Книга Так случается всегда, страница 30. Автор книги Эми Хатвани

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Так случается всегда»

Cтраница 30

Как только эти слова вырвались у меня, я тут же пожалела об этом.

— В самом деле, — сказал Дэниэл, и это не было вопросом, а скорее утверждением.

— Я не это имела в виду, — вздохнула я. — Слушай, мне очень жаль. Но мне нужно, чтобы ты доверял мне. Особенно если мы собираемся пожениться.

— Если?

«Вот дерьмо!»

— Ты знаешь, что я имею в виду, — сказала я, поморщившись от его тона. Разговор явно не клеился.

— Да, конечно, — проговорил он.

Последовала пауза, и наконец я спросила:

— Так что, мир?

— Конечно, — повторил он, но я ему не поверила.

— Я люблю тебя, — сказала я, стараясь направить разговор в другое русло. — И очень по тебе скучаю.

— Желаю хорошо провести вечер, — ответил Дэниэл. А потом, не попрощавшись, повесил трубку. В первый раз за время нашей разлуки он не сказал, что тоже любит меня.


Повернув на подъездную гравиевую дорожку, Тайлер посмотрел на меня и улыбнулся.

— Ты выглядишь великолепно, — сказал он. — Я уже говорил тебе, что ты выглядишь великолепно?

— Да, — ответила я, оглядывая наряд, который выбрала: красное платье в узкую полоску и с вырезом в форме уголка. Оно доходило мне до середины бедра и вдоль подола было оторочено широкой сине-белой лентой. Оно было более сексуальным, чем моя обычная одежда, и слишком открытым, чтобы я могла надеть бюстгальтер. Но оно идеально подчеркивало фигуру и придавало мне сил и уверенности. Для завершения этого сексуально-патриотического образа я надела белые босоножки на танкетке.

— Что ж, я сказал тебе правду. И твои волосы очень красиво уложены, — продолжал Тайлер, направляя машину по подъездной аллее к большому серому дому.

— Спасибо, — сказала я, чувствуя, что мои щеки покраснели. Я подняла руки, чтобы поправить волосы, уложенные волнами, чего я добилась с помощью щипцов. Это было явное отхождение от моего привычного образа, когда я завязывала их в хвост или закалывала в небрежный узел на затылке. Когда я собиралась на вечеринку, я решила, что лучшим способом забыть о неприятном разговоре с Дэниэлом будет отправиться с Тайлером в гости и прекрасно провести там время. Я намеревалась хорошо выглядеть, немного выпить и танцевать до упаду. У меня почти отсутствовала какая-либо личная жизнь, когда я училась в колледже, потому что я была сосредоточена на том, что старалась вести здоровый образ жизни и поддерживать себя в форме. Но сегодня мне было необходимо развеяться. Я посмотрела на Тайлера, зная, что могу положиться на него. Он позаботится обо мне, хотя он и казался немного напряженным, когда заехал за мной. Что-то его беспокоило, и он постукивал пальцами по ноге, а с его лица не сходило странное отрешенное выражение.

— С тобой все в порядке? — спросила я, когда мы вышли из дома моих родителей и он открыл передо мной дверцу машины.

— Да, — сказал он, избегая моего взгляда.

— Я тебе не верю.

Я толкнула его локтем в бок, и он подпрыгнул, удивленно посмотрел на меня, но тут же улыбнулся.

— Мне не удастся что-нибудь скрыть от тебя, верно? — спросил он.

— Верно, — ответила я. — Давай колись.

Он вздохнул.

— Мой отец заявился ко мне несколько часов назад. И мы поругались.

— Из-за чего?

Отец Тайлера имел на него больше влияния, чем мой друг был готов признать. Он мог утверждать сколько угодно, что ему без разницы, что говорит или думает его отец, но поведение Тайлера всякий раз, когда отец причинял ему боль, говорило само за себя. Они наносили друг другу невидимые раны, которые кровоточили, стоило их только задеть, и их взаимоотношения были похожи на зарытую мину, которая могла вот-вот взорваться.

— Да обычное дерьмо.

Тайлер протянул руку и помог мне забраться в машину.

— Мы с Дэниэлом тоже почти поссорились, — сказала я, усаживаясь на пассажирское сиденье. — Он считает, что я слишком много времени провожу с тобой.

Тайлер собрался было захлопнуть мою дверцу, но при этих словах замер на месте.

Ты тоже так считаешь?

— Нет, — сказала я, — не считаю.

Я не стала распространяться дальше на эту тему, и к тому времени, когда Тайлер нашел место, где можно было припарковаться, в конце длинного ряда других машин, стоявших на траве, он уже казался более расслабленным, а его настроение, видимо, улучшилось.

— Готова? — спросил он, и я кивнула. Тайлер выпрыгнул из машины и обошел ее, чтобы открыть мою дверцу. Он протянул руку, и, опираясь на нее, я выбралась из машины и встала рядом с ним. В воздухе пахло жареным мясом и порохом. В Беллингхэме было запрещено устраивать фейерверки, но за городом, посреди открытой местности, полиция не слишком обращала внимание на это, чем, судя по всему, вовсю пользовался хозяин дома.

Тайлер запер машину, и мы направились ко входу. Войдя в переднюю дверь, мы прошли через весь дом и вышли во дворик, где все уже собрались. Колонки были выставлены на улице, и громкая музыка оглушала. Мужчины и женщины сидели небольшими группами в патио, смеясь и разговаривая, и в руках у всех были высокие стаканы с напитками.

— А вот и они, — сказал Тайлер, кивком указав на темноволосого мускулистого мужчину и миниатюрную женщину, сидевших в дальнем углу. Тайлер взял меня за руку, и мы направились к ним. Увидев нас, они оба встали со стульев. У Джии были длинные черные волосы, затянутые в хвост, которые открывали взгляду ее стройную шею и большие серебряные кольца в ушах. Она была на целый фут ниже своего мужа, но ее царственная осанка наводила на мысль о том, что с ней шутки плохи.

— Тай, дружище! — воскликнул Мейсон, обнимая Тайлера за плечи. — Вы опоздали.

— Извини, — сказал Тайлер, — это моя вина.

— Чувствуешь себя лучше? — спросил Мейсон.

— Все в порядке, — отмахнулся Тайлер, но мускулы на его шее напряглись, и я подумала, не произошло ли с ним что-то еще, кроме ссоры с отцом.

— Тебе было плохо? — спросила я, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

— Нет, — ответил Тайлер. — Просто ночь выдалась нелегкая. Происшествие с бензовозом.

Он выразительно посмотрел на своего напарника, и тот едва заметно кивнул.

— Да ну? — воскликнула я. — Я читала об этом в Интернете сегодня утром. Так вы, ребята, были там?

— Да, — хмуро сказал Мейсон. — Там было ужасно.

— Ну ладно, хватит об этом! — объявила Джия. — Сегодня никаких разговоров о работе! — Она посмотрела на Тайлера, указывая на него пальцем с идеальным маникюром. — А ты? Ты собираешься представить нас своей подруге или нет?

— Я Эмбер, — сказала я с улыбкой и обняла ее. — Так здорово наконец познакомиться с вами. Я столько о вас слышала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация