В это мгновение Кэт заметила Шляп Ника, бежавшего к ним со всех ног, его яркая рубашка казалась неуместной на этом мрачном огороде. Его взгляд метался от Бармаглота к Джокеру и Питеру, наполняясь ужасом.
Заметив его, Питер зарычал. Его пальцы еще сильнее стиснули рукоять топора.
– Ты!
Бармаглот подбирался все ближе к Кэт, между острых, как бритва, зубов высовывался его язык. На грязи оставалась дорожка слюны. Кэт, спотыкаясь, отступала.
– Шляп Ник, – сказала она дрожащим голосом, – Колпак Джокера. В нем может оказаться Бурлатный меч.
Шляп Ник мотал головой, как будто отказывался верить в происходящее и не мог понять, зачем вообще покинул свою уютную лавку.
– Не нужно нам было возвращаться, – пробормотал он, но в следующий момент ринулся к колпаку и подхватил его с земли.
Бармаглот бросился на Кэтрин. Завизжав от ужаса, она отскочила. Один из когтей зацепил ее испачканный в грязи подол, пропоров его и нижнюю юбку и едва не задев колени. Кэт не знала: то ли ей повезло, то ли чудовище хотело поиграть с едой перед тем, как сожрать ее.
Шляп Ник ругался, копаясь в недрах колпака. Перед ним росла кучка предметов. Разноцветные шарики для жонглирования. Колода карт. Охапка связанных вместе шарфов. Серебряные обручи. Фейерверки и бенгальские огни. Дымовые шашки. Чучело кролика. Белая роза с привядшими лепестками.
– Его здесь нет! – он вытащил руку, сжимая колпак в кулаке. – Это должна сделать ты!
Он уставился на Кэтрин из-под расправленного крыла Бармаглота.
– Его может достать только особа королевских кровей, дорогуша.
– Но я не…
Он швырнул колпак. Тот приземлился в нескольких ярдах от Кэт. Ей было никак не достать шляпу, не приблизившись к Бармаглоту.
– ТЫ!
Внезапный возглас Питера был так оглушителен, что даже Бармаглот повернул голову к нему.
Кэт стрелой метнулась к колпаку. На бегу она подхватила его с земли и сунула руку внутрь. Как и раньше, ее пальцы сразу же обхватили костяную рукоять, и из колпака появился сияющий меч.
Кэт остановилась и обернулась к монстру.
Бармаглот зарычал и опустил голову, так что она оказалась на одном уровне с мускулистыми чешуйчатыми плечами. Тварь сделала шаг назад, ее единственный сверкающий глаз глядел на меч, как на заклятого врага.
Кэт подняла оружие. Меч был очень тяжелым, но решимость придавала ей сил, бурлила в ее венах.
Тварь еще немного попятилась.
Кэт осмелилась взглянуть на Джокера, боясь, что уже слишком поздно и вот-вот перед ее глазами предстанет то, что было изображено на рисунке…
Но нет, Джокер был жив, ему удалось подняться на ноги. Одной рукой он держался за голову. Казалось, он не в себе. Ноги у него то и дело подкашивались, словно ему трудно было удерживать равновесие. Если он и заметил Кэт с Бурлатным мечом в руке, то никак этого не показал.
– Как ты посмел сюда сунуться? – вопил Питер. Он побагровел, его ноздри раздувались от ярости.
– Я тоже очень рад снова вас видеть, – ответил Шляп Ник. Он явно не был удивлен тем, что тыквенный фермер готов разорвать его на части. – Как ваши дела?
Питер поднял топор и срубил с ветки еще один тыквенный фонарь. С утробным воплем он поднял тыкву и метнул в Шляп Ника. Тот увернулся. Тыква разбилась о землю.
– Это все твоих рук дело, – сказал Питер. – Всему виной ты и твои чертовы семена. На них была порча!
У Шляп Ника заходили желваки на скулах, и Кэт, хотя понятия не имела, о чем речь, поняла, что обвинения Питера не были для Шляп Ника неожиданностью.
– Вы знакомы, – сказала Кэт. У нее дрожали руки, и она позволила себе немного опустить меч, всего на несколько дюймов. Бармаглот выпустил в ее сторону облако пара. – Откуда вы друг друга знаете?
– Этот дьявол принес мне порченые семена, – ответил Питер. – Я от них отказался, хоть и не знал, каковы они на деле, но он все равно подбросил их мне на грядку, и гляньте, что вышло. Посмотри, что ты сделал с моей женой!
Он поднял из грязи топор и указал на Бармаглота.
Шляп Ник от души расхохотался.
– Ты же не веришь, что эта… эта тварь… – Но его смех внезапно стих, улыбка исчезла, а глаза расширились, когда Бармаглот взглянул на него, и в единственном глазу вспыхнуло узнавание – так же, как при виде Бурлатного меча. – Не может быть!
– Вы принесли ему семена? – с трудом выговорила Кэт. – Из Шахматного королевства?
Тыквы.
Фальшивая Черепаха.
Бармаглот, Джокер и Бурлатный меч.
Все это началось по ту сторону Зеркала.
Какая связь между ними?
Шляп Ник.
Все это дело рук Шляп Ника.
Но ведь это Питер похитил Мэри-Энн. Это он попытался приручить монстра и скармливал ему невинные души.
– Я убью тебя за то, что ты с ней сделал! – заорал Питер. – И прибью твою голову к воротам!
Кэт крепче сжала рукоятку меча.
– Остановитесь, – задыхаясь, произнес Джокер. – Что бы ни сделал Шляп Ник, это было не нарочно. Это ошибка. Откуда ему было знать, что так выйдет? И это… это существо больше не ваша жена, сэр Питер. Простите, но вы должны это понять.
– Да неужели?
С ним заспорил Шляп Ник.
– Шляп Ник! – одернула его Кэт.
Но он только пожал плечами, скользя взглядом по темной чешуйчатой коже чудовища, по его кожистым крыльям.
– Разве Фальшивая Черепаха перестала быть все тем же Черепахом? Откуда нам знать, что в теле этого монстра больше нет леди Питер?
– Она пожирала людей! – закричала Кэт. – Даже если она все еще там, она – убийца!
– Это вы виноваты, – сказал Питер, обращаясь к Кэтрин. – Я уничтожил эти порченые тыквы. Ей уж становилось лучше. Но увидела тот пирог и как стала есть, остановиться не могла. А теперь никак не превращается в себя. Это моя жена, вы с ней это сделали!
– Она чудовище!
Бармаглот поднялся на задние лапы и издал пронзительный вопль. Когти твари вонзились в землю с таким скрежетом, что у Кэт заныли зубы.
Все произошло мгновенно.
Злобный взгляд Бармаглота.
Вот тварь подняла голову, подобно ядовитой змее.
Вот разинула огромную пасть, и Кэтрин увидела свет, мерцавший за многими рядами острых зубов.
Вот она двинулась на Шляп Ника.
Голоса Сестер зазвучали в голове Кэтрин. УБИТЬ придется одному. УБИТЫЙ головы лишится…
Шляп Ник отступил…
Вышел Питер из тумана, вынул ножик из кармана, будет резать, будет бить – видно, Шляп Нику не жить.