Книга Игра на жизнь, или Попаданка вне игры, страница 76. Автор книги Ирмата Арьяр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Игра на жизнь, или Попаданка вне игры»

Cтраница 76

Сар Эрдан по кивку Дэйтара продолжал:

— Мы узнали, что это за проклятие. Кьориты, умирая, сами разбили свое Око и преобразовали его магию. Проклятие Ока может снять только кровь потомков правителей Кьор, а они исчезли. Долгое время, сотни лет, считалось, что они вырезаны все до единого.

— Но как тогда уцелело Око? — усомнился магистр Нэйсон. — Ученые и историки Айэры всегда считали, что оно самоуничтожается со смертью последнего носителя крови и магии его создателей. Поэтому королева Риата и строила планы проникновения в сокровищницу Лаори-Эрля с помощью какой-нибудь из невест Ворона.

Ему ответил Эрдан:

— Именно поэтому, магистр, Око Кьор было преобразовано смертью хаора сферы. Магические связи между его Оком и его потомками были разорваны. Они стали простыми людьми, лишенными магии. Какие-то остаточные искры еще могли теплиться, но уже никто не опознал бы в них кьоритов. Кроме того, потомков спрятали в Верхних мирах. Потому их и не могли найти ни мы, ни демоны. — Советник устремил на Андрея Васильевича пронзительный взгляд черных глаз. — Я чувствую в вас, cap, чужую душу, родственную леди Тамаре.

— Я ее отец. Андрей Коршунов.

— Кьор-шью-ноф… Кьор… Каково значение вашего второго имени?

— Коршун. Хищная птица. Размах крыльев до полутора метров. Не брезгует ничем, даже падалью, — отрывисто сказал отец.

— Кьор-шьюн, — повторил советник, запоминая. — Похоже на кьорвей, это тоже хищная птица, символ сферы Кьор. А есть ли в вашем мире мифы о кьор-шьюн?

— Да, но при чем тут…

— Это важно.

— Я интересовался, конечно, но в качестве шутки. В Древнем Риме коршуны принадлежали богу войны и считались оракулами, то есть пророками. По некоторым поверьям, коршуны, как и вороны, — проводники в царство смерти.

Некроманты переглянулись.

— Вот и последнее доказательство, — кивнул cap Эрдан и тоже перемигнулся с Дэйтаром. — Ваше второе имя выдало ваш забытый в немагическом мире тотем. Хаором Кьор мог быть только мужчина. Женщина, если оставалась единственной в роде, почиталась как носительница крови и дара, но власть передавалась только сыну, первенцу. Это вас, cap Андрей, должны были похитить демоны Зеф три года и три месяца назад. Не вашу дочь.

— Но зачем? — Таким растерянным я еще не видела папу. — Я простой человек, магии у меня нет. И ни у кого из нашего рода нет и не было!

— Так уж и нет? — усмехнулся советник. — Вы — менталист, ваша дочь — тоже, и не из слабых. И не удивлюсь, если у вас обоих обнаружится слабый пророческий дар. Это эхо изначальной магии, остаток после разрыва связи с Оком. Демонам вы понадобились для того, чтобы вашей кровью снять проклятие Ока Кьор и уничтожить его. Но демоны могут сожрать душу, но не могут забрать тело, кровь в свой мир. Поэтому был разработан план похищения.

Дэйтар задумчиво побарабанил по подлокотнику длинными пальцами.

— Скорее всего, в заклинании использовался осколок Ока, наведенный на родственную кровь, поэтому из ближайшего к точке межмирового прокола тела и выдернулась душа. Если бы Тамара была чуть дальше, ее бы не зацепило.

Папа Коршунов только тяжко вздохнул:

— Дочка, дочка… все бы отдал, чтобы избавить тебя от такого…

— Не получилось бы, cap Андрей, — возразил Эрдан. — Не в тот момент, так в другой, но они добрались бы и до вас, и до вашей дочери. Вы оказались ближними, зефиты уже поняли, кого искать, взяли след. За леди Тамарой все равно бы пришли. Это еще счастье, что душа девушки оказалась в чужом теле, и все случилось так, как случилось.

— Но почему тогда за три года никто не повторил попытку? — нахмурился отец. Его все еще мучило, что не он попал в лапы демонам! Вот ведь… Коршунов!

— Не так просто взять осколок от Ока, — усмехнулся Дэйтар. — Старый, задействованный в заклинании, оказался испорчен, а новый еще добыть нужно. Со многими жертвами. — Продолжай, cap Эрдан. Чтобы у всех была полная картина происшедшего.

Советник жаждущим взглядом гипнотизировал поднос с кувшином. Дедушка Энхем сжалился, налил страждущему простой воды. И только утолив жажду, Эрдан продолжил:

— К нашему стыду, демоны использовали предателя из Воронов, способного создать Путь. Но простой Мастер Пути может создать его только для тонких тел — души и духа, но не для плоти. Лишь наш хаор, будучи в полной силе, имеет такую власть, чтобы перемещать живую плоть, не разрушив триединство тела, души и духа. Но демоны хитры. Они нашли сильную магичку, некромантку, способную создать портал невероятной мощи. Они объединили силы, Проводник Смерти и некромантка. Должен признать, это гениальный ход.

— Не отвлекайся, советник, — нахмурился хаор.

Тот смутился, откашлялся.

— Леди Тиррина им понадобилась еще и потому, что она — женщина Верхнего мира, а мужское притягивается к женскому. Но что-то пошло не так. Проводник умер или был убит, портал переноса взорвался, триединство жертвы, попавшей на крючок заклинания, распалось. Но душу леди Тамары они успели выдернуть из тела. И я могу только строить догадки, почему чужая душа оказалась в теле некромантки.

— Потому что моя дочь — Коршунова, — буркнул отец, до белизны сжавший кулаки. — А Коршуновы — не жертвы. Тома не могла не наказать обидчицу.

Честно говоря, я ничего не помнила из кошмарной ночи трехлетней давности и не хотела ни вспоминать, ни присваивать незаслуженные лавры.

— Скорее всего, ее рикошетом приложило, пап, — проворчала я. — Рыбка тяжелая оказалась. Леска порвалась и хлестнула по той, кто пыталась в чужом пруду рыбачить.

А Дэйтар, еще крепче обняв меня за талию и прижав к горячему боку, дополнил:

— Мы уже знаем, почему эксперимент сорвался: айэни вмешались. Испугались, что Тиррина раскроет Бездну, из которой полезут твари Нижнего мира, и единственным способом ее остановить была немедленная инициация магии айэ в ее крови. А там и я подоспел, увы, с опозданием.

— Да, это недостающая деталь, которую не смогли прозреть наши провидцы, — согласился cap клана Вещих Воронов. — И когда у демонов не получилось вытащить мужского потомка, Зеф-Эмитх решил забрать леди Тамару. Обратный обмен душ было уже проще сделать, но для этого нужно было отравить ее новое тело. Ваш первенец, леди, тоже годился бы на роль жертвы. И должен предупредить: пока сфера Кьор оккупирована демонами, а Око не восстановлено, опасность для вас и для ваших детей останется.

Моего первенца?! Я еще ни сном ни духом, а тут на моих потенциальных детей уже такие кровожадные планы? Я зубами заскрежетала от бессильной ярости.

— Пусть только сунутся! — Отец залихватски прокрутил пистолет на пальце, продетом в скобу. — Никто еще не пробовал с вертолета распылить серебро над землями синеньких? Я буду первым. Если уж тут нас с дочерью протащили по межмировой тропе, и чертежи вертолета достанем. Или ваши провидцы поднапрягутся, увидят и зарисуют.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация