Он не знал, что чувствовала Майя, но ему было чертовски хорошо.
И когда Сильвестр постучал в дверь и их довольно жаркие объятия распались, все
никак не мог прийти в себя. Они стояли и смотрели друг на друга, словно увидели
впервые.
— Эй, ребята! — позвал Сильвестр. Парнем он был
тактичным, так что Стас сразу понял, что Сильвестр просто не догадывается о
том, чем они тут занимались. — Время уже не детское. Я спать хочу.
— Входите, входите, — разрешил Половцев, а сам
отошел к столу, чтобы у того не возникло никаких подозрений. Зачем зря
расстраивать такого приятного человека?
То, что Сильвестр расстроится, если узнает об их
зарождающемся романе, он даже не сомневался. И то сказать — кому охота делить
свою помощницу с оперативником? А потом, возможно, вообще ее потерять.
— Ну и что? — спросил Сильвестр, поглядев на Стаса
пристально. — Какого черта мы явились сюда на ночь глядя? Что там с этими
витаминами?
— Э-э-э… — протянул «виновник торжества»
задумчиво. — Это был просто предлог.
— Предлог для чего?
— Для того чтобы вы пришли.
— Но вы были пьяны в стельку, когда мы пришли.
— Ну и что? Это к делу не относится. Сильвестр смотрел
на него озадаченно.
— Так зачем вы записку-то писали?
— Хотел проверить, могу ли я называть вас своими
друзьями, — на ходу сочинил старший лейтенант. — И положиться на вас.
— Ну и как? — не без любопытства поинтересовался
Сильвестр.
— Ну… Учитывая, что вы пытались выломать дверь…
Вероятно, могу.
Майя хихикнула.
— Вот спасибо! — сказал ее босс с большим
чувством. — Теперь я засну спокойно. Новый друг обретен, что еще нужно
человеку для счастья?
Когда они с Майей возвращались домой, Сильвестр все никак не
мог успокоиться.
— Интересно, он сам бегал к нам, чтобы сунуть эту
записку под дверь?
— Какая разница? — ответила Майя, подставляя лицо
ветру и улыбаясь во весь рот.
— К этому типу стоило сходить просто для того, чтобы ты
пришла в такое прекрасное расположение духа, — ворчливо заметил он.
Тетя Вера встретила их на пороге. Она была взъерошенной и
очень взволнованной.
— Где же вы были? Я на секундочку прикорнула, глаза
открываю — их уже нет.
— Ходили к нашему другу старшему лейтенанту
Половцеву, — ответил Сильвестр, с иронией произнеся слово «друг».
— Вдвоем? — почему-то ужаснулась Вера
Витальевна. — Зачем же вы пошли?
Она имела в виду, зачем Сильвестр пошел, но он ее понял
неправильно и честно ответил:
— Половцев прислал Майе странное письмо про витамины,
мы очень удивились и решили выяснить, что случилось.
Майя достала и молча подала злополучную записку Вере
Витальевне. Та прочитала и вытаращила глаза:
— Он вам вот это вот написал?! Но почему?!
— Ну, выпил человек больше положенного, — ответил
Сильвестр. — С кем не бывает?
— Жизнь дается человеку один раз, — сердито
заметила тетя Вера, возвращая записку. — Скотина это знает, но все равно
живет черт знает как.
Глава 13
Тяжелые раздумья и мутные
перспективы. В ожидании Аленочкина
Аленочкин ехал в гостиницу паковать вещи — завтра он
намеревался вылететь домой. Майский снова предложил встретить его на машине и
помочь вывезти груз с таможни, но он снова отказался. Потому что отлично знал:
в это дело ни при каких обстоятельствах нельзя впутывать посторонних.
Его состояние можно было сравнить с состоянием боксера,
который в первом же раунде получил нокаут и теперь судорожно пытается
сообразить, стоит ему продолжать неудачно начатый бой или признать поражение,
не дожидаясь более тяжелых для здоровья последствий.
То, что произошло накануне в джунглях, поставило крест на
его бизнес-проекте, на его мечте. Он бессилен что-либо изменить. Придется
смириться.
Звонок телефона оторвал Вячеслава от нелегких раздумий.
Номер телефона, высветившийся на дисплее, был ему незнаком.
«Интересно, кто это?» — равнодушно подумал Аленочкин и
приложил трубку к уху.
Раскаленный мексиканский воздух словно прорезал свежий
московский ветерок:
— Вячеслав? Алле, алле! Вячеслав?
— Господи, это вы. — Он узнал голос своего
независимого эксперта, которому отдал зерна из фигурки еще до отъезда. —
Не кричите так, я отлично слышу.
— Извините, я буквально на минутку. Просто есть
интересные результаты, хотел с вами поделиться. И спросить, нельзя ли дать мне
больше материала для дальнейших исследований. В смысле — зерен этих. Того, что
вы дали, к сожалению, маловато, чтобы делать окончательные выводы.
— Нельзя, — мрачно отрезал Аленочкин. — Пока,
во всяком случае. Потом посмотрим. Я завтра возвращаюсь в Москву, тогда
поговорим.
— Поверьте, результаты действительно очень любопытные.
Просто я подумал — может быть, заказать их побольше…
— Вряд ли получится, — ответил вконец
раздосадованный Аленочкин. — Материал вообще-то есть, но… Просто дождитесь
меня, ладно? Тогда мы все с вами обсудим.
* * *
Майский с таким нетерпением ждал возвращения экспедиции из
Мексики, что просто не мог сдержать эмоций. Ходил по кабинетам и доставал всех
разговорами.
— Думаю, через несколько дней ребята уже переправят в
Москву документацию, записи, пленки, кое-какие образцы, — рассказывал он
Коврову, который слушал ученого вполуха, а сам продолжал заниматься своими
делами. — Потрясающе интересно. Вы представляете, какое богатство попадет
к нам в руки?
— Не представляю, — ответил Ковров холодно. —
Хотя тоже очень хочу, чтобы ребята поскорее вернулись. И привезли назад
Аленочкина.
— Откуда вы знаете, что Вячеслав в Мексике? —
опешил Майский.
Бизнесмен скрывал, что отправляется вместе с экспедицией
фонда, и просил никому об этом не рассказывать. Как же случилось, что Ковров в
курсе?
— Да ладно, секрет Полишинеля, — бросил
тот. — Я знаю, что в Мексику поехала экспедиция фонда, и слышал один раз,
как ты в коридоре с Аленочкиным по телефону разговаривал. Ну и, так сказать,
сопоставил факты.
«Вот тебе и тайна, — растерянно думал Майский, выходя
из кабинета. — Интересно, это только Ковров такой умный? Или им с
Аленочкиным вообще не удалось замаскироваться? Тот с него шкуру спустит. Скажет
— ты разболтал, не оправдаешься».
Сердитый, он ввалился к Ускову, который как раз собирался
уходить.
— Не знаешь, где сейчас Аленочкин? — с ходу
спросил Майский.