Книга Дочь Нефертити, страница 106. Автор книги Татьяна Семенова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дочь Нефертити»

Cтраница 106

— А этот торговец Мериб! — Булаев никак не мог успокоиться. — Тоже хорош гусь! «Вас хочет видеть визирь», — передразнил он торговца. — А зачем, скажи на милость, нам сдался этот визирь? И что этот торговец вообще наговорил про нас? Правильно я сделал, что выставил его за дверь. Надо было просто сломать ему шею. Ведь это из-за него сорвался наш первый план… Что теперь-то делать, Голова? Думай! На то ты и Голова. Даже «Фаэтона» у нас нет. Хорошо, если эта троица отдаст прибор. А если нет? Обманут, заманят в ловушку… Как ты собираешься завладеть «Фаэтоном»? Я-то знаю способ, но ты наверняка будешь против, умничать начнешь, логические цепочки выстраивать, историю спасать…

— Ты что имеешь в виду? — на всякий случай поинтересовался Максим.

— А то ты не знаешь! Я даже без твоей помощи, в одиночку обездвижу всю охрану и прислугу Джедхора с тремя сопляками в придачу. Но… никакой гарантии, что кто-то из них потом проснется. Уж извини.

— Вариант не проходит, — жестко сказал Максим. — Слишком много минусов. Объяснять уже некогда. Мы скоро придём. Просто слушай сейчас меня. Первое. На что ты жалуешься? На результаты своих же топорных действий. Заметь, «Фаэтон» этих троих мы получили только благодаря моей идее. Это я придумал план кражи. А потом ты всё испортил. Зачем ты связался с торговцем да ещё вручил ему вирус? Зачем нужно было вообще раньше времени выпускать из рук эту отраву? Мы бы и так их захватили. У нас было достаточно времени. Плюс превосходство в опыте и физической силе. Понаблюдать, подумать, составить план. Потом действовать. А ты всё торопился куда-то.

— Чего ж ты не остановил меня? — прищурившись, спросил Сергей.

— А это было возможно, товарищ начальник? Ты бил себя в грудь, напоминал, кто здесь главный и в итоге мы потеряли даже то, что имели. Рыбак не тот, кто удочку забрасывает, а тот, кто ловит.

— Ладно, давай без обид, — пошёл на мировую Сергей. — Мой план провалился. Рассказывай теперь свой.

Максим помолчал и глубоко вздохнул. Он хотел сказать, что строить дом на ровной площадке или на развалинах предыдущего горе-архитектора — мягко говоря, не одно и то же, но передумал и начал сразу по существу:

— Прежде всего, надо получить назад прибор. Предлагаю не мудрить: по-честному отдаем противоядие и забираем свой «Фаэтон». А все их ловушки будут на твоей совести. Обездвиживай любого, кто попытается нас обмануть. Не думаю, впрочем, что они рискнут заниматься такой ерундой. Просто им, в самом деле, для чего-то понадобилось противоядие. А нам, считай, повезло — отделались, лёгким испугом. Остаться здесь без «Фаэтона» — это, брат, пострашнее вируса… Жди, пока за тобой команду пришлют! Или решат, что присылать нерентабельно, потому что ты всё равно профнепригоден.

— Согласен, — хмуро кивнул Сергей. — Хотя я бы просто из вредности отдал им какую-нибудь липу вместо антидота.

— Продолжаю, — Максим оставил последнюю реплику без ответа. — Теперь нам надо обдумать, как захватить их «Фаэтон». Себя мы обнаружили, они уже начеку, знают, откуда ждать опасности, и защитников у них много. Голыми руками не возьмешь. Так?

— Это правда. А убивать нельзя? — робко спросил Булаев.

— Да погоди ты с убийствами! Надо действовать хитростью. Допустим, искать союзников. Их покровитель Джедхор — большой человек, у него наверняка есть враги. Надо выяснить, кто это. Потом узнать, что они делали во дворце, зачем ходили в храм… Понимаешь?

— Секу помаленьку, — сказал Сергей. — Но это всё долгая песня. Мы успеем?

— Должны успеть.

— Ну, хорошо, а скажи мне такую вещь: ты хоть чуть-чуть понимаешь, что они вообще здесь делают? Зачем столько суеты?

— Думаю, они, как и в тот раз, пытаются не изменить историю, — сказал Максим.

— Хорошенькое дело! — ухмыльнулся Сергей. — Сами сюда влезли без спросу, всё перекорежив, а теперь пытаются спасти нормальный ход событий!

— Именно так, — согласился Максим. — А ты никогда не задумывался, что вся наша лаборатория занимается именно этим. Мы вмешиваемся в историю, а потом последовательно отрабатываем механизмы компенсации этих вмешательств.

— С помощью вот таких безотказных парней, как я, — догадался Булаев.

— Да, Сергей. В том числе и с твоей помощью. Только эти безотказные парни должны быть ещё и послушными. Совсем хорошо, если они умеют думать головой. А если нет…

— Да ладно тебе! — перебил Булаев. — Опять хочешь обидеть? Смотри у меня — разозлюсь! И будешь снова строем ходить, старлей Соколов!

— Некогда уже строем ходить, капитан Булаев. Схема действий проста. Возвращаем прибор, ищем союзников и следим за ребятами. Предупреждаю о главном: им нельзя мешать. Пусть сделают то, что задумали — во имя её величества истории. А вот потом мы непременно их захватим.

— Больно хитрый у тебя план, — проворчал Булаев, — но раз я обещал. Что ж… приказываю действовать согласно плану старшего лейтенанта Соколова. Вопросы есть? Вопросов нет. Левое плечо вперед кругом марш!

— Почему кругом? — не понял Максим.

— Потому что от моего плана в другую сторону уходим.

— А-а-а, — протянул Сергей. — Зато мы уже пришли к Джедхору.


Привратник открыл гостям ворота и проводил к дверям дома. На пороге их уже встречал Апуи, который и отвёл вельмож в зал приёмов. Ваня, Саша и Аня ожидали их, сидя в креслах. Джедхор и служанка Уна находились в соседней комнате.

— Как вы уже поняли, — не здороваясь, начал Саша, едва вошедшие переступили порог, — мы хотим поменять ваш «Фаэтон» на противоядие. У нас мало времени на всякие там разговоры, поэтому давайте сделаем всё быстро и по-хорошему.

— Вы так торопитесь? — удивился Максим.

— Хотите честно? — предложил Ваня. — Мы просто не желаем долго смотреть на ваши… лица. Московской национальности. Меня как будущего владыку Двух Земель просто тошнит от подобного соседства.

— Грубоватый у вас юмор, молодой человек, — заметил Максим. — Но готов войти в положение. Давайте меняться. Только мы должны быть уверены, что при выходе из дома никто не попытается вновь отнять у нас «Фаэтон».

— Это ваши методы, — сурово припечатала Аня. — А разве мы похожи на вас? Если мы даем слово, то привыкли держать его.

— Ваше благородство делает вам честь, — сказал Максим.

— Но есть другая проблема, — продолжила девушка. — Мы тоже хотим быть уверены, что вы не подсунете нам вместо противоядия какую-нибудь новую отраву.

— Даю вам слово, — сказал Максим, — что с нашей стороны мы будем так же честны, как и вы.

— Нет, — сказал Саша. — Это какой-то детский сад. Честное слово в обмен на честное слово! Давайте всё по-взрослому. Вы отдаете флакон вперед, мы посылаем слугу туда, где он необходим, только после подтверждения, что средство реально действует, вы получаете свой прибор. Я не вижу других вариантов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация