно поднялся.

— Встань, — велел он, а когда я поспешила исполнить приказ, неловко пошатнувшись при этом, поймал меня за локоть, а второй ладонью сжал плечо.

«Проверяет», — подумалось мне, и, судя по лицу императора, проверка, или, вернее, попытка вновь отметить выбранную игрушку, успехом не увенчалась.

Он убрал руку, отпустил мой локоть, но вторую ладонь положил на талию.

— За ужином беседа протекает более приятно, — спокойно промолвил император, после чего повел меня в еще одну комнату, на пороге которой я едва не споткнулась. В присутствии владыки становилась на редкость неуклюжей, то и дело сбивалась с шага, особенно когда видела перед собой огромную спальню с кроватью королевских размеров.

Испуганно продолжая переставлять ноги, повиновалась направляющей руке, пока меня не повернули в другую сторону, заметив мимоходом: «Так не терпится опробовать королевское ложе?»

Я непонимающе взглянула в лицо правителя, увидела вопрос в его глазах, с трудом сообразила, что шла именно к кровати, пока он не потянул к окну, и побледнела. Сравнявшись цветом с белоснежными статуями, прятавшимися в альковах просторной комнаты, быстро покачала головой.

— Мы так и полагали, — проговорил повелитель и отпустил меня, лишь доведя до сервированного столика, прятавшегося в уютной нише и отделенного от остальной комнаты шелковыми занавесками.

Стоящие на столе блюда источали заманчивый аромат, а в высоких бокалах кровавыми бликами играло вино. Повинуясь взмаху мужской ладони, я присела на краешек стула с высокой спинкой, схватила салфетку со столешницы и долго расправляла ее на коленях, не решаясь поднять головы.

— У тебя есть просьба или пожелание, которое мы могли бы выслушать?

Кажется, меня решили одарить высшей милостью, но, бросив затравленный взгляд в сторону кровати, я поспешила отказаться. Вдруг озвученная просьба потребует немедленной оплаты.

— Нет-нет. Благодарю. У меня все хорошо.

— Ты удивляешь, — растягивая слова, сказал владыка и сделал глоток из своего бокала.

— Я должна что-то попросить? — уточнила очень тихо и неуверенно.

— Обычно люди не упускают возможности, получив шанс увидеться с императором, — величественно произнес Ириаден авин Тартос.

— Мне правда ничего не нужно.

Император кивнул, холодно заметив:

— Изменение статуса все еще вызывает восторг, оттого невозможно оценить новые перспективы своевременно?

— Прошу прощения, ваше императорское величество, я не до конца поняла… — Отважившись взглянуть в лицо владыки, натолкнулась на надменный взгляд.

— Ты прежде работала библиотекаршей?

— Да.

— Так что непонятного в моих словах?

Действительно. Ведь сиятельные мы прямо говорим твоей скромной персоне, что ты жуть как рада превратиться в мнимую любовницу кузена и наверняка не отказалась бы от роли постельной грелки, прикинув возможные выгоды, а тут вдруг сам император обратил на тебя свой благосклонный взор.

Я протянула руку, схватила бокал с вином и, рискуя пролить жидкость на платье, так как пальцы подрагивали, сделала несколько больших глотков. На последнем едва не поперхнулась.

— Хорошо ли мой кузен обращается с новым увлечением?

Отставив вино в сторону, приложила титанические усилия, чтобы изобразить подобие улыбки и выдавить из себя:

— Просто чудесно, спасибо. Так приятна ваша забота.

Император пристально посмотрел на меня, но выражение моего лица было самым невинным. Правда, маска быстро слетела, когда Ириаден проговорил:

— Мы рады, что кузену удается себя контролировать.

Слова о контроле прозвучали неожиданно, и император, кажется, вдоволь насладился отразившимся в моих глазах смятением.

— Отчего ты не ешь? — как ни в чем не бывало, спросил он, удостоив снисходительной улыбкой.

Я тут же схватилась за ложку, пробуя суп, который наверняка был изумительно приготовлен, однако мне в данный момент показался пресным. Вкуса совершенно не чувствовала.

Я решилась отложить столовый прибор и вновь поднять глаза на правителя, лишь когда ложка стукнула о дно пустой тарелки. Император едва ли сам притронулся к еде. Он как раз пригубил вино и наблюдал за мной поверх хрустального бокала.

Откашлявшись, решилась задать вопрос, которого он, судя по всему, ждал:

— А разве у милор… у дорогого Кериаса какие-то проблемы с контролем?

— А разве для кого-то это секрет? — переиначил мою фразу властитель. — Или избранница кузена не знает даже его прозвищ?

— Я… — Что тут можно было ответить? Только правду, — до встречи с милордом никогда не интересовалась придворной жизнью и слышала лишь, как его называли Зверем.

— Правда?

— Да.

— То есть прозвища «Сумасшедший Кузен» и «Кровавый Волк» для тебя пустой звук?

Естественно, я не ответила, поскольку сказать было нечего.

— Прежние пассии Кериаса были в курсе его душевного расстройства. Хотя обычно он выбирал женщин одного с ним круга. Во дворце его приступы ни для кого секретом не являются. — При этих поистине шокирующих для меня словах Ириаден небрежно повел плечами и высокомерно скривил уголок рта. — Оттого досадней выслушивать глупые жалобы на его жестокость.

Видимо, император не слишком верил в роль приманки, а просвещать меня насчет кузена доставляло ему особенное удовольствие, однако я едва ли могла испытать наслаждение от нашей беседы.

— Почему Кровавый Волк? — спросила едва слышно.

Владыка бросил на меня изучающий взгляд, оценил мою бледность и снова поднес бокал к губам. Пришлось ждать несколько изматывающих минут, прежде чем повелитель изволил ответить:

— Ты слышала о преданности волков? Кериас точно так же предан своей семье. Он вцепится в горло любой опасности и не разожмет зубов, даже если будет издыхать. И столь красивые личико и тело, — император отсалютовал мне бокалом, — не удержат его от того, чтобы бросить тебя в темницу и пытать до потери сознания, если заподозрит измену короне.

Оценив эффект от своих слов и мое молчание, Ириаден добавил:

— Почему бы тебе не попробовать мясо?

Я быстро подцепила вилкой какой-то листочек, служивший приправой для нежнейшего филе ягненка, которое и без ножа легко разделялось на части, но ела чисто механически, а император потягивал вино, продолжая изучать меня поверх хрустального сосуда.

Уже когда я разделалась с десертом, попутно отвечая на новые вопросы владыки и демонстрируя при этом крайнее косноязычие и рассеянность, Ириаден вдруг поднялся. Я сообразила, что должна встать, только когда он оказался позади моего стула. Очутившись на ногах, поняла, что лучше бы сидела. Повелитель сдвинул стул в сторону, и я оказалась в тисках его рук, а шагнуть вперед мешал стол.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация