— Сейчас взглянем, — ответил тот, внимательно
оглядываясь вокруг.
Взяв свою спутницу за руку, он подошел к ближайшей двери и
потянул за ручку. В ту же секунду на них обрушился поток яркого света. На миг
ослепнув, Майя зажмурила глаза. Потом ей стало нестерпимо холодно, и она их
открыла.
Стас тем временем уже что-то рассматривал внутри
открывшегося за дверью пространства.
— Что это? — снова спросила Майя. — И почему
здесь так холодно?
— Потому что это холодильные установки, — ответил
Половцев, не отрываясь от своих исследований. — Только очень мощные.
Видишь, тут какие-то емкости закрытые стоят, бидоны. И еще много стеклянных
банок. Может, они здесь человеческие органы хранят, для трансплантации? Вон там
лежит что-то похожее на мозг…
— Прекрати! — взвизгнула Майя. — Я боюсь до
смерти!
— Шучу, шучу, — сказал Стас и открыл соседнюю
дверь.
— Оставь свои шуточки для коллег, они тебя поймут.
Можешь еще сказать, что они тут мертвецов в холодильнике хранят.
— Мертвецов? Это хорошая…
Так как Половцев неожиданно замолчал, Майя подошла поближе и
поинтересовалась:
— Что ты там разглядываешь? Закрой дверь, а то холодно.
— Знаешь, ты только спокойно отреагируй, —
напряженным голосом попросил ее Стас. — Там, похоже, лежит чье-то тело.
Только завернутое в белое. А может, уже инеем или льдом покрылось.
Майя оттолкнула его плечом и засунула голову внутрь. Ахнула
и пошатнулась. Если бы Половцев вовремя не среагировал, она просто брякнулась
бы на пол. А так — безвольно повисла у него на руках. Какое-то время у старшего
лейтенанта ушло на то, чтобы привести напарницу в чувство.
— Я была в обмороке? — слабым голосом спросила
возвращенная к жизни Майя.
— Да, в легком, — подтвердил Стас.
— А ты что?
— А я не был в обмороке.
— Но я явственно видела…
— Тело? Конечно. Этого человека целиком закатали в
бинты. А потом заморозили в холодильнике. Ты в порядке?
Майя посмотрела на него дикими глазами, блестящими от ужаса.
— Я не хочу находиться рядом с трупом! — заявила
она и сжала руку Стаса с такой силой, что у него искры из глаз посыпались.
— Ты — рядом со мной. А труп — в холодильнике, рядом с
какими-то препаратами.
— Пойдем отсюда скорее, — жалобно проскулила
Майя. — Наверх, к людям!
— Да ты что?! — возмутился Стас. — У нас
появились основания перевернуть весь этот санаторий вверх дном, а ты —
«пойдем»! Даже если это не жертва преступления, а тело для экспериментов, то
все равно, будет формальный повод покопаться здесь. Но что-то подсказывает мне,
что труп здесь появился не просто так. Двигаем дальше!
— Зачем это нам двигать? — продолжала завывать
Майя. — Ты сам сказал — формальный повод уже есть. Мы же нашли труп.
Поэтому двигаем обратно.
— Слушай, — начал выходить из себя
Половцев, — мы сюда, если помнишь, не за трупом пошли. По-твоему, это
трупу официант, появившийся неизвестно откуда, носил на подносе жратву? Мы даже
не знаем, куда попали и имеется ли здесь выход в бассейн.
Осмотрев на всякий случай остальные холодильные камеры и не
обнаружив в них больше ничего предосудительного, Стас повел Майю дальше.
Еще с полчаса блуждали они по темным подземным лабиринтам,
переходя из одного помещения в другое, пока не вышли к трем широким ступеням,
ведущим вверх. Ступени заканчивались массивной двойной дверью.
— Ага, тут дело серьезное, — задумчиво сказал
Половцев.
— Почему?
— Здесь нет замков. Эта дверь открывается снаружи при
помощи какого-то специального устройства, наверняка хитрого, которое еще
предстоит отыскать.
Хитрое устройство отыскалось за специальной дверцей,
замаскированной под кирпичную кладку. После нажатия маленького рычажка двери
гостеприимно открылись.
— Ну вот, кажется, пришли, — задумчиво молвил
Стас, входя в хорошо освещенную комнату.
Майя была потрясена тем, что он ничего не боится и ведет
себя так, словно обследует старый сарай, где можно наткнуться всего лишь на
крысу или летучую мышь.
В противоположной стене зиял проем — там была открыта
похожая по конструкции дверь. Половцев подошел к ней, выглянул, на некоторое
время скрылся из поля зрения, затем вернулся.
— Ну, что там? — забеспокоилась Майя.
— Бассейн. Вот отсюда вышел твой официант.
— А как вошел?
— Соответственно. Там, снаружи, со стороны бассейна,
тоже есть спрятанное приспособление для управления механизмом двери.
— А для чего он сюда ходил? К кому?
— Так я и хочу это выяснить. А ты все время ноешь и мне
мешаешь.
— А вдруг он где-то здесь? Почему эта дверь открыта?
— Смотри, видишь? — указал Половцев на одну из
стен.
— Вижу, стена. И что?
— Это не просто стена. Там — секретная комната.
Приглядись внимательнее. Вот только как ее открыть? Или подождать, пока оттуда
выйдут…
Но в этот момент центральная часть стены стала мягко
опускаться куда-то вниз. Мягко и бесшумно. Стас и Майя едва успели отпрянуть в
дальний угол комнаты, хотя схорониться здесь было абсолютно негде.
— И предупреждаю тебя в последний раз, — услышали
они чей-то уверенный голос. — Не надо из себя строить пионера-героя.
Скажешь точные координаты плантации — будешь жить. Не скажешь — пеняй на себя.
Другой мужской голос негромко произнес:
— Усков, да пошел ты…
Усков? Стас и Майя недоуменно посмотрели друг на друга. Или
им послышалось?
— Грубо. И неумно. Думаю, мне придется тебя убить.
Просто за ненадобностью. Но сначала ты мне все расскажешь. Есть много
интересных методов, которые я пока к тебе не применял. Та, первая сыворотка,
была довольно слабой, и ты ничего не сказал. Пусть я и разрушу твой мозг, но
правду все равно узнаю.
Тем временем часть стены окончательно ушла вниз, открыв
взору незваных гостей еще одну комнату — угрюмую, страшную, похожую
одновременно и на лабораторию, и на камеру пыток. Вдоль стен стояли приборы и
стеллажи, наполненные всякой медицинской утварью. В центре комнаты возвышалось
массивное кресло, к которому ремнями был прикручен измученный человек. Глаза
его были полузакрыты, поэтому Майю и Половцева он не видел. Усков же не видел
их потому, что стоял спиной к двери и лицом к своему пленнику.
— Ничего ты не узнаешь, — ответил тот. — А
когда меня разыщут, я обещаю тебе такую веселую жизнь…
— Тебя не разыщут. Это просто невозможно.