Книга Хранитель персиков, страница 47. Автор книги Сара Эдисон Аллен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранитель персиков»

Cтраница 47

– Согласна, – неуверенно повторила за ней Пэкстон.

Как же ей хотелось в это верить. Но чему быть, того не миновать.

Несмотря на запрет матери, Пэкстон купила Агате коробку шоколадных трюфелей. Ей до смерти надоело метаться между ними обеими, пока они грызлись как кошка с собакой. Это их война. А у нее и своих проблем предостаточно.

Пэкстон отдала конфеты Агате и осторожно присела рядом на диванчик, стараясь не задеть бабушку: высохшая и хрупкая, она, казалось, от одного прикосновения может рассыпаться в прах. Уилла устроилась напротив них на стуле.

Агата погладила лежащую на коленях коробку.

– Если полиция придет за Джорджи, скажите им то же, что я сказала вам, – были ее первые слова.

– Думаю, этого не произойдет, – ответила Уилла. – Вуди Олсен больше не показывался. А ты его видела? – обратилась она к Пэкстон.

– Нет.

– Мне все равно, что ты думаешь, – отрезала Агата. – Обещайте, что так и сделаете!

– Да, бабуля, мы обещаем.

– Вот и хорошо.

Сморщенные пальцы снова ощупали коробку.

– Прием уже в эту пятницу, – напомнила Пэкстон. – Я по-прежнему хочу, чтобы ты пришла.

– Вот глупые девчонки, – раздраженно буркнула в ответ Агата.

– Мы с Уиллой заметили, что Женский общественный клуб был основан вскоре после исчезновения Такера Девлина. Это простое совпадение?

– Никакое это не совпадение. Совпадений не бывает. В ту ночь, когда мы его закопали, я сказала Джорджи, что никогда ее не брошу. Она была страшно перепугана. Да еще и ребенка под сердцем носила. Я решила, что помогу ей любой ценой. На следующий день я собрала четырех наших лучших подруг и сообщила им, что мы нужны Джорджи.

В подробности я не вдавалась, но город уже знал об исчезновении Такера: все вдруг словно от сна очнулись. С целью поддержать Джорджи мы вшестером и создали наш клуб. Мы поклялись впредь держаться вместе и, невзирая на страхи и опасности, защищать друг дружку, потому что, кроме нас самих, рассчитывать больше было не на кого. Семья Джорджи палец о палец не ударила, чтобы ей помочь. Такер у всех на глазах обхаживал каждую из нас, настраивая друг против друга, но наши родители не сделали ничего для спасения своих дочерей. Мы решили основать особенное сообщество, женский клуб, чтобы женщины знали: их есть кому защитить. У нашего клуба была важная цель. Не то что у нынешнего: только посмотрите, во что он теперь превратился.

– Как же так вышло? – спросила Пэкстон.

В последнее время она испытывала весьма неоднозначное отношение к клубу и сейчас была окончательно сбита с толку: какая роль отведена в нем ей?

– Так уж распорядилась жизнь, – ответила Агата. – Джорджи покинула клуб лет через десять.

К тому времени мы все обзавелись детьми и собирались лишь для того, чтобы почесать языками да похвастаться. У кого повар лучше готовит. Чей муж больше зарабатывает. Джорджи была от этого далека, поэтому чувствовала себя чужой. Но от своего обещания я не отступилась. Я никогда не бросала ее в нужде. Она сама перестала просить о помощи. Но мы хорошо ладили с Хэмом, так что в случае надобности ко мне приходил он.

– Бабушка Джорджи была очень строга к папе, – произнесла Уилла.

Пэкстон повернулась и посмотрела на нее. К чему это она?

– Джорджи до смерти боялась, что он станет похожим на Девлина. Она всего до смерти боялась, в особенности того, что рано или поздно тело Такера найдут. – Агата тряхнула головой. – Вот откуда все ее суеверия: она хотела, чтобы его дух оставался запертым в могиле вместе с его телом. Это превратилось в одержимость.

– А мой папа знал, кто его отец?

– В конечном счете Джорджи открыла сыну правду, но не полностью: призналась, что это странствующий торговец, которого она видела всего раз в жизни. Но я думаю, что кое до чего Хэм все-таки докопался. Он знал, что матери от него нужно: чтобы он не высовывался. Бедняга так и жил, в угоду ей. Жаль, что умер он именно тогда, когда собрался плюнуть на все и дать себе волю.

Уилла нагнулась вперед:

– Как это?

– Хэм хотел продать дом и отправиться путешествовать.

– Но он ничего мне не говорил!

– Думаю, он вообще мало чего тебе рассказывал.

Тут Уилла задала вопрос, который заставил Пэкстон снова в недоумении повернуться к ней:

– Это из-за меня отец уволился из школы?

– Да. Уж больно сильно ты его впечатлила. Правда, так и не пойму чем. – Агата скривилась. – Тем, что накуролесила будь здоров? А услышав, что ты бросила колледж, Хэм решил, что дочка попросту ищет свое место в жизни.

– Так он и про колледж знал? – Это звучало совсем уж невероятно. Брови Уиллы поползли на лоб.

– А как же, конечно знал.

– Но, бабушка, а тебе-то откуда это известно?! – воскликнула Пэкстон.

Ее изумлению не было предела: помимо своих собственных тайн, Агата умудрилась сохранить и чужие. Какие еще сюрпризы приготовила им упрямая бабуля Осгуд? Всю свою жизнь Пэкстон считала ее лишь вздорной старухой со скверным характером, даже не подозревая, какой глубокий и сложный человек та на самом деле!

– Когда Хэм решился перевезти мать в дом престарелых, он пришел ко мне и мы с ним долго говорили. Он собирался путешествовать. Я пообещала, что присмотрю за Джорджи. – Агата гордо расправила плечи. – Как и всегда.

Уилла откинулась на спинку стула, обдумывая услышанное, и Пэкстон воспользовалась ее молчанием, чтобы самой задать вопрос:

– А почему ты никогда не говорила со мной об истинном предназначении клуба? Возможно, мне бы удалось что-то изменить.

– Пэкстон, ты и так хорошо потрудилась: при тебе клуб стал заниматься реальными делами и приносить пользу людям. Но по-моему, ты стараешься не из-за каких-то там высоких побуждений, а попросту потому, что у тебя нет друзей.

Пэкстон напряглась. А бабушка продолжала:

– Начало клубу положила дружба. И если ты хочешь вернуть его к истокам, сначала пойми, что это такое – быть другом. Да-да, я знаю, ты всегда смотрела на меня и думала: «Только бы не стать похожей на нее!» Так вот тебе шанс, используй его. Говорят, жизнь слишком коротка, чтобы о чем-то жалеть. Неправда. Все как раз наоборот.

– Так ты придешь в пятницу? – снова попытала счастья Пэкстон. – Очень важно, чтобы ты пришла.

– Посмотрим. Носи мне шоколад, и тогда… посмотрим. А теперь дайте мне спокойно поесть, – проворчала Агата, открывая коробку.

Девушки встали и вышли в коридор, каждая погруженная в свои мысли. Пэкстон уже направилась к выходу, когда Уилла сказала:

– Мне нужно навестить бабушку.

– Ах, ну да. Конечно.

– Но, может, сначала выпьем кофе? – Она махнула рукой в сторону столовой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация