Книга Время не властно, страница 18. Автор книги Леа Рейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Время не властно»

Cтраница 18

В ответ я лишь неловко пожала плечами.

— Кстати, я же не представился. Теодор Деко. — Он протянул мне руку, добродушно улыбаясь.

С моего языка чуть не сорвалось: «Я в курсе», но я сдержалась.

— Анаис Арно, — ответила я, пожимая его ладонь.

Теодор взял в зубы сигарету, но так и не зажег ее, за что я была ему благодарна.

— Анаис, если вы не видение, то как объясните свое исчезновение из кладовой три года назад?

Три года назад? Значит, сейчас 1926 год.

Я посмотрела на Теодора, стараясь придумать что-то правдоподобное, но вместо этого задумалась о том, как изменилось и повзрослело его лицо. Для меня прошло три дня, а для него три года.

— М? — Он приподнял брови, в ожидании моего ответа.

— Это трудно объяснить, — произнесла я.

— Попытайтесь.

— Ну, в общем, в это трудно поверить… — Я решила зайти с другой стороны, лишь бы ничего не объяснять, но, видимо, мои слова только усилили его интерес.

— Меня уже ничем не удивить.

В этот самый момент в груди появилась невыносимая боль. Я не могла исчезнуть прямо сейчас, ведь Теодор и так считал меня каким-то призраком, поэтому стала быстро думать, что же предпринять.

— Вам нехорошо? — заботливо спросил Теодор, касаясь рукой моего плеча.

Я соскочила со стула, понимая, что тут поможет только правда, и начала быстро говорить:

— Извините, что свалилась на вашу голову, но вы не пугайтесь. Я действительно сейчас исчезну. Пожалуйста, не говорите никому о том, что видели меня. По возможности я вам потом все объясню! — Я старалась успеть сказать все до своего исчезновения.

Когда я открыла глаза, передо мной был другой склад, гораздо меньше предыдущего. Огромные металлические стеллажи до самого потолка.

Я так и не узнала, услышал ли Теодор мои слова.

17

Утро нового дня выдалось довольно теплым. Снег растаял, и на улице была противная слякоть.

По дороге в лицей я думала о разных вещах. Теперь у меня появилась новая проблема — люди в черных плащах. Как мне обезопасить себя, я пока еще не знала. Помимо путешествий во времени существовали и более насущные проблемы. Например, тест по истории, к которому я не подготовилась. Уже представляю, что скажет мадам Дюпре, когда проверит наши работы. Вся надежда на Шарлин, надеюсь, она мне поможет.

По дороге я встретила Артура, которому была очень рада. Он помог мне отвлечься от угнетающих мыслей.

— Привет. — Я улыбнулась.

— Как ты? Шарлин сказала, ты заболела, — заботливо поинтересовался Артур.

— Да, я все выходные пролежала в кровати, но сейчас уже все нормально, — соврала я.

— Вот и хорошо. Кстати, готовилась к тесту? Мадам Дюпре сказала, что сделает его каким-то особенным.

— Нет, конечно. Я историю не делаю чисто из принципа. А ты учил?

— После того как моим родителям выслали табель с оценками, где в основном были одни девятки да десятки, я уже не могу позволить себе получить оценку ниже пятнадцати. Ну ты же знаешь моего отца. Поэтому я зубрил вчера весь вечер.

— Мне кажется, мадам Дюпре несправедливо ставит оценки. Она сто процентов отсортировала нас на любимчиков и нелюбимчиков. Угадай, в какую категорию попадаем мы?

— Да уж, явно не в первую.

Мы одновременно тяжело выдохнули, останавливаясь у ворот лицея. Я даже не заметила, как мы так быстро дошли.

— О, черт, это что, Шарлин с Дени? — произнес Артур, показывая на противоположную сторону улицы.

Шарлин и Дени стояли под бежевым навесом у стены кафе и о чем-то беседовали. Я видела, как сияло лицо Шарли, было понятно, что это не просто дружеская беседа. Подумалось, что они вместе смотрятся очень мило.

— Боже, она совсем с ума сошла, — проговорила я, хлопая себя по лбу. — И с кем? С этим ненормальным!

— Анаис, Дени на самом деле неплохой парень, — возразил Артур. — Просто ты его плохо знаешь. Он мой лучший друг и он не такой, как ты думаешь.

— Ты слышал, как он с нами разговаривает? Особенно с Шарлин.

— Это у него манера поведения такая, по-другому он не может. А Шарлин ему нравится, поэтому он и грубит ей, чтобы она этого не заподозрила.

В принципе это логично, ведь Шарлин никогда не показывала своих чувств к нему, надевая маску снежной королевы. Понятно, Дени считал, что безразличен ей. Надо же было столько лет тупить. Господи, да это просто смешно! Я громко рассмеялась.

— Ты чего? — поинтересовался Артур, не понимая, что на меня нашло.

— Шарлин сохнет по Дени уже почти пять лет.

— Ты серьезно?

— Да. Он мог бы давным-давно рискнуть и позвать ее куда-нибудь. Тогда бы всей этой глупой игры в задиру и снежную королеву не было.

— Он просто боялся быть отвергнутым. Кто хочет, чтобы его отвергли?

— Но лучше рискнуть и обрести счастье, чем прожить жизнь, так и не познав любви.

— Может, ты и права, — тихо сказал Артур, смотря в сторону Шарлин и Дени. — Ладно, пошли на урок, удивим мадам Дюпре, что зашли в класс до звонка.

Я засмеялась, и мы вошли внутрь.

Удивительно, как может поменяться человек, если он влюбился. Особенно если чувства взаимны. Этот вывод я сделала, наблюдая весь день за Шарлин. Я не знаю, что сделал Дени, но ее ледяной образ растаял практически бесследно. Она стала гораздо живее и светилась от счастья, чем согревала окружающих.

— Я не понимаю, как так получилось. И почему ты мне ничего не сказала?! — предъявила я подруге, когда мы сидели в раздевалке.

Я уже успела рассказать ей о том, как мы с Артуром видели ее с Дени у кафе.

* * *

Вчера мы весь вечер болтали по телефону, я рассказала ей о своих путешествиях, а она о том, что все выходные «зубрила историю». Ну да, как же. Тест мы написали паршиво, по крайней мере я. Я уже заранее знаю, что хорошая отметка мне не светит. Это же история.

— Я просто написала ему, что не понимаю, чем заслужила такое отношение к себе. Я сказала, что ничего плохого ему не сделала и совсем не понимаю, почему он так меня ненавидит. Он извинился, что меня очень удивило, а потом как-то все пошло-поехало — мы с ним разговорились, а в воскресенье весь день гуляли.

— Почему ты мне вчера ничего не сказала?

— Просто… тебе же не нравится Дени, ты бы стала меня осуждать.

— Но он нравится тебе. Я бы ни за что не стала осуждать тебя за твои чувства. Я наоборот очень рада за тебя.

— Спасибо, Анаис, ты не представляешь, как приятно это слышать, — проговорила Шарлин, обнимая меня. — Мы сегодня договорились с ним пойти в кафе. Я так волнуюсь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация