Вестибюль интерната был выложен дорогим мрамором в виде красно-коричневого шахматного узора, от которого у девушки зарябило в глазах. Многие светильники на стенах были украшены кристаллами, там также располагались три уголка для сидения — мебель отличной работы, — но они были отделены от всей остальной комнаты широкой тесьмой, так что Аура почувствовала себя как в музее. Лестница на задней стороне зала, шириной во всю стену, вела вниз. Снаружи сквозь высокое окно был виден восьмиугольный внутренний двор. Значит, куда бы ни вела эта лестница, это помещение находилось в подвале под двором.
Снизу донесся звук приближающихся шагов, над верхней ступенью лестницы показалось лицо, затем высокое сухое туловище.
— Директриса, — шепнула госпожа Браун Ауре, — мадам де Дион.
Аура хотела подойти к ней, но учительница удержала её.
— Подождите, пока она сама с вами заговорит.
На директрисе был белый, ничем не украшенный костюм. Ни она, ни госпожа Браун, казалось, не ценили украшения: Аура даже кольца не заметила на её длинных пальцах. Лицо мадам де Дион было узким и костлявым, а когда она усмехнулась, обнажился серебряный вставной зуб, посредине аккуратной белизны её ровных зубов; серебро, казалось, светилось изнутри. Затем взгляд Ауры упал на глаза директрисы, точнее, на её брови: они стояли косо, и говорили о строгости ещё до того, как эта женщина успевала сказать хоть слово.
— Аура Инститорис, — произнесла она низким, похожим на мужской, голосом. — Мы вас уже давно ожидаем. — Если за этой фразой и скрывался упрек, то она не стала углубляться. — Меня зовут мадам де Дион, и уже многие годы я руковожу этим заведением.
О, небеса, она действительно сказала «заведением», не школой! У Ауры ком застрял в горле, но она все же послушно протянула директрисе руку. Рукопожатие этой женщины было сильным, почти болезненным. Аура спросила себя, не специально ли мадам де Дион схватила её руку так крепко, может, таким образом она хотела припугнуть свою новую ученицу. Ну что ж, в какой-то мере ей это удалось.
Аура хотела что-то сказать, но директриса уже смотрела в сторону и кивала кому-то за спиной Ауры.
— Принесите багаж в мой кабинет. Позже я внимательно осмотрю его.
Аура не поверила своим ушам, но еще меньше глазам, когда она увидела, как пожилой мужчина, очевидно, фактотум
[4]
в интернате, внес чемоданы и понес их мимо Ауры. Её дорожная сумка болталась у него на правой руке.
Стараясь держать себя в руках, Аура повернулась к директрисе и как можно дружелюбнее спросила:
— Разве он несет багаж не в мою комнату?
Госпожа Браун внушительно взглянула на неё.
— Так заведено, что мадам де Дион вначале осматривает чемоданы, ведь в них могут оказаться нежелательные предметы.
— Нежелательные… предметы? — переспросила Аура. Она чувствовала, как гнев поднимается и жжет её изнутри.
— Печатная продукция. Определенная литература, находящая в наши дни распространение среди юных дам. Также не допускается иметь фотографии знакомых мужского пола, — госпожа Браун подтвердила свои слова широким жестом, произведшим неуклюжее впечатление. Директриса же в это время молча уставилась на Ауру.
Аура резко вдохнула в себя воздух.
— Моего багажа это не касается, — тихо произнесла она.
— Посмотрим, — ответила учительница.
— Нет, — сказала Аура и непреклонно улыбнулась. — Вы не понимаете: мой багаж никто не будет обыскивать!
С этими словами она прошла мимо директрисы, схватила за руку старого прислужника и остановила его, прежде чем он смог снести чемоданы вниз.
— Извините, — вежливо, но настойчиво сказала она. — Отнесите, пожалуйста, мои вещи наверх в комнату.
Резкий вздох заставил Ауру стремительно обернуться. Она испуганно съежилась, когда ей стало ясно, что директриса очутилась рядом с ней, не произведя при этом ни звука.
— Идите с вещами в мою комнату, — прошипела мадам де Дион прислужнику.
Аура не выдержала и, не обращая внимания на пугающее присутствие директрисы, схватила свою дорожную сумку и рванула её на себя. Старик не сдвинулся с места и бросил ей умоляющий взгляд, но было уже слишком поздно. Рывок оказался слишком сильным, сумка подалась, замок расстегнулся, и все содержимое сумки вывалилось на верхние ступени лестницы.
Последовавшее за этим молчание было более угрожающем, чем самые ужасные крики. Никто не проронил ни слова, даже госпожа Браун. В конце концов, Аура оправилась от оцепенения, присела на корточки и начала поспешно собирать свои вещи в кучу. Старик опустил чемоданы и виновато протянул ей пустую сумку.
Аура возилась на верхних ступеньках и сознательно повернулась к обеим женщинам спиной — избегала взгляда директрисы. Среди неразберихи из книг, туалетных принадлежностей, расчесок и одного зеркала она нашла свернутую бумагу; она прекрасно помнила, что не клала в сумку ничего подобного. Письмо от Даниеля! Аура ловко спрятала письмо в кармане своего пальто. Хоть бы другие ничего не заметили!
В тот самый миг кто-то схватил её за волосы и с силой рванул её назад. Аура выронила то, что она держала в руках и вскрикнула от боли и возмущения. При этом она споткнулась и упала назад — прямо к ногам мадам де Дион.
Директриса смотрела на неё сверху вниз. Длинные волосы Ауры все еще были намотаны на её правую руку, и какое-то время это выглядело так, точно она собирается еще раз со всей силы дернуть её, но затем она все же отпустила её, кивком приказав старику внести вещи Ауры в её кабинет. Только потом она протянула девушке руку.
— Поднимитесь, — прошипела она тихо. — Не пристало ученицам моего интерната валяться в ногах.
Аура была готова вцепится ей в глотку. Кожа на голове горела огнем, точно ее окунули в кислоту. Хоть она еще не пришла в себя от боли, девушка, тем не менее, встала и уж было собиралась что-то сказать, но мадам де Дион вновь опередила её.
— Госпожа Браун покажет вам вашу комнату, — холодно объяснила она. — Я бы хотела забыть о происшествии, если вы не против. Ваш багаж принесут вам во второй половине дня.
С этими словами она повернулась и вслед за стариком стала спускаться вниз по лестнице. Внизу она еще раз обернулась и, прижимая пальцы к груди, сказала:
— Если я хоть раз увижу, что вы грызете ногти, то прикажу вымазать чем-нибудь едким ваши пальцы, может быть, тогда у вас отпадет охота к подобным занятиям. — После этих слов она исчезла внизу.
Госпожа Браун пошла впереди Ауры.
— Молчите, так будет лучше.
По дороге в комнату они обе больше не произнесли ни слова.
* * *
Её соседку по комнате звали Козима. Она узнала о происшествии в зале еще до того, как Аура вошла в комнату: новость о непослушании Ауры распространилась по коридорам подобно огню. Сеть передачи новостей в интернате функционировала великолепно, это была одна из тех немногих вещей, когда все девушки держались сообща.