Книга Как приручить герцогиню, страница 11. Автор книги Меган Фрэмптон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как приручить герцогиню»

Cтраница 11

– Я хотел отдать тебе это. – Он достал из кармана бархатный футляр, подошел к ней и открыл его. В футляре оказалось самое прекрасное украшение, какое ей доводилось видеть. Он достал вещицу из коробки и, сделав два шага, остановился у Джейн за спиной.

– Это ожерелье моей матери, – сказал он, обвивая нитью ее шею. Она почувствовала холод драгоценности. Его пальцы, застегнувшие ожерелье, тоже были холодными. – Оно будет на тебе на первом официальном мероприятии, в котором мы примем участие как муж и жена.

Она судорожно сглотнула и погладила ожерелье кончиком пальца.

– Спасибо, – едва слышно проговорила девушка.

Изысканное ожерелье показалось ей ошейником, за который он станет водить ее всегда.

Сможет ли она когда-нибудь его снять?

Принцесса и негодяй

Глава 7

Николас постучал и сразу открыл дверь, не дожидаясь ее ответа.

– О! – воскликнула Изабелл. Ее голос показался ему резким и каким-то неестественным. Не то чтобы он точно знал, как звучит ее голос. Ранее ему доводилось слышать от нее только междометья. Несколько фраз подряд в его присутствии она произнесла только один раз – повторяя за священником брачные клятвы у алтаря.

Он еще не понял, правильно поступил или нет, решив не уезжать из города на традиционный медовый месяц. С одной стороны, Николас с нетерпением ждал постельных утех, которым, как правило, предаются молодожены в медовый месяц. Но, с другой стороны, он совсем недавно стал обладателем титула, и предстояло сделать еще очень много дел. Кроме того, он хотел сразу убедиться, что герцогиню Гейдж принимают в обществе с должным почтением, поэтому намеревался активно посещать светские мероприятия и наносить визиты, а не оставаться в уединении.

И вот он в ее спальне.

Изабелл сидела у туалетного столика, а ее горничная что-то делала с ее волосами.

– Вы сегодня больше не понадобитесь, – сказал Николас растерявшейся женщине. Та взглянула на Изабелл, которая молча кивнула.

– Прошу меня извинить, ваша светлость, – пробормотала служанка, затем быстро сделала реверанс и поспешила выйти.

Николас дождался, когда за ней закроется дверь, и занял то место, где горничная только что стояла, затем взял со столика щетку и протянул руку к волосам молодой жены. Изабелл вздрогнула и отпрянула, а у него сжалось сердце.

– Продолжайте, – очень тихо сказала она. – Вы просто меня испугали. – Она слегка наклонила голову, и он стал расчесывать ее волосы. Длинные черные пряди струились по ее спине, словно шелк. Удивительно, но красота ее волос изумляла. Николас никогда не обращал особого внимания на женские волосы, разве что они щекотали его грудь, попадали в рот или доставляли другие неудобства. Но ее волосы были великолепны. Ему хотелось немедленно зарыться в них лицом, а еще лучше, увидеть, как они укрывают ее нагое тело, когда она будет стоять перед ним.

Изабелл издала тихий стон удовлетворения, и этот звук привел в полную боевую готовность его естество. О господи! Если она станет издавать такие же звуки, занимаясь с ним любовью, возможно, этот брак окажется не таким уж ужасным. Даже несмотря на то, что ему ничего не известно о его супруге. Только то, что она сдержанна, красива и спокойна.

Эдакая грациозная кошечка, которой хочется ласки.

– Мне показалось, что церемония прошла хорошо.

Она впервые заговорила с ним первой.

Николас откашлялся и продолжил работать щеткой, хотя волосы уже были расчесаны идеально.

– Да. И свадебный завтрак был выше всяких похвал, – сказал он и мысленно обругал себя за бессмысленную реплику.

– Я не знала, что вы знакомы с герцогом Резерфордом, – продолжила Изабелл. – Его супруга – весьма необычная женщина, вы не находите?

Руки Николаса замерли.

– Герцог – один из моих лучших друзей, а его супруга – удивительно благородная и очень милая женщина. – Он не собирался говорить резко. Это вышло ненамеренно. И плечи Изабелл немного ссутулились, словно он нанес ей удар.

– Я не хотела оскорбить вас, ваша светлость, – неуверенно пробормотала она.

– Николас. Едва ли стоит называть меня «ваша светлость». Ты ведь тоже «ваша светлость». Это может привести к путанице.

– Хорошо, Николас. – Она подняла глаза и взглянула на его отражение в зеркале. – А я…

– Изабелл, я знаю. – Он положил щетку на туалетный столик и протянул ей руку ладонью вверх. – Пойдем в постель, Изабелл?

Она покорно кивнула, встала и положила руку на его ладонь. Николас повел ее к кровати. Он почувствовал аромат ее волос, уловил очертания нагого тела под ночной рубашкой, имевшей довольно-таки целомудренный покрой, но сшитой из полупрозрачной ткани и потому возбуждающей воображение. Возбуждение усилилось.

Пальцы Изабелл заметно дрожали.

– С тобой все в порядке?

– Да, ваша… Николас. Я в порядке. – Ее голос тоже дрожал.

Они подошли к кровати, и Изабелл подняла глаза. Ошибиться было невозможно. В ее прекрасных темных глазах затаился ужас.

Николас нахмурился.

– Ты совсем не в порядке, Изабелл.

Он усадил ее на кровать и остановился перед ней. Кровать была такой высокой, что ноги девушки, имевшей отнюдь не маленький рост, свисали, не касаясь пола.

Она упорно не смотрела на него. Ее взгляд был устремлен вниз, и Николас даже подумал, что ковер в спальне, пусть даже очень красивый, не требует такого пристального внимания.

Он опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои.

– Что не так? Скажи.

Изабелл, наконец, подняла глаза. В них был страх? Вина? Беспокойство?

– Что я должна вам… тебе сказать?

– Что ты беспокоишься из-за нашей первой брачной ночи. – Он замолчал, не в силах подобрать нужные слова. Раньше ничего подобного ему делать не приходилось. Кроме того, для него был новым и другой аспект ситуации: впервые женщина не желала с ним соития. Николас решил не ставить жену в известность, что до нее все женщины с радостью отправлялись с ним в постель и были довольны. Вместо этого он попытался ее успокоить. – Я никогда… то есть я хотел сказать, что не сделаю ничего, что ты не захочешь.

Она снова опустила глаза. Возможно, ей все же очень нравится ковер. Николас выбирал его сам. Ковер был красивым – на розовом фоне крупные красные розы.

– Теперь я принадлежу вам… тебе, и ты можешь делать, что пожелаешь… Николас.

Новоявленный герцог ощутил гнев.

– Я никогда не принуждал женщин, Изабелл, и не намерен начинать со своей жены.

– Это мой долг, – проговорила она убитым голосом.

Его возбуждение не выдержало такого удара. Оно уже и без того уменьшилось, когда Николас осознал, что Изабелл, в отличие от него, не горит желанием заняться любовью, а теперь исчезло вовсе. Но чем еще можно заняться в первую брачную ночь? Уйти в свою комнату и завалиться спать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация