Книга Наказание жизнью, страница 63. Автор книги Анна Минаева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Наказание жизнью»

Cтраница 63

– Да, я мёртв. Ты тоже.

– Нет! Я жив! – откинул от себя копьё охотник с зелёными глазами. – И я иду за твоей дочерью, защищаю её. Девочка истинный охотник. Она такая, как охотники прошлого!

– А Лейзум? – наклонил голову вбок Хельмунд, сидя на земле. – Он женился на моей дочери?

– Он мёртв, как и вся деревня Гудрас.

– Боги распорядились, – понятливо кивнул головой собеседник. – Так если ты жив, что ты тут делаешь?

– Я всё ещё иду за Лилиит.

– Так назвала Эфрикс мою кроху?

Мартон кивнул и отвёл взгляд.

– Тогда пригляди за ней, друг. Она – это всё, что было в моей жизни хорошего. И я горд, что моя крошка пошла по моим стопам. Моя маленькая охотница.

Но Мартон его уже не слышал, он бежал к деревне. Мужчине даже показалось, что он видел, как взрослая Лилиит зашла в свой дом. Охотник бежал по пыльным улицам, светило припекало.

– Рила! Рила, ты дома? – Он толкнул дверь, заходя в маленький покосившийся домик.

– Мартон? Что ты тут делаешь? – женщина отвлеклась от вышивания и, уперев руки в бока, подошла к отцу её сына.

– Я соскучился. – Он прижал к себе любимую женщину, вдыхая аромат её волос. – Прости меня за все.

– Боги простят, – вывернулась из объятий Рила. – Хоть звезду мне с неба принеси, я не скажу Лейзуму, кто его отец. Это было моё условие, если ты помнишь?

– Помню. – Мартон присел на лавку у окна. – Ты ведь мертва, так же как и наш сын. Знаешь?

– Знаю. – Женщина села рядом и провела рукой по коленям, расправляя юбку.

– Мне так жаль, – выдохнул он, наслаждаясь видом женщины, которую когда-то любил. Она всё так же заплетала русые волосы и выкладывала на голове в замысловатую причёску. Только она так делала, чем и привлекла когда-то взгляд этого охотника.

– Даже сейчас я не позову сюда Лейзума. Он слишком много вытерпел за свою короткую жизнь.

– Передай только, что я всегда вас любил.

– Передам. – Рила прислонилась к мужчине, пряча лицо на его груди. – Куда ты теперь?

– Туда, где нужен больше всего. Дочь Хельмунда пошла по сложной тропе, и я должен идти рядом с ней.

– Ты нашёл себе дочь, – усмехнулась женщина. – Не потеряй её, как потерял нас. Поклянись мне.

– «Только истина и действие под взором демиурга», – произнёс он древнюю клятву, слова которой были утеряны.


Осванд

Он стоял у небольшого ручья и всматривался в собственное отражение: высокий лоб, непослушные рыжие кудри, толстые губы, огромный нос. Только большие карие глаза красили юношу.

Осванд умылся студёной водой и начал своё восхождение. Горный хребет Арианташ имел лихую славу. И человеческие кости, что встречались юноше по пути, были тому доказательством.

Это было его испытание на звание охотника селения Ледайл. Вечерело. Осенний ветер швырнул парню в лицо пылью, заставляя вздрогнуть.

Сейчас только одно отличие: вместо палицы и метательных ножей у него был его меч, прикреплённый ремнями на спине.

Осванд любовно прошёлся пальцами по рукояти и пошёл дальше. Подниматься становилось всё сложнее, камни сыпались из-под его ног и летели вниз. Шквалы ветра то и дело нападали на охотника, пытаясь столкнуть его.

Небо окрасилось в розовый. Светило косыми лучами освещало веснушки на щеках охотника.

– Зачем я вновь тут?

Но никто не ответил, только ветер завыл и где-то вдалеке сдвинулась скала, меняя своё местоположение.

Пожав плечами, он продолжил подниматься вверх, туда, где в далёком прошлом убил двух анситиксов, закидав их камнями, и вырезал ножом ядовитые жала. Никто из селения не ожидал, что мальчишка справится со столь сложным заданием. А старейшина, который отправил Осванда на испытание в сезон спаривания опасных тварей-одиночек, поджал губы и пожелал ему поскорее сдохнуть. Один только дядя был рад тому, что Осванду не придётся горбатиться на рудниках, и на последние сбережения купил племяннику оружие, с которым охотник не расставался.

Светило скрылось из вида. Парень сел за высоким камнем, прячась от ветра, и улыбнулся. Чувство свободы переполняло его.

– Я волен делать то, что хочу, – вырвалось у него.

– Да, это так. – Рядом с Освандом опустился юноша с длинными рыжими волосами.

– Брат, – ахнул охотник. – Жундиел! Но как?

– Что как? – усмехнулся он, потягиваясь. – Как я сижу рядом с тобой? На заднице.

– Почему ты жив? Ты ведь погиб на своём испытании! – почти кричал Осванд.

– А ты выжил?

– Да.

– Не зря дядя верил в тебя, – улыбнулся Жунд. – Кто ты сейчас? Остался в Ледайле?

– Нет, – покачал головой парень. – Я ищу утерянные знания об истинных охотниках. Знал ли ты, что нам всё это время лгали? Наш покровитель никакой не предатель. Все легенды и истории переврали, а правду уничтожили.

– Догадывался. И как? Ты нашёл то, что искал?

– Я, – Осванд запнулся, – не знаю. Что я тут делаю?

Брат охотника пожал плечами. Так они и сидели в полной тишине, слушая, как двигается камень и кричат горные птицы.

– Я скучал, – признался Осванд, боясь спугнуть родственника такими откровениями.

Но Жундиел рассмеялся так громко, что звук разбудил птиц, заставив их взмыть в ночное небо.

– Это так глупо, скучать по мертвецу, – отсмеявшись, признался он. – Но знаешь, Осв, ты всегда был забавным малым. Если ты не растерял своих качеств по пути к своей вершине, бояться нечего и скучать ни по кому не надо. Все, кто были с тобой в этом пути, останутся.

Осванд не успел ничего ответить. Сверху посыпались камни, и прямо перед двумя парнями упало существо. Привыкшие к темноте глаза признали в нём знакомую тварь.

– Анситикс, – зарычал охотник, вскакивая на ноги и выхватывая клинок.

Медленно передвигая шестью толстыми ножками и хаотично вращая отростками с жалами на концах, оно двинулось на братьев.

– Позволь ему жить, – прошептал Жунд.

– Что ты такое говоришь? – возмутился Осванд. – Это опасная тварь, которая заслуживает смерти!

– Ты в детстве очень любил животных. А сейчас?

– Тоже, – не понимая, к чему клонит его брат, ответил охотник.

– Анситикс – такое же животное, как лошадь или собака. И не важно, что последних очень мало осталось в нашем мире. Все они имеют право на жизнь. Убивай, только защищаясь. Неужели это создание напало на тебя? Или ты опять злишься на окружающих и готов убивать невиновных?

Осванд продолжил следить взглядом за анситиксом, который проковылял мимо ноги Жунда и подпрыгнул вверх, хватаясь своими лапками за отвесную скалу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация