Книга Белые божества инков, страница 17. Автор книги Морис Котрелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Белые божества инков»

Cтраница 17

Перуанец Сьеза де Леон с тринадцатилетнего возраста начал писать первую часть своей «Cronica del Peru», впервые опубликованную в 1553 году, когда ему самому исполнилось 32 года. Вторая, третья и четвертая части либо не были завершены, либо остались неопубликованными. Его повествование касается главным образом географических и топографических особенностей региона, но в своих путешествиях он старался не упускать возможности поговорить с местными жителями об их истории и традициях.

Историк Хуан де Сармьенто посетил Перу в начале 1550-х годов в качестве президента Совета Новой Индии (высокая административная должность), горя желанием написать историю новой испанской колонии. Благодаря своему положению он мог беседовать с инкскими аристократами, открывшими ему секреты своих легенд и преданий. В результате появился так и не опубликованный 400-страничный манускрипт под названием «Relation de la sucesion e governo de las Incas Senores naturales que fueron de la provincias del Peru у Otras cosas tocantes a aquel Reyno para el lit mo».

Другой испанец, Хуан де Санта Крус, провел несколько лет в беседах с инками, что привело к появлению его «Истории перуанских древностей», впервые опубликованной около 1625 года, — труда, посвященного фольклору и мифологии древних перуанских цивилизаций.

Среди прочих известных авторов и публикаций можно назвать отца Мартина де Моруа («Historia del origen у genealogia real de los reyes Incas del Peru», 1546), отца Хосе де Акосту («Естественная история инков и их нравы», 1590), Кристобаля де Молина («Инкские сказания и ритуалы», 1573) и отца Бернабе Кобо («Historia del Nuevo Mundo», 1653). Наиболее авторитетные западные труды были составлены Уильямом Г. Прескоттом («История завоевания Перу», 1893), Джоном Флемингом («Завоевание инков», 1970) и Вольфгангом фон Хагеном («Древние царства солнцепоклонников в Центральной и Южной Америке», 1962).

При обращении к мифологическим источникам следует помнить, что между строками скрыта историческая канва. По словам Прескотта,

«…такие легенды не следует считать легкомысленными выдумками, а их сходство с легендами других далеких народов не кажется необъясним, если рассматривать их в истинном свете. Те самые мифы, которыми пренебрегали как «лживыми сказками», оказываются источниками исторических сведений в таком смысле, о котором и помыслить не могли их создатели и хранители традиции».

Лучшим примером этого принципа является правитель Пакаль, зашифровавший свои секреты в архитектуре, ювелирных украшениях и резьбе; он обратился к «мифологическому» пантеону богов майя, зная, что их можно использовать, словно актеров в пьесе, чтобы передать человечеству тайные знания, когда придет время. Тогда и только тогда замысел, скрытый в «мифе», будет раскрыт и актеры в полном облачении исполнят великое театральное действо под названием «Тайны крышки саркофага из Паленке».

Если мы хотим больше узнать об истории Перу, нам нужно лишь обратиться к мифологическим описаниям, тесно переплетенным с этой историей, где говорится о том, как первые перуанцы вышли из тьмы на свет, как они нашли свою родину с помощью золотого посоха и как среди них появился белый человек, который творил чудеса, а потом бесследно исчез.

«Когда наш отец-Солнце увидел людей, прозябавших, словно дикие животные, он преисполнился жалости и послал с неба на Землю своего сына и дочь, чтобы люди научились знанию отца-Солнца и могли чтить его как своего бога и чтобы они получили законы и предписания, по которым они могли бы жить как люди, в мире и согласии.

С такими наставлениями и полномочиями наш отец-Солнце послал двух своих детей к озеру Титикака в восьмидесяти лигах от Куско. Он велел им пройти везде, где можно, и каждый раз, останавливаясь для еды или сна, они должны были погружать в землю золотой посох, который он дал им. Этот посох служил знаком, ибо там, где он погрузится в землю с одного удара, они должны были остановиться и основать священный город Солнца».

Гарсиласо дела Вега, «Commentaries reales de los Incas», часть 1, гл. 15.

Индейцы говорят, что все первые люди утонули во время потопа, а потом из великого озера Титикака появился Виракоча, который остановился в Тиауанако, где тогда можно было видеть руины древних и очень странных зданий. Оттуда он пришел в Куско, где люди снова стали умножаться, и так началась новая история человечества».

Хосе де Акоста, «Естественная история инков и их нравы», часть 1, гл. 25.

У индейцев также есть другой миф, где говорится, что у Создателя было два сына, Имаймана Виракоча и Токапо Виракоча. Когда Создатель сотворил страны и народы, дав каждому из них свой язык, и послал солнце, луну и звезды по их небесным путям из Тиауанако, он, которого индейцы называют Пачайчакчик (учитель мира), или Тики Виракоча (непостижимый бог), пошел по высокогорной дороге и посетил племена, чтобы увидеть, как они начали умножаться и выполнять его заветы. Обнаружив, что некоторые племена взбунтовались против его заповедей, он превратил многих людей в камни, имевшие вид мужчин и женщин в той одежде, которую они носили. Такое произошло в следующих местах: в Тиауанако, Пукаре, Пачакамаке и Кахамарке.

Действительно, сейчас в этих местах есть огромные каменные фигуры, некоторые поистине гигантских размеров, должно быть, вырезанные из камня человеческими руками в глубокой древности. Поскольку память о строителях не сохранилась, а у индейцев не было письменности, они придумали эту легенду о том, что люди были обращены в камень по воле Творца за неподчинение его заповедям.

Говорят также, что в Пукаре, что в сорока лигах от Куско по дороге на Кальяо, огонь сошел с небес и сжег множество людей, а те, кто пытался спастись бегством, были обращены в камень. Творец повелел Имаймане Виракоче, старшему из своих двух сыновей, в чьей власти находились все вещи, обойти весь мир по горным тропам и лесным долинам. По пути он должен был давать имена всем деревьям, большим и малым, их цветам и плодам и указывать людям, какие из них съедобны, какие нет, а какие обладают лекарственными свойствами. Другому своему сыну Токапо Виракоче, что на их языке означает «создатель», он повелел идти дорогой равнин, давать имена рекам и деревьям и учить людей об их цветах и плодах. Так они достигли нижних пределов Земли и вышли к морю, откуда вознеслись на небо, завершив свои земные труды.

В том же самом мифе говорится, что Тиауанако, где впервые были созданы племена людей, Создатель сотворил всевозможных птиц, самцов и самок, и дал каждой из них свою песню. Лесных птиц он послал в леса, а горных птиц — в горы, чтобы все жили соответственно своей природе. Он также создал всевозможных животных, самцов и самок, и всех змей и других ползучих тварей и дал каждой твари свое место для жилья. И он научил людей именам и повадкам птиц, животных, змей и других пресмыкающихся.

Еще индейцы считают, что ни Творец, ни его сыновья не были рождены от женщины, что они существуют вечно и неизменно».

Кристобаль де Молина «Инкские сказания и ритуалы».

До того как инки стали править в Перу и до того как о них хотя бы услышали в этих царствах, по словам индейцев, произошло немало странных и чудесных событий. Они говорят, что долгое время жили без солнечного света и терпели от этого большие невзгоды, обращая молитвы и обеты к тем, кого они называли своими богами, и умоляя их дать им долгожданный свет. Тогда сияющее солнце поднялось из-за острова на великом озере Титикака, и все люди возрадовались. Потом с юга внезапно появился белый человек огромного роста, который вел себя властно, но благожелательно. Этот человек обладал столь великой силой, что превращал холмы в долины, а на месте долин воздвигал высокие холмы и заставлял воду течь из скал. Когда люди увидели его силу, они назвали его Создателем всех вещей и отцом-Солнцем. Ибо он делал еще более удивительные вещи, наделяя жизнью людей и животных; от его рук они получили величайшие благодеяния. Эту историю, рассказанную мне индейцами, они слышали от своих отцов, а те слышали ее от своих отцов, которые, в свою очередь, узнали о ней из старинных песен, сохранившихся с очень древних времен.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация