Книга Сбежавшая жена Черного дракона, страница 53. Автор книги Алисия Эванс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сбежавшая жена Черного дракона»

Cтраница 53

Она так тараторила, что у меня разболелась голова. Наверное, эта девчонка никогда бы не замолчала, если бы мужской голос громко не объявил на все помещение:

— Посылка от главы Черного клана для Марии!

Послышалось шуршание, и вскоре мне принесли три прозрачные коробки. В одной находился небольшой, но красивый тортик, украшенный масляным кремом. Во втором лежали маленькие пирожные, штук десять, не меньше, выполненные в виде корзинок с фруктами. В третьей коробке лежала стопка эклеров. И все это добро прислал мне Аристарх? В памяти сразу всплыло его изумленное лицо и упавшая челюсть. Каким же удивленным и смешным он был в тот момент! Никогда не смогу этого забыть.

— Если не хотите, не ешьте, — посоветовала все та же тараторка. — Главный лекарь говорит, что насильно заставлять себя нельзя, но если хотите кушать, то ешьте все. Вам нужно много сладкого, чтобы организм справился со стрессом.

Я скосила глаза на кучу сладостей и испытала легкую тошноту. Нет, есть мне сейчас совсем не хотелось. Вдруг из-за ширмы послышался знакомый мужской голос:

— Можно мне навестить нашу новую легенду?

Абелард намеренно говорил громко и с присущей только ему легкостью. Ширма отодвинулась в сторону, и оборотень протиснул внутрь свою мощную фигуру, сверкая при этом ослепительной улыбкой.

— К тебе попасть не легче, чем к самому императору, — многозначительно произнес он, отодвигая от стены хлипкий стул и усаживаясь на него. — Три охранника двадцать минут допрашивали меня, досмотрели чуть не до трусов и не хотели пропускать, пока не выяснилось, что мой отец — приближенный императора. Тебя охраняют почти как принцессу. Ничего себе ректор расщедрился! Вон даже сладостей уже кучу прислали! — Абелард так вожделенно смотрел на торт с масляным кремом, что мое сердце дрогнуло.

У меня не было желания отведать присланные Аристархом сладости, хотя бы из гордости. Интересно, а что за стражи стоят за дверью? Неужели это отец постарался? Или Крастор? Или Аристарх?! А ведь дракон легко может подмешать мне в еду всего, чего угодно, вплоть до любовного зелья. Уверена, в магическом мире уже давно придумали что-то, что позволяет влюбить в себя человека против его желания. Что-то не доверяю я этим эклерам и пирожным с фруктами…

— Если хочешь — ешь, — улыбнулась я. Интересно, если туда все же подсыпали что-то, как это отразится на Абеларде? Неужели он начнет таскаться за оборотнем и смотреть на него коровьими глазами?

— Правда? — обрадовался парень и молниеносным движением схватил с небольшого прикроватного столика коробку с пирожными. Через секунду он уже жевал корзиночку с фруктами с таким счастливым видом, будто ничего приятнее на свете нет и быть не может. Меня поразило, как он ест: два раза укусил — и пирожного как не бывало. — Ты такая добрая! Спасибо. Маша, скажи, а как ты в себе этот дар обнаружила?

— Какой дар? — не поняла я.

— Как какой? Волшебное пение! Я не помню, как там по-научному это называется, но твой голос обладает магической силой подчинения реальности. Ты может настраивать его на особые вибрации, которые меняют структуру окружающего мира. — Увидев, что я не понимаю, о чем он говорит, Абелард сказал просто: — О чем поешь, то и случается. Это связано с особенностями твоей внутренней силы, там сложная связь… Вот ты спела о силе и борьбе, и Цвет ожил. Вся академия слышала твой голос. Представляешь, ночь на дворе, я уже давно сплю и тут слышу — поет кто-то. Я сквозь сон и не понял, что происходит, лежу и думаю: что за зараза там горланит среди ночи? — рассмеялся оборотень, плавно переходя к эклерам. — Потом проснулся и понял, что пение звучит отовсюду, магия вокруг растекается, вся академия проснулась… Устроила ты переполох, полукровка! Мы до утра не спали, только к рассвету разбрелись, когда нам сообщили, что Цвет отныне ожил, а ты в лечебном корпусе в состоянии средней тяжести.

— Я и сама не знаю, как это произошло, — тихо проговорила я, прикрывая глаза. — Ты сказал, что не спал до утра… Но который сейчас час?

— Три часа дня, — отрапортовал оборотень. — Маша, ты сама еще не понимаешь, что натворила, но ночью сюда куча важного народа слетелась. Прибыли главы Красных и Белых, какая-то важная шишка из дворца, говорят, сам наследник трона заинтересовался тем, что произошло в академии. Так что ты у нас и вправду стала принцессой, теперь готовься, чтобы они тебя не захапали каждый в свое болото.

— Главное, чтобы один гад чешуйчатый меня не захапал, — буркнула я себе под нос, гадая, каким образом эта ситуация отразится на нашем «браке». Здесь столько тонкостей, что без помощи отца я попросту не разберусь.

— Ты о ком? — нахмурился оборотень, но в этот момент дверь открылась, и в помещение тяжелым шагом вошел он сам, Аристарх собственной персоной. Как я увидела его, если окружена ширмами? Да очень просто! Его голова возвышалась над белой тканью. Дракон неспешно приблизился и заглянул в мою самодельную палату. Первое, что он увидел, это Абеларда, доедающего последнее пирожное. Он приблизился вплотную к ширме и теперь прожигал бедного паренька злым взглядом, от которого, казалось, веет смертью. С моего ракурса зрелище выглядело несколько комичным: высокий и серьезный дракон будто из-за забора наблюдает за происходящим, поджав губы, как старый дачник, у которого украли яблоки.

ГЛАВА 16

— Здрасте, — кивнул Абелард и тут же встал, отставив пустую коробку на столик.

— Как тебя пропустили? — вместо вежливого приветствия спросил Аристарх, продолжая сверлить бедолагу таким взглядом, будто тот у него что-то украл.

— Я напомнил охране, кем является мой отец, и они решили, что я не представляю никакой угрозы, — довольно ухмыльнулся оборотень, но дракон наградил его таким пронзительным и недовольным взглядом, что он мгновенно сник. — Ну, я пойду. Выздоравливай, Машка, — подмигнул он мне на прощанье и ободряюще улыбнулся.

— Заходи обязательно, — попросила его я. — И скажи моим соседкам, что я их очень жду.

Мне отчаянно не хотелось оставаться в одиночестве в этой палате. Друзья казались неким щитом между мной и всеми высокопоставленными мужами, что теперь мной интересуются.

Когда Абелард ушел, Аристарх протиснулся за ширму и медленно прошелся по мне внимательным взглядом. Было в его глазах что-то настолько сильное и цепкое, что мне показалось, будто я физически ощущаю, как он по мне «ползет».

— Я прислал тебе сладости, чтобы ты быстрее поправилась, — холодно и отстраненно произнес дракон, и его низкий голос будто прорезал пространство. Судя по висящей в воздухе тишине, мы остались одни, все врачи вышли из помещения.

— Спасибо, — пожала плечами я. А чего еще он от меня ждет? Пылких благодарностей за то, что соизволил проявить обо мне заботу? Мое предположение о том, что в сладости подмешали какую-то дрянь, находило все новые и новые подтверждения.

— Почему я прихожу и вижу, как их пожирает какой-то щенок? — вопросительно изогнул бровь Аристарх. В его голосе не слышалось угрозы, агрессии или обиды. Он будто хотел понять причины моего поступка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация